And then Belfast, I never much liked that. |
И затем, Белфаст, я всегда не очень любила это место. |
I couldn't go back to Belfast. |
Я не мог вернуться в Белфаст. |
From there they will be sent directly to Belfast and sold to the Irish Republican Army. |
А оттуда оно попадет прямиком в Белфаст и будет продано Ирландской Республиканской армии. |
I have every intention of putting you on a flight back to Belfast. |
Я бы очень хотел, чтобы ты попал на самолёт в Белфаст. |
When Thomas got sick, your dad stopped going to Belfast... started writing to Maureen. |
Когда Томас заболел, твой отец перестал ездить в Белфаст... и начал писать Морин. |
He says next thing he does, he takes Abel, brings him to Belfast. |
Сказал, следующее, что он сделает - заберёт Абеля и отвезёт его в Белфаст. |
El Salvador, Azerbaijan, Belfast, Angola... |
Сальвадор, Азербайджан, Белфаст, Ангола, Босния... |
I need to speak to Admiral Cunningham about my accommodation on HMS Belfast. |
Надо обговорить с адмиралом Каннингемом мое размещение на крейсере "Белфаст". |
2002: Conflict Resolution, Belfast. |
2002 год: Урегулирование конфликтов, Белфаст. |
Belfast City is located in the northeast part of the island green and is called the capital of Northern Ireland. |
Белфаст Сити расположен в северо-восточной части острова, зеленые и называется столица Северной Ирландии. |
He named the town "Belfast" after his hometown in Ireland. |
Он назвал город «Белфаст» в честь своего родного города в Ирландии. |
In the mid-to-late 19th century, Belfast was one of Australia's largest ports, catering to the whaling industry. |
В середине и конце XIX века Белфаст был одним из крупнейших портов Австралии, обслуживающий китобойную индустрию. |
The three bodies were returned to Belfast on 14 March. |
14 марта все три тела были перевезены в Белфаст. |
Aside from his PhD thesis, O'Leary's main publications were Belfast: Approach to Crisis. |
Помимо кандидатской диссертации, основные публикации О'Лири были о Белфаст: подход к кризису. |
Agriculture developed in the region, and Belfast became an important transport hub. |
В регионе активно развивалось сельское хозяйство и Белфаст стал важным транспортным узлом. |
They were to be lost in a way station and re-routed to Belfast. |
Но оно должно было потеряться на перегоне и отправиться в Белфаст. |
This is England, not Belfast. |
Это Англия, а не Белфаст. |
To accompany her on her trip to Belfast this week. To... |
Сопровождать ее во время визита в Белфаст на этой неделе. |
They had a lot of money, and Conlon went back to Belfast. |
Они отхватили денег, и Конлон уехал обратно в Белфаст. |
But not really since I've been in Belfast. |
Но перестала с тех пор, как приехала в Белфаст. |
At the end of the mission in Belfast, the Special Rapporteur sought another meeting with the Chief Constable, Mr. Ronnie Flanagan. |
В конце своей миссии в Белфаст Специальный докладчик еще раз встретился с Главным констеблем г-ном Ронни Флэнегеном. |
Human Rights: Their Protection at the National Level, May 1998, Belfast, Northern Ireland. |
Права человека: их защита на национальном уровне, май 1998 года, Белфаст, Северная Ирландия. |
Mr. Hadden of Queen's University, Belfast introduced recommendations relating to the protection and promotion of minority rights. |
Г-н Хадден из Королевского университета, Белфаст, представил рекомендации по защите и поощрению прав меньшинств. |
The English language Belfast Telegraph is published in Northern Ireland and mainland newspapers are available. |
В Северной Ирландии на английском языке издается газета "Белфаст телеграф". |
E 18 Craigavon - Belfast - Larne... |
Е 18 Крейгавон - Белфаст - Ларн... |