Английский - русский
Перевод слова Bart
Вариант перевода Барту

Примеры в контексте "Bart - Барту"

Все варианты переводов "Bart":
Примеры: Bart - Барту
Disguising as a representative from the "International Drainage Commission", Bart is informed that the toilet and sink are both draining clockwise. Делая вид, что он представляет «Международную канализационную комиссию», Барту сообщают, что в туалете и раковине вода стекает по часовой стрелке.
In Goose's shop, Homer threatens to detonate his nuclear reactor and destroy the whole tri-city area if Goose does not give Bart what he deserves. В магазине Гуса Гомер угрожает взорвать свой самодельный реактор и разрушить всё в округе, если Гус не даст Барту то, что ему причитается.
Can I make you and Bart a cup? Могу я предложить вам и Барту чашечку?
Can't you see you're embarrassing Bart? Ты что не видишь, что ты мешаешь Барту?
We can't just give Bart something labeled "Sociopath Test"! Мы же не можем просто так дать Барту бумаги с надписью "тест на социопата".
Lisa really wants to help Bart in this episode, and it's actually quite touching. В этой серии, Лиза действительно хочет помочь Барту и это очень трогательно.»
After Infinite Crisis, Bart's connection to the Speed Force is more difficult to control because he now contains the Speed Force and, in essence, is the Speed Force. После событий Infinite Crisis Барту намного сложнее управлять своими способностями, так как он содержит всю Силу Скорости и сам является её воплощением.
Homer gets so traumatized by this that he decides to take the family on a "hate-cation" to Boston to show Bart what a terrible place it actually is. Гомер так травмирован этим, что решает взять семью в «бесикулы» в Бостоне, чтобы показать Барту, что на самом деле это ужасное место.
In the classroom, Nikki shows Bart a book about vampires which looks like the Twilight series book New Moon, which reads Red Moon. В классе Никки показывает Барту книгу о вампирах, которая похожа на роман Новолуние из серии романов Сумерки, и называется Красная луна.
Can I have money... to buy Bart a birthday present? Можешь дать мне немного денег на подарок Барту ко дню рождения?
Tell Bart, because it's my pencil and he stole it! Скажи Барту, что это мой карандаш, а он его украл!
Jennifer Malkowski of DVD Verdict considered the best part of the episode to be when Marge tells Bart and Lisa that someday they will have to be adults and take care of themselves, just before Homer comes to Marge about a spider near his car keys. Дженнифер Малковски из DVD Verdict считает лучшей частью эпизода часть, в которой Мардж рассказывает Барту и Лизе, что когда-нибудь им придется быть взрослыми и заботиться о себе, как раз когда Гомер говорит Мардж, что паук находятся возле его ключей от машины.
How many days until Bart croaks? Сколько дней Барту жить?
Well, Bart seems very enthusiastic about the idea. Похоже Барту понравилась эта затея.
Bart's got his vision back! К Барту вернулось зрение!
You'll miss Bart. Ты будешь скучать по Барту.
Who would do this to Bart? Кто мог сделать такое Барту?
I have to reach Bart. Я должна ехать к Барту.
A lazy pop fly to star shortstop Bart Simpson. Похоже, популярность приближается к стопперу Барту Симпсону.
He was originally "very angry" and oppressive toward Bart, but these characteristics were toned down somewhat as his persona was further explored. Первоначально он был «очень зол» по отношению к Барту, но эти характеристики были несколько смягчены, чтобы в дальнейшем развить его персону.
He asks Krusty for help, but Krusty informs Bart that he has already helped the Duff Brewery set up free laser gun stands around Springfield. Он просит помощи у Красти, но тот говорит Барту, что он уже помог пивоварне Спрингфилда, ответственной за производство пива «Дафф», открыть по всему городу стенды с бесплатными лазерными пушками.
This Bart Allen is also hinted to be from the future as his flashes from the future and the Legion Lost team's recollection of him from their history indicate. Этому Барту Аллену также приходят намеки в виде вспышек будущих событий и воспоминаний Потерянного Легиона.
At the end of this episode, Homer confides to Bart that he had a special friend as a kid but can't remember who it is. Позже, Гомер признается Барту, что у него был особый друг в детстве, но он не помнит, кто он.
Bart attempts to secretly watch the film by paying for a ticket, but learns that Homer went to the theater and instructed the employees to not sell tickets to him. Барт пытается тайком посмотреть фильм, заплатив за билет, но продавец билетов сказал ему, что Гомер ходил в кинотеатр, и просил запретить сотрудникам кинотеатра продавать Барту билет.
Bruno calls Bart and demands that he pay, but Bart only taunts him. Отец звонит Барту и требует, чтобы он заплатил, но Барт только смеётся над ним.