Английский - русский
Перевод слова Baseball

Перевод baseball с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бейсбол (примеров 659)
A French manuscript from 1344 contains an illustration of clerics playing a game, possibly la soule, with similarities to baseball. Французский манускрипт 1344 г. содержит иллюстрацию, на которой изображены священники, играющие в некую игру - предположительно, «la soule» - во многом похожую на бейсбол.
What he missed was baseball. То, что он упустил - это бейсбол.
I like playing baseball. Люблю играть в бейсбол.
Ruining baseball isn't enough? Мало того что бейсбол погубил?
Professional baseball has reached a crisis. Профессиональный бейсбол скатился на дно.
Больше примеров...
Бейсбольный (примеров 103)
(sighs) okay, quick, grab bobby's baseball helmet. Ладно, быстро хватай бейсбольный шлем Бобби.
The first baseball you ever hit. Первый бейсбольный мяч, по которому ты ударил.
Candelario was born in New York City and moved to the Dominican Republic when he was five years old so that his father could open a baseball training center. Хеймер родился в Нью-Йорке, в возрасте пяти лет переехал в Доминиканскую Республику, где его отец открыл свой бейсбольный тренировочный центр.
Long before George Bush was the President he was the owner of the Texas Rangers, a major league baseball team With none other than Jose Canseco on the roster. Задолго до того, как Джордж Буш стал президентом он был собственником на Техасских Рейнджеров, это бейсбольный клубв высшей лиге и там там был Хосе Консеко.
The ballpark, which was referred to as "Cleveland Indians Baseball Park" and "Indians Park" on blueprints, cost approximately $175 million to build, of which $91 million was provided by Indians owner Richard Jacobs. Стоимость строительства бейсбольного стадиона, который на чертежах был обозначен как «Бейсбольный парк "Кливленд Индианс"», составила около 175 млн долларов, из которых 91 млн выделил владелец «Индианс» Ричард Джейкобс.
Больше примеров...
Бейсбольной (примеров 161)
My husband has his fantasy baseball league. У моего мужа встреча с его воображаемой бейсбольной лигой.
Child chess master, pitcher on the high school baseball team, thrown out of yale. Юношеский разряд по шахматам, питчер в бейсбольной команде старшеклассников, отчислен из Йеля.
I touched my old baseball hat, Я дотронулся до моей старой бейсбольной кепки,
I can coach their JV baseball team, help them reach unimpressive heights while raising three unimpressive kids with you. Я мог бы быть тренером их бейсбольной команды, помочь им достичь впечатляющих высот пока мы бы растили с тобой троих обычных детей.
It's for his baseball team. Это для его бейсбольной команды.
Больше примеров...
Баскетбол (примеров 43)
Play baseball on the weekends. Играем в баскетбол по выходным.
I tried golf, baseball, basketball, basket weaving. Я пробовал гольф, бейсбол, баскетбол, плетение корзин.
He raised Maya like a son, teaching her basketball, baseball, and fighting for no reason. Он воспитывал Майю как сына, учил ее играть в баскетбол. бейсбол и драться без причины.
The three b's... baseball, basketball, and boxing. ѕоклонник трЄх "б": бейсбол, баскетбол и бокс.
Football, basketball, baseball, soccer, golf. Футбол, баскетбол, бейсбол, футбол, гольф
Больше примеров...
Мячик (примеров 17)
There was a baseball here. У меня был мячик.
Have you seen my baseball? Вы видели мой мячик?
This is an orange that props painted to look like a baseball. Вот апельсин, который нам загримировали под мячик.
They throw you back here like a baseball. Они кидают тебя сюда, как бейсбольный мячик.
My Sandy Alomar Junior signed baseball? Мой бейсбольный мячик с автографом Сэнди Аломара?
Больше примеров...
Baseball (примеров 32)
Cohen decided to name the referendum "Proposition 24" because 24 was the number he had on his Little League Baseball uniform. Коэн решил дать поправке номер 24 - именно под этим номером он выступал в Little League Baseball.
