Westbound services, M62, Birch. |
Транспортные услуги Вестбаунд, М62, Бёрч. |
His second feature was released in 2008-a horror film, Train, starring Thora Birch. |
В 2008 году вышел его второй полнометражный фильм, фильму ужасов «Поезд», с Торой Бёрч в главной роли. |
Have Birch and Rasmussen seen this? |
Бёрч и Расмуссен видели это? Ещё нет. |
I'd say you could skip it, but Birch just dumped it on us. |
Я бы сказал, что ты можешь её пропустить, но Бёрч, просто вывалил её на нас. |
I've been trying to get a handle on this Emily Birch and there's nothing. |
Я пытаюсь найти что-нибудь про эту Эмили Бёрч, но ничего нет. |
You're in over your head, Heather, no matter what Birch and Womack are telling you. |
Вы прыгаете выше головы, Хезер, что бы ни говорили вам Бёрч и Уомак. |
Okay, Aaron Birch, where did you get this? |
Хорошо, Аарон Бёрч, откуда у тебя это? |
I know you've got Birch in your pocket. |
Я знаю, что Бёрч у тебя в кармане. |
Who is Christopher Birch, Ed? |
Эд, кто такой Кристофер Бёрч? |
Now, can you do all that by Wednesday, because Mr Birch is embarking on a very important trip. |
Да. Организуете всё это к среде, потому что мистер Бёрч отправляется в очень важную поездку. |
I think Andrew Birch is someone closer than we think. |
Я думаю, Эндрю Бёрч тот, кого мы знаем. |
The only way you become Speaker is if Birch loses his district or retires, neither of which is going to happen before you and I have dentures. |
Единственный способ тебе стать спикером если Бёрч проиграет выборы в своем округе, или уйдет на пенсию, и это случится не раньше чем у нас с тобой появятся зубные протезы. |
So exactly where is our Aryan brother, Mr. Delman Birch, now? |
Где именно сейчас наш ярый ариец, мистер Дельман Бёрч? |
In 1982, Paul Birch published a series of papers in Journal of the British Interplanetary Society which described orbital rings and described a form which he called Partial Orbital Ring System (PORS). |
В 1982 году Пол Бёрч опубликовал ряд статей в журнале Британского межпланетного общества, в которых описал орбитальные кольца, а также конструкцию, которую он назвал «системой частичных орбитальных колец» (СЧОК). |
Relax, Mr. birch. |
Расслабьтесь, мистер Бёрч. |
Russo, Albert and birch, Lawrence. |
Руссо Альберт и Бёрч Лоуренс |
Which one is Birch View? |
Как ты думаешь, какой из них Бёрч Вью? |
It was produced by Martin Birch. |
Продюсером выступил Мартин Бёрч. |
Mr. Birch, settle down. |
Мистер Бёрч, садитесь. |
Mr Birch will now complete the transaction. |
Мистер Бёрч завершит операцию. |
Mr Birch is a busy man. |
Господин Бёрч занятой человек. |
Who's Christopher Birch? |
Кто такой Кристофер Бёрч? |
Yes, this is Andrew Birch. |
Да, это Эндрю Бёрч. |
Won't you, Mr Birch? |
Разве нет, мистер Бёрч? |
Andrew Birch in a hurry. |
Эндрю Бёрч в спешке. |