Английский - русский
Перевод слова Birch

Перевод birch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бёрч (примеров 68)
They... they went to Glen Darby Birch. Они... Поехали в Глен Дэрби Бёрч.
Birch is a possibility, but he's not always been our strongest ally. Возможно Бёрч, но он не всегда был нашим ближайшим союзником.
I think Andrew Birch is someone closer than we think. Я думаю, Эндрю Бёрч тот, кого мы знаем.
Who is Mr Birch? Кто здесь мистер Бёрч?
Minority Leader Bob Birch said, 'The President consistently demonstrates an utter lack of partnership coupled with reckless abandon.' Лидер меньшинства Боб Бёрч сказал, что президент последовательно демонстрирует полный отказ от партнерства в сочетании с опрометчивостью.
Больше примеров...
Береза (примеров 19)
Note: "Other" includes species with less than 2% market share: red oak, cherry, birch, eucalyptus, acacia, pine and chestnut. Примечание: К "прочим" относятся породы, доля которых на рынке составляет менее 2%: дуб красный, вишня, береза, эвкалипт, акация, сосна и орех.
However, as hornbeam supplies diminished, it became more cost effective to use other hardwoods, such as yellow birch and ash. Однако, с уменьшением поставок этой древесины, стало более экономически выгодным использовать другие виды древесины, такие как желтая береза и дуб.
from precious breeds of wood: an ebony, mahogany, the Karelian birch... из драгоценных пород древесины: черное дерево, красное дерево, карельская береза...
Pine, cedar, maybe birch. Сосна, кедр, береза.
We have also concluded the contract with Magnitogorsk calibration factory where it's asked a cheap tare board in a plenty; the birch suits just right. Заключили также договор с Магнитогорским калибровочным заводом, где просят в большом количестве дешевую тарную доску - береза под это подходит в самый раз.
Больше примеров...
Бёрча (примеров 29)
I just heard back from Birch's office. Я только что услышал подтверждение из офиса Бёрча. Хорошо.
I wanted to ask whether I might have permission to take Tom Birch out for the day to the park. Я хотел спросить, разрешите ли вы мне вывести Тома Бёрча на прогулку в парк.
Are you seriously considering Birch? Ты серьезно рассматриваешь Бёрча?
Is it true you were recently committed to Birch Psychiatric Hospital and placed under the care of Dr. Paul Edmonds? Это правда, что недавно Вас поместили в психиатрическую лечебницу Бёрча и Вы были на попечении доктора Пола Эдмондса?
Tell him you'll get Birch to come around. Скажите, что заставите Бёрча передумать.
Больше примеров...
Берёзовый (примеров 4)
For example, we got birch sap in the victim's left ulna fracture, and the scrapes on his legs have pollen from these swamp azaleas. Например, в переломе левой локтевой кости мы нашли берёзовый сок, а в царапинах на ногах - пыльцу болотной азалии.
The biome has been called "Park Tundra," "Arctic tundra," "Arctic pioneer vegetation," or "birch woodlands." Этот тип биома известен под названием «парковая тундра» (en:Park Tundra), «арктическая тундра», «арктические растения-первопроходцы» (Arctic pioneer vegetation) или «берёзовый лес».
Here, the brothers built a chemical-pharmaceutical plant, which drew up the birch tar and wood vinegar. Здесь братья построили химико-аптекарский завод, на котором вырабатывали берёзовый дёготь, древесный уксус, синьку.
It was also in this phase that two new areas were created; The Birch Forest and The Playground, consisting of a bunch of large boulders. Кроме того, в этой фазе появились две новых локации: Берёзовый лес и Игровая площадка, образованная скоплением валунов.
Больше примеров...
Березовые (примеров 9)
We now know that immediately after the extinction of the mammoth, birch forests replaced the grasslands and that an era of significant fire began. Теперь мы знаем, что сразу после исчезновения носорога березовые леса заменили луга и началась эпоха лесных пожаров.
The warmer climate changed the Arctic environment to one of pine, birch and alder forest; this less open landscape was less conducive to the large herds of reindeer and horse that had previously sustained humans. Теплый климат изменил окружающую среду на сосновые, березовые и ольховые леса; этот менее открытый пейзаж был менее благоприятен для больших стад оленей и диких лошадей, которые раньше избегали людей.
In the joiner's shop the birch planks are dried and sawed up and then the moulds for the articles are made on a lathe. В столярном цеху березовые доски сушат и распиливают на заготовки, а потом на токарном станке вытачивают из них формы готовых изделий.
The major supplier was Canada, with maple, birch and alder accounting for about half, with tropical hardwoods from South America very significant, and with Germany emerging as a supplier of beech. Основным поставщиком США являлась Канада, приблизительно половину импорта из которой составляли кленовые, березовые и ольховые пиломатериалы, при этом весьма значительные закупки пиломатериалов тропических лиственных пород были осуществлены в Южной Америки, а Германия стала поставщиком бука.
The landscape of Russia, the rich variety of nature in all seasons, the forests of birch trees and pines, the fields of flax and grain provided the inspiration and the materials for generations of folk artists. Березовые рощи и хвойные леса, поля льна и зерновых культур, такие разные в разные времена года, давали вдохновение и снабжали материалами народных художников.