Baseball Digest celebrated the accomplishment with stories during the 10th, 15th and 20th anniversary seasons. Baseball Digest отмечали его достижения в юбилейных сезонах через 10, 15 и 20 лет после события.
On February 13, 2006, Hershiser rejoined ESPN as an analyst for Baseball Tonight, Sunday Night Baseball, and the Little League World Series. 13 февраля 2006 года Хершайзер стал бейсбольным аналитиком канала ESPN в передачах Baseball Tonight и Sunday Night Baseball, а также Мировой серии Литтл Лиги.
She was featured in television commercials for Cheerios and Major League Baseball. Она была в телевизионной рекламе для «Cheerios» и «Major League Baseball».
Robinson's major league debut brought an end to approximately sixty years of segregation in professional baseball, known as the baseball color line. Дебют Робинсона в Главной лиге бейсбола положил конец почти 60-летней расовой сегрегации в бейсболе, известной как «бейсбольный цветной барьер» (англ. the baseball color line).
Больше примеров...
Бейсболист (примеров 45)
I hear you're a great baseball player. Я слышала, ты отличный бейсболист.
Well, that baseball player certainly looks like a giant to me. Что ж, а мне этот бейсболист напоминает великана.
Marty Marion, a retired baseball player and manager, and his business partner Milton Fischman attempted to purchase the team with the intention of moving the club to Kansas City, Missouri. Марти Марион, бывший бейсболист и менеджер, и его деловой партнер Милтон Фишман пытались купить команду, с целью переезда клуба в Канзас-Сити.
And then the baseball player, he got quiet. И тогда бейсболист замолчал.
Casey Stengel once described Berg as "the strangest man ever to play baseball". Бейсболист Кейси Стенгель однажды назвал Берга «самым странным человеком, когда-либо игравшим в бейсбол».
Больше примеров...
Бейсболистов (примеров 26)
Half of baseball thinks he's absolutely crazy, but you can't argue with his results. Половина бейсболистов считает, что он чокнутый, но с его результатами не поспоришь.
But I teach baseball in New Mumbai. Но я тренирую бейсболистов в Мумбаи.
Did you see the starting lineup of a baseball team murder someone? Ты видела, как команда бейсболистов кого-то мочканула?
She is very good at observing and analyzing baseball players. Очень хорошо ведёт наблюдение и анализ игры бейсболистов.
Jeff, I am not making a fantasy baseball trade right now! Джефф, я не буду сейчас обсуждать предполагаемые переходы бейсболистов!
Больше примеров...
Бейсболистом (примеров 28)
The same as happened with that kid and the baseball player, right? То же самое случилось с тем парнишкой и бейсболистом, верно?
See, baseball wouldn't be anything without running, now would it? Нельзя стать хорошим бейсболистом, если не умеешь бегать, правда?
Juan Salazar, he was a baseball player. Жан Салазар, он был бейсболистом
On February 7, 1949, DiMaggio signed a contract worth $100,000 ($1,053,000 in current dollar terms) ($70,000 plus bonuses), and became the first baseball player to break $100,000 in earnings. 7 февраля 1949 года Ди Маджо подписал рекордный контракт на 100000 $ (70000 $ плюс бонусы) и стал первым бейсболистом, который зарабатывал 100000 $.
She got a worse deal than that no-armed baseball player, Bucky LaGrange. С ней поступили хуже, чем с безруким бейсболистом, Бакки ЛаГранжем.
Больше примеров...
Бейсболке (примеров 25)
The man with the baseball cap is standing in front of you. Мужчина в бейсболке стоит перед тобой.
Well I'll be wearing a blue baseball cap! Я буду в голубой бейсболке.
An older guy in a baseball cap stands at a payphone and nervously lifts and hangs up the receiver. У телефона-автомата стоит пожилой мужчина в бейсболке и, полный волнения, поднимает и снова вешает трубку.
Baseball cap, with like a beard. Такой, в бейсболке, и с бородой вроде.
