The Bilingual Law Advisory Committee had examined 275 ordinances and 190 had been declared authentic. |
Консультативный двуязычный комитет по правовым вопросам изучил 275 указов и 190 из них были признаны аутентичными. |
Honolulu, Hawaii 1982-1983 Samoan Bilingual Teacher - Waipahu Elementary School |
Двуязычный учитель Самоа - начальная школа «Вайпаху», Гонолулу, Гавайские острова |
Bilingual (Bulgarian/English) electronic metadata vocabulary for experts from the Bulgarian National Statistical Institute; |
двуязычный (болгарско-английский) электронный словарь метаданных для экспертов Национального статистического института Болгарии; |
And this spider spins a bilingual alphabet. |
Этот паучок плетет двуязычный алфавит. |
I hope you're bilingual. |
Надеюсь, ты двуязычный. |
A bilingual (English-Russian) compact disc, Environmental monitoring and assessment: Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia, was produced. |
Был подготовлен двуязычный компакт-диск (на русском и английском языках): "Экологический мониторинг и оценка - Восточная Европа, Кавказ и Центральная Азия". |
The Assembly's policies, legislation, initiatives and services will be consistent with the principles in this scheme and will reflect and be compatible with the bilingual nature of Wales. |
Политика, законодательство, программы и услуги Ассамблеи будут соответствовать принципам, изложенным в этой схеме, а также отражать двуязычный характер культуры Уэльса. |
A bilingual approach to the use of sign language, particularly in educational facilities, was also advocated and it was proposed that national media be encouraged to increase and enhance the use of closed-captioning features in their broadcasts. |
Был также поддержан двуязычный подход к использованию языка жестов, особенно в системе образования, и было высказано предложение поощрять средства массовой информации к более активному и более широкому использованию кодированных субтитров в своих телепередачах. |
So the Spelling Spider is a cousin of the spelling bee. (Laughter) But it's much more connected to the Web. (Laughter) And this spider spins a bilingual alphabet. |
Так, Грамотный Паучок еще и брат грамотной пчелы. (Смех в зале) Но он в большей степени имеет отношение к Паутине. (Смех в зале) Этот паучок плетет двуязычный алфавит. |
Well looks like we got ourselves a bilingual bloodfest. |
По-видимому, будет двуязычный бой. |
Pre-school and primary education curricula with a bilingual intercultural approach had been designed for indigenous students and students of African decent. |
Для коренных студентов и студентов африканского происхождения были разработаны программы дошкольного и начального образования, реализующие межкультурный двуязычный подход. |
The Government supports the non-governmental initiative "Getting to the Gate", an online bilingual campaign course that aims to increase the number of elected women at all levels of public office by providing practical tools and guidance. |
Правительство поддерживает инициативу неправительственных организаций под названием "Пробиться к воротам"- онлайновый двуязычный курс по ведению предвыборных кампаний с целью содействия увеличению числа женщин, избранных на всех уровнях государственного управления, путем распространения практических методик и советов. |
In recognition of this, OHCHR Cambodia established a communications unit in late 2010 to handle publications, press and media and the OHCHR Cambodia bilingual website, as well as interpretation and the translation of materials. |
С этой целью представительство УВКПЧ в Камбодже открыло в конце 2010 года подразделение по связям с общественностью, которое занимается вопросами публикаций, прессы и средств массовой информации и ведет двуязычный веб-сайт представительства УВКПЧ в Камбодже, а также обеспечивает устный и письменный перевод соответствующих материалов. |
In addition to bilingual elementary and compulsory secondary schools, a Slovene grammar school and a bilingual commercial college were established in Klagenfurt as well as a bilingual grammar school in Oberwart. |
Помимо двуязычных начальных и обязательных средних школ, в Клагенфурте были открыты словенская начальная школа и двуязычный коммерческий колледж, а также двуязычная начальная школа в Оберварте. |
In each regional capital, there is at least one bilingual and/or English-speaking secondary school, and one bilingual and/or English-speaking primary school (see annex 5). |
В столице каждого региона есть как минимум один двуязычный и/или англоговорящий лицей и одна двуязычная и/или англоговорящая начальная школа (см. приложение 5). |
According to certain NGOs, bilingual assistant teachers of indigenous origin were victims of discrimination and assigned to cleaning tasks in the schools rather than to teaching duties. |
Он излагает поступившую от НПО информацию о том, что двуязычный вспомогательный обучающий персонал из числа коренного населения подвергается дискриминации и скорее привлекается к работам по уборке школьных помещений, нежели к проведению занятий. |
And this spider spins a bilingual alphabet. |
Этот паучок плетет двуязычный алфавит. |