Больше примеров...
Березовых (примеров 8)
Well, birch leaf tavern rents rooms by the week. В "Березовых листьях" сдаются комнаты понедельно.
Thus, the sales of SV Birch Buds vodka grew on 148,49% as compare to the similar period of the last year. Причем, продажи водки "Союз-Виктан На березовых бруньках" выросли на 148,49% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
go into the Birch Leaf on Queen. в "Березовых листьях" на Квин.
Closed traverse this area on the moraine covered with heather, dwarf pine and birch around 24.000 has. Закрытое похода моренных области поросшие вереском, сосновых и березовых карликов вокруг 24.000 есть.
The majority of the trade was that of softwood sawlogs shipped from Siberia to China, Japan and The Republic of Korea, and of birch pulpwood from the western provinces to Finland. Наибольший удельный вес в этой торговле имели поставки пиловочника хвойных пород из Сибири в Китай, Японию и Республику Корею, а также поставки березовых балансов из западных регионов в Финляндию.
Больше примеров...
Бёрчу (примеров 5)
Frisky, see if you can get Mr Birch some suitable gear. Фриски, найди мистеру Бёрчу какую-нибудь подходящую одежду.
I'm handing the phone to Mr Andrew Birch. Передаю телефон Эндрю Бёрчу.
Let me get back to Birch. Позвольте мне вернуться в Бёрчу.
I already bought up what was supposed to be Birch's. Now I'll buy up both of you. То, что отводилось Бёрчу, я уже выкупил, могу взять и ваши.
He came to the U. S. in 1794, and assisted his artist father, William Birch, in preparing a 29-plate collection of engravings:Birch's Views of Philadelphia (1800). В 1794 году приехал в США и помогал своему отцу-художнику Уильяму Бёрчу в подготовке большой коллекции гравюр «Birch's Views of Philadelphia» (1800).
Больше примеров...
Бёрчем (примеров 5)
I got a dinner meeting with birch. У меня встреча за ужином с Бёрчем.
Can you set up a meeting between Birch and the President? Можешь устроить встречу между Бёрчем и Президентом?
Produced by Martin Birch, Heaven and Hell was released on 25 April 1980, to critical acclaim. Альбом Heaven and Hell, записанный Мартином Бёрчем, вышел 25 апреля 1980 года и был хорошо принят критикой.
What happened to Steven Birch... То, что случилось со Стивеном Бёрчем...
I'll talk to Birch. Я поговорю с Бёрчем.
Больше примеров...
Бирча (примеров 5)
The object you killed Mr. Birch to protect... То, из-за чего ты убил мистера Бирча.
During Birch's tenure, spending on core areas such as health and education increased. За время работы Бирча расходы на основные социальные сферы, такие как здравоохранение и образование возросли.
What if we have a chance to save Henry Birch and we don't? Что если мы можем спасти Генри Бирча, но не сделаем этого?
In 1994, he played customs officer Gerry Birch in the first series of The Knock, and Stephen Finney in the six-part ITV series Finney. В 1994 году сыграл таможенника Джерри Бирча в первом сезоне сериала «Стук» и Стивена Финни в мини-сериале ITV «Финни».
That was Birch's idea. Это была идея Бирча.
Больше примеров...
Березка (примеров 1)
Больше примеров...
Birch (примеров 12)
Berkeley was first recorded in 824 as Berclea, from the Old English for "birch lea". Городок впервые письменно упомянут в 824 году как Berclea, что является производным от «birch lea» на древнеанглийском языке.
BIRCH (balanced iterative reducing and clustering using hierarchies) is an unsupervised data mining algorithm used to perform hierarchical clustering over particularly large data-sets. Сбалансированное итеративное сокращение и кластеризация с помощью иерархий (BIRCH, англ. balanced iterative reducing and clustering using hierarchies) - это алгоритм интеллектуального анализа данных без учителя, используемый для осуществления иерархической кластеризации на наборах данных большого размера.
During the band's performance at Dirt Fest 2012 in Birch Run Michigan, Radke announced to the crowd that it would be the group's last show before returning to the studio for the band's second album. Во время выступления группы на Dirt Fest 2012 в Birch Run Michigan, Ронни Радке сообщил зрителям, что это будет последнее шоу группы, перед тем, как они вернутся к студийной работе над вторым альбом.
According to Brian Birch, Melville used the pseudonym Miss Fitte as a pun on misfit when writing about stamp errors. По словам Брайана Бёрча (Brian Birch), Мелвилл использовал псевдоним «Мисс Фитте» (Miss Fitte), который представлял собой игру слов от «misfit», когда писал об ошибках на почтовых марках.
According to Brian Birch, Ewen collected stamps at the age of ten and started his own firm, the H. L'Estrange Ewen company, on his thirteenth birthday. По словам Брайана Бёрча (Brian Birch), Юэн коллекционировал почтовые марки начиная с десятилетнего возраста, а в 13 лет учредил собственную фирму, компанию «Х. Лестранж Юэн» (H. L'Estrange Ewen Company).
Больше примеров...