He has a beard and baseball cap. Он с бородой и в бейсболке.
Больше примеров...
Бейсболку (примеров 19)
Six-foot, wears a hoodie and a baseball cap. 182 см ростом, одет в толстовку с капюшоном и бейсболку.
The spit then came off the rib... made a right turn, hitting Newman in the right wrist... causing him to drop his baseball cap. Затем плевок отскакивает... делает правый поворот, и попадает Ньюману в правое запястье... из-за чего тот роняет свою бейсболку.
He wore a baseball cap. Белый, носит бейсболку.
He had a baseball cap pulled down over his face. Он надвинул бейсболку на лицо.
He abandoned it a few hours later, along with the baseball cap. И бросил через несколько часов забыв там бейсболку.
Больше примеров...
Бейсболка (примеров 24)
On the benches, yellow baseball cap and hoodie. На скамейке желтая бейсболка и балахон.
And he had a hat - a baseball cap. И на нём была кепка - бейсболка.
You know, we've got all of this and the best we can tell is this guy has a blue baseball cap. У нас столько всего, а мы лишь можем сказать, что у него есть синяя бейсболка.
And he was wearing... a red baseball cap. На нем была красная бейсболка.
Silent Bob's distinguishing features are his heavy smoking, long coat, dark hair, beard, and backwards baseball cap. Отличительные признаки молчаливого Боба - он часто курит, носит длинное пальто, у него тёмные волосы, борода, и бейсболка, надетая козырьком назад.
Больше примеров...
Бейсболиста (примеров 22)
If you think you can find another baseball wife who can write this book, then be my guest. Если ты думаешь, что сможешь найти другую жену бейсболиста, которая сможет написать такую книгу, то действуй.
Then you go with a famous baseball player, who's perfect, except he isn't, so then you go back to Walter, who isn't perfect. Потом переключаешься на известного бейсболиста, он - само совершенство, но оказывается, что это не так, и ты возвращаешься у Уолтеру, который далеко не идеальный.
No baseball player has been as deified as this man. Ни одного бейсболиста не боготворили так, как его.
For New York's High Line, Pettibon created a temporary billboard in 2013, displaying a 2010 baseball drawing called No Title (Safe he called...) and featuring Jackie Robinson of the Brooklyn Dodgers sliding home. В 2013 году Петтибон создал временный билборд для парка Хай-Лайн в Нью-Йорке, на который были помещены, в числе прочего, увеличенное изображение его рисунка No Title (Safe he called...) 2010 года и легендарного бейсболиста Джеки Робинсона из команды Brooklyn Dodgers.
Tim DeKay was cast as Jonesy because the producers felt he best portrayed a "very American" looking baseball player of that period. Тима ДиКея взяли на роль «Джонси», так как продюсеры считали, что он лучше всего может сыграть бейсболиста того периода, выглядящего «очень по-американски».
Больше примеров...
Бейсболки (примеров 16)
He's white, and he likes to wear baseball hats. Он белый, и он любит носить бейсболки.
No, if you get everyone together, all wearing baseball caps, I'd happily kill them. Нет, если собрать вместе людей, одетых в бейсболки, я бы с радостью убил их.
How about these gender-neutral pink baseball caps? Может, эти розовенькие унисекс бейсболки?
They usually wear baseball caps. Обычно они носят бейсболки.
And wears predistressed baseball hats. И носит искусственно состаренные бейсболки.
Больше примеров...
Бейсболисты (примеров 12)
Politicians, actors, baseball players, singers... Политики, актеры, бейсболисты, певцы...
Comedians, baseball players, even protestors. Комики, бейсболисты, даже оппозиционеры.
So does Giambi, Jeter. It's a baseball thing. То же самое делают известные бейсболисты.
Football players can do the quarterback sneak and baseball players can steal bases. Футболисты могут обводить защитников, даже бейсболисты могут "красть" базы.
Ichiro and Matsui are baseball players. Ичира и Матсуи бейсболисты.
Больше примеров...