Detective Sullivan, Lieutenant Cynthia Barrow, Internal Affairs. |
Детектив Салливан, лейтенант Синтия Бэрроу, ОВР. |
Goodbye, Barrow, and good luck. |
Прощайте, Бэрроу, и удачи вам. |
Mr. Barrow is right, but not for the reasons he believes. |
Мистер Бэрроу прав, но не по той причине, по которой он думает. |
Unfortunately, reverend Driscoll's old buddies figured out that it was a Barrow trouble too. |
К сожалению, старые приятели преподобного Дрискола тоже выяснили, что это была беда Бэрроу. |
Back then, if you didn't have good news for a Barrow... |
В прошлом, если у вас были плохие новости для Бэрроу... |
Corporal Barrow now, Mr Crawley. |
Теперь капрал Бэрроу, мистер Кроули. |
Let me ask you a question, Mr. Barrow. |
У меня тоже есть к вам вопрос, мистер Бэрроу. |
Until then, I do assure you, Corporal Barrow is very efficient. |
А пока, могу вас уверить, капрал Бэрроу прекрасно работает. |
You see, Barrow, Carson is a kind man. |
Видите ли, Бэрроу, Карсон - человек добрый. |
Barrow, is she all right? |
Бэрроу, с ней все в порядке? |
Barrow, are you quite well? |
Бэрроу, с вами всё в порядке? |
Clyde Barrow and Bonnie Parker were wild and young, and undoubtedly slept together. |
Клайд Бэрроу и Бонни Паркер были дерзки и молоды, и, несомненно, спали друг с другом. |
"Signed, Clyde Champion Barrow!" |
И подпись: "Чемпион Клайд Бэрроу". |
Do you need cheering up, Barrow? |
Вы нуждаетесь в ободрении, Бэрроу? |
Can you do me this favor, Mr. Barrow? |
Окажете мне эту услугу, мистер Бэрроу? |
It stops now, Cleary, or I won't hesitate to take it up with Mr. Barrow and your employment will be terminated. |
Или ты перестаешь это делать, Клири, или я все расскажу мистеру Бэрроу, и тебя уволят. |
(SHUDDERS) Lord Sinderby, Branson and Barrow - not what I'd call a recipe for a peaceful week's shooting. |
Лорд Синдерби, Брэнсон и Бэрроу - я бы не назвала это рецептом безмятежной недельной охоты. |
The truth is, I asked Barrow to get Stowell into trouble, and I'm afraid he overdid it. |
По правде, я попросила Бэрроу насолить Стоуэллу, и боюсь, он перестарался. |
If Barrow stays to form, he'll head east. |
Должно быть, Бэрроу остановился на востоке. |
Remember that pickled toe of Barrow's that Simmons threw at me? |
Помните тот законсервированный палец Бэрроу, что дал мне Симмонс. |
It's Barrow's saxophone, Bonnie's typewriter, their clothes, their guns. |
Тот саксофон Бэрроу пишущая машинка Бонни, их одежда, их оружие. |
Who's got it in for Barrow? |
У кого есть зуб на Бэрроу? |
So you think someone killed Barrow for another reason, but then wanted it to look like it was an angry cab driver. |
Думаешь, кто-то убил Бэрроу по другой причине, но хотел свалить это на такси. |
Well, everyone seems to be very enthusiastic, Mrs. Barrow. |
Что ж, энтузиазм людей на лицо, миссис Бэрроу. |
I doubt that Barrow will want to add this room to the tours that he's been giving to donors. |
Вряд ли Бэрроу захочет расширить экскурсию для меценатов и на это помещение. |