| Not since Grams went to bingo. | С тех пор, как Бабуля ходила в Бинго. |
| Your father was brokenhearted when we lost bingo. | У твоего отца было разбито сердце, когда мы потеряли Бинго. |
| Okay, Michael, Steven, you're in charge of bingo. | Так, Майкл, Стивен, вы отвечаете за бинго. |
| I never leave my friends at bingo until they've won a card. | Я никогда не оставляю своих друзей по бинго, пока они не выиграют карту. |
| Like when all your numbers in bingo are crossed out. | Как когда номера в бинго перечеркнуты. |
| We got 97 complaints and I ended up doing bingo adverts. | Нам поступило 97 жалоб, и в итоге мне пришлось вести бинго. |
| I'll triangulate the structures outside the windows and bingo, there's the apartment building. | Я триангулирую строения на улице. и бинго, это многоквартирный дом. |
| I passed up on breakfast pizza and singles bingo. | Я пропустил пиццу на завтрак и бинго для одиночек. |
| I will, when they start playing feckin' bingo there. | Схожу, как только там начнут играть в Бинго. |
| We do not say "bingo" here. | Здесь не говорят "бинго". |
| We will find you another bingo host, I promise. | Мы найдем тебе другого ведущего бинго, я обещаю. |
| Check out my new dress for hosting bingo night. | Зацените мое новое платье ведущей бинго. |
| She's playing bingo at the Rec Center. | Она играет в бинго в развлекательном центре. |
| Pipe and slippers, bingo on a Wednesday, bit of hanky-panky on a bank holiday. | Трубка, тапочки, бинго по средам, шуры-муры на банковские выходные. |
| Just stick them in your pie hole and bingo, you're magically supermodel-thin forever. | Просто засунь их в свой ротик и, бинго, волшебным образом ты всегда будешь суперстройная. |
| This way, one can win extra prices or get in touch with other bingo players and make new friends. | Таким образом, можно выиграть дополнительные преимущества, войти в контакт с другими игроками бинго и завести новых друзей. |
| It is also possible to join tournaments, special bingo games or guaranteed jackpot games. | Кроме того, можно присоединиться к турнирам, специальным бинго играм или гарантированным джекпот играм. |
| Charity bingo games or raffles are also allowed. | Также разрешены благотворительные бинго и лотереи. |
| Dynamic presentation, to learn the names, cards, bingo, cards or drawings contained in a PDF document by. | Динамические презентацию, чтобы узнать имена, открытки, бинго, карт и чертежей, содержащиеся в документе PDF по. |
| This online gambling page has been dedicated to only give information about bingo sites that support Ukash. | Эта страница посвящена только информации о бинго сайтах, которые поддерживают Ukash. |
| Go to the bingo, wait for one of the old ladies to die. | Иди в бинго, подожди пока умрет одна из пожилых леди. |
| Shuffleboard, bingo, buffets, skydiving, jet skiing... The whole nine. | Катание на досках, бинго, забегаловки прыжки с парашютом, катание на водных лыжах... всего девять. |
| Like the bingo hall, for example. | Как Бинго Холл, к примеру. |
| The bingo hall isn't bad. | Бинго Холл - не самое худшее. |
| Except if the dean comes in, and then it's bingo. | Но если заходит декан, тогда это - бинго. |