| So, if they were home, why lie about watching baseball? | Так если они были дома, зачем соврали про бейсбольный матч? |
| Who leaves a baseball signed by babe Ruth out in the open? | Кто оставляет бейсбольный мяч с автографом малыша Рута на видном месте? |
| Because it's got my Reggie Jackson baseball in it, and I want to give it to my great-grandson when he's born. | В ней мои бейсбольный мяч Рэджи Джексона, я хотел бы подарить его моему правнуку, когда он родится. |
| In 1888-1889, Spalding took a group of major league players around the world to promote baseball and Spalding sporting goods. | В 1888-1889 годах Спалдинг организовал бейсбольный тур для ведущих игроков лиги по всему миру, чтобы повысить популярность бейсбола и промотировать свои спортивные товары. |
| What about that-that baseball signed by the '69 Mets? | Например, тот бейсбольный мяч, подписанный Метс в 69-ом? |
| Who picks up a Babe Ruth baseball in the middle of a meeting? | Кто разглядывает бейсбольный мяч с подписью Бейба Рута в середине встречи? |
| The one who threw a baseball into her own eye? | Ту, что бросила бейсбольный мяч себе в глаз? |
| Now, as most of you know, my Pete Rose, Pete Rose, Pete Rose baseball has been stolen. | Итак, как большинство из вас уже знает, мой бейсбольный мяч, подписанный Питом Розом, Питом Розом, Питом Розом, был украден. |
| Richardson's original biographies stated he had been drafted by the Kansas City Athletics and the Chicago Cubs to play professional baseball, but a 2005 Albuquerque Journal investigation discovered he never was on any official draft. | Долгое время в биографиях Ричардсона отмечалось, что незадолго до травмы его пригласили играть в профессиональный бейсбольный клуб Kansas City Athletics, однако журналистское расследование в 2005 году установило, что его никогда не приглашали в этот клуб. |
| Why did I find Mr. Druthers' baseball signed three times by Pete Rose in your desk drawer? | Почему я нашел бейсбольный мяч мистера Драверса, трижды подписанный Питом Розом, в ящике твоего стола? |
| Recording 300 career wins has been seen as a guaranteed admission to the Baseball Hall of Fame. | Победа в 300 матчах - гарантия включения в Национальный бейсбольный Зал славы. |
| Jordan needs a baseball. | Джордан ищет бейсбольный мяч. |
| It's the most exciting play in baseball. | Это самый захватывающий бейсбольный матч! |
| Have you seen the baseball? | Ты не видела бейсбольный мяч? |
| They've gone to buy a baseball. | Они пошли покупать бейсбольный мяч. |
| Was that my baseball? | Это был мой бейсбольный мяч? |
| I sold that baseball of yours. | Я продала твой бейсбольный мяч |
| Tomorrow I buy a real baseball. | Завтра куплю настоящий бейсбольный мяч. |
| That sounds like baseball. | Похоже на бейсбольный термин. |
| The first baseball you ever hit. | Твой первый бейсбольный мяч. |
| Looks like a baseball hat. | Выглядит как бейсбольный мяч. |
| It's just a baseball. | Всего лишь бейсбольный мяч. |
| Because when a baseball hits you, it feels like a baseball hits you. | Потому что когда в тебя попадает бейсбольный мяч, такое чувство, что в тебя попал бейсбольный мяч. |
| Robinson's major league debut brought an end to approximately sixty years of segregation in professional baseball, known as the baseball color line. | Дебют Робинсона в Главной лиге бейсбола положил конец почти 60-летней расовой сегрегации в бейсболе, известной как «бейсбольный цветной барьер» (англ. the baseball color line). |
| In 1937, 26 years after he retired from baseball, Young was inducted into the Baseball Hall of Fame. | В 1937 году, через 26 лет после окончания карьеры, он был включён в бейсбольный Зал Славы. |