| They took Bingo to a friend's apartment in New York City on the run from authorities. | Они спрятали Бинго на квартире своего товарища в Нью-Йорке, чтобы власти не смогли её найти. |
| Before Bingo's under starter's orders, there he is, falling in love with this blessed six-handicapper. | Мы почти уже все устроили для Бинго и тут он влюбляется в эту Дафну. |
| I ended up in the same ambulance as Chardolot, a corporal from Bingo Crépuscule. | Потом в санитарном поезде мне встретился Шардоло, капрал с "Бинго в сумерках". |
| In a triumph of the middling, a nod to mediocrity, and with gorge rising it gives me great nausea to announce Robert Russell Bingo Bob himself, as your new vice president. | Празднуя победу посредственности, признавая заурядность и с подступающей тошнотой мне доставляет большое отвращение объявить Роберта Рассела известного как Бинго Боб, вашим новым вице президентом. |
| The Points can easily be converted into cash, the exchange rates vary depending on how much the player has played. If a player refers a friend, the player receives a bonus from Ruby Bingo. | Ruby Bingo также имеет программу содействия игрокам, при которой каждая ставка в 5 фунтов на бинго и 10 фунтов на другие игры, награждается одним бонусным Очки могут быть легкопереведены в наличные, обменный курс варьируется в зависимости от того, как много игрок играет. |
| There was a farmer who had a dog and Bingo was his name-o B-I-N-G-O B-I-N-G-O B-I-N-G-O and Bingo was his name-o | У фермера жил верный пёс И Бинго его звали. Б-И-Н-Г-О |
| Bingo, anyone? [bingo = swedish lotto] | Кто-то сказал "Бинго"? |
| Looking for survivors from Bingo, | Я пыталась найти бывших солдат с Бинго. |
| Bingo is right, McVoyeur. | Именно "бинго", МакШпион. |