And when the sunlight enters... bingo, it will tell you exactly where the hidden treasure is. | И когда взойдёт солнце, бинго, оно покажет точное место, где скрыто сокровище. |
We recommend such a visit to the Blue Gambling, a site where you can read about poker, casinos, sportsbooks and bingo. | Мы рекомендуем такую поездку в синий азартные игры, сайт, где можно прочитать о покере, казино, Sportsbooks и бинго. |
I further put it to you, Constable, that, conscious of the fact that this assault took place in the vicinity of a well-known State-run halfway house, you merely cross-referenced your information with the list of current known occupants of that halfway house, and bingo. | Я также утверждаю, констебль, что с учетом того факта, что нападение произошло недалеко от небезызвестного центра адаптации бывших заключенных, вы просто сравнили имеющуюся информацию со списком обитателей этого центра, и бинго. |
I've entered Bingo in the 80-yards dash for mature gentlemen. | Я поставил на Бинго на дистанцию 80 ярдов для взрослых джентльменов. |
In a triumph of the middling, a nod to mediocrity, and with gorge rising it gives me great nausea to announce Robert Russell Bingo Bob himself, as your new vice president. | Празднуя победу посредственности, признавая заурядность и с подступающей тошнотой мне доставляет большое отвращение объявить Роберта Рассела известного как Бинго Боб, вашим новым вице президентом. |
I can't win at bingo without them taking notice. | Я и в лото не выиграю, чтобы они не заметили. |
Apparently, he likes bingo. | Судя по всему, он любит играть в лото. |
We don't have to play bingo. | В лото играть не будем. |
Not true; I'm taking my aunt to drag bingo right after this. | Я повезу свою тетю на скучную игру в лото. |
We had to go to retrieve Pius XIII's predecessor from a bingo parlor. | Нам пришлось возращать предшесвенника Пия 8-го из салона, где он играл в лото. |
And bingo, she's got her plan. | И готово - у нее есть план. |
Bingo! Now I'm told that's not just a squid phenomenon with males, but I don't know. | Готово! Так, мне сказали, что это явление не только у самцов кальмаров, но не знаю. |
And their hand got contaminated with the outside of the mask, and then they rubbed their nose. Bingo! | Они брались за наружную сторону маски, а затем тёрли нос. Готово! |
The prizes for the bingo are all ready? | Всё ли готово для лотереи? |
You just say, "Bingo." | Нет, просто "В яблочко." |
Ventilation duct... and bingo. | Вентиляционная труба... и в яблочко. |
And bingo was his name. | И звали его... в яблочко. |
You can use the chat function in Ruby Bingo. | Вы можете использовать функцию чата в Ruby Bingo. |
Ruby Bingo holds a gaming license of the Gambling Commissioner of Gibraltar. | Ruby Bingo имеет игровую лицензию на азартные игры правительства Gambling Commissioner Гибралтара. |
If Ruby Bingo breaks one of the rules of the license, it can be revoked by the government of Gibraltar. | Если Ruby Bingo нарушит один из пунктов правил лицензии, она может быть изъята со стороны правительства Гибралтара. |
Ruby Bingo offers her bingo players the two most played bingo variants. | Ruby Bingo предлагает своим игрокам два самых популярных варианта игры. |
Ruby Bingo has different bingo games available. | На Ruby Bingo множество различных игр. |
Bingo. As you put it. | В точку, как вы выражаетесь. |
Bingo. Now sleep, okay? | В точку, а теперь спи, хорошо? |
Bingo, strange man voice. | В точку, незнакомый мужской голос. |
and bingo. That is all you have to do. | и - в точку! Вот и все, что мы должны сделать. |
I put his face in the system and... bingo! | Бахнул в поиск по картинке и в точку. |
So I put these two together, and bingo... problemo solved. | Я свожу их вместе, и вот оно, проблемо решена. |
Morgan has Jenny's laptop stolen because he suspects she's written something detrimental about him, sees this little lot and thinks to himself "Bingo!" he's got all the leverage he needs. | Морган организовывает кражу ноутбука Дженни потому что подозревает, что она пишет нечто негативное о нём, видит всю эту кучу писем и думает "Вот оно!", он получил на руки все козыри. |
When I heard you were coming to Warmsley Vale to see Lynn, I thought, Bingo! | Когда мы узнали, что вы приедете повидать Линн... я подумала: Вот оно! |