Barrow, you mustn't let him wear you out. | Бэрроу, не давайте ему себя загонять. |
If Barrow drives a V-8, we got to upgrade our horse. | Если Бэрроу ездит на В8 тогда нужно подготовить наших лошадей. |
Back then, if you didn't have good news for a Barrow... | В прошлом, если у вас были плохие новости для Бэрроу... |
Mrs. Barrow, I'm sorry to bother you, but your husband was otherwise engaged when I telephoned the hospital. | Миссис Бэрроу, простите за беспокойство, но ваш муж занят в больнице и не может ответить на звонок. |
Well played, Barrow. | Отлично сыграно, Бэрроу. |
Me and Clyde Barrow done a bank in Oklahoma. | Я и Клайд Барроу взяли банк в Оклахоме. |
And we spread the news that whoever had killed Barrow had also killed the jockey. | И мы распространили новость, что кто бы ни убил Барроу, также убил жокея. |
On October 7, 1988, Inupiaq hunter Roy Ahmaogak discovered three gray whales trapped in pack ice in the Beaufort Sea near Point Barrow in the U.S. state of Alaska. | 7 октября 1988 года охотник Рой Ахмаогак (англ. Roy Ahmaogak), эскимос-инупиат, обнаружил трёх серых китов, запертых в полынье в поле пакового льда в Море Бофорта вблизи мыса Барроу в штате Аляска. |
Mr. Barrow (Belize): I address this special United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development in my capacity both as Prime Minister of Belize and as Chairman of the 14-member Caribbean Community. | Г-н Барроу (Белиз): На этой специальной конференции Организации Объединенных Наций, посвященной мировому финансовому и экономическому кризису и его влиянию на развитие, я выступаю как в качестве премьер-министра Белиза, так и в качестве Председателя Карибского сообщества, состоящего из 14 членов. |
Barrow wasted no time in distancing himself from the "mendicant mentality" of his predecessors J. M. G. Adams and Bernard St. John. | Барроу, не теряя времени дистанцируется от «нищего менталитета» своих предшественников Тома Адамса и Харольда Бернарда Сент-Джона. |
We'd given up digging in a certain barrow. I went back and tried it again. | Мы уже прекратили раскапывать один курган, но я вернулся и попробовал ещё. |
A round barrow is a type of tumulus and is one of the most common types of archaeological monuments. | Круглый курган - один из наиболее распространённых типов археологических памятников. |
If Professor Horner opens up that barrow, he will bring disaster on us all! | Если профессор Хорнер вскроет этот курган, то навлечет на нас всех несчастье! |
Well, you know the local chat - death and disaster if he opens the barrow... | Ну, ты же знаешь, что говорят местные - смерть и бедствие придут, если он вскроет курган. |
Professor Horner and his team have cut their way into the Devil's Hump - as this barrow is called by the locals - as if it were a giant pie. | Профессор Хорнер и его команда прорыли путь в Горбе Дьявола - как это курган называют местные - как будто это был гигантский пирог. |
If half this story about Barrow is true, then not only did someone help set him loose, but he was a pawn in their little game. | Если половина этой истории о Берроу правда, тогда кто-то не только помог ему освободиться, но и заставил быть пешкой в своей маленькой игре. |
I'm at the Barrow residence. | Я в квартире Берроу. |
It's not just Barrow. | Что это не сам Берроу. |