| You want someone to drive you home, Barrett? | Хочешь, кто-нибудь отвезёт тебя домой, Барретт? |
| The Global Alliance is chaired by Craig Barrett, Chairman of the Board of Intel Corporation, and guided by two multi-stakeholder bodies, the Steering Committee and the Strategy Council. | Председателем Глобального альянса является Крейг Барретт, председатель Совета директоров корпорации «Интел», а работу его направляют два многосторонних органа - Руководящий комитет и Стратегический совет. |
| of Great Britain Sue Garner, Valerie Evans, Jill Barrett, Judith Bailey, | Королевство Вэлери Эванс, Джилл Барретт, Джидит Бейли, Бетти Моксон, Хелен |
| And yet... further analysis of the hairs found on Nauer's body have confirmed that they don't come from just any Boston terrier, but the one owned by Ms. Barrett. | Однако же... анализ шерсти, найденной на теле Науэра, подтвердил, что она не с какого-то бостон-терьера, а именно с собаки мисс Барретт. |
| Presentations were made by Basil Sutherland, former Executive Director of the Caribbean Electric Utilities Services Corporation; Kassiap Deepchand, Deputy Executive Director/Technical Manager at the Mauritius Sugar Authority; and David Barrett, Manager of Energy and Environment at the Petroleum Corporation of Jamaica. | С сообщениями выступили бывший исполнительный директор Карибской корпорации предприятий электроснабжения Базил Сазерленд; заместитель исполнительного директора/технический управляющий Департамента сахарной промышленности Маврикия Кассиап Дипчанд; и управляющий по вопросам энергетики и охраны окружающей среды Ямайской нефтяной корпорации Дэвид Барретт. |
| Ms. Barrett, please wave to the detective. | Мисс Баррет, пожалуйста, помашите детективу. |
| Barrett said change is the one reality we can count on. | Баррет говорил: перемены - это единственное, на что можно положиться. |
| I'll be coordinating the Barrett Group's response. | Я буду координировать работу от лица Баррет Груп. |
| Dr. Barrett, would you stand, please? | Доктор Баррет, встаньте, пожалуйста. |
| A third On the Way to a Smile story, "Case of Barrett", involves Barret and his struggles to try to find a new energy source for the people of the world. | Case of Barett (с англ. - «Случай Баррета»), третий рассказ, повествует о том, как Баррет пытается найти источник энергии, альтернативный энергии мако. |
| Well, there's no point lying to a man with Barrett's resources. | Ну, нет никакого смысла лгать человеку с ресурсами Баррета. |
| If he does not hang Barrett, I want you to arrest the Governor. | Если он не повесит Баррета, я хочу, чтобы вы арестовали губернатора. |
| Someone sent Barrett Hawke after Alice to get it. | Кто-то подослал Баррета Хоука к Элис, чтобы заполучить его. |
| 2.4 The author considers that the evidence against him was wholly circumstantial and contradictory, and that the evidence of the only witness that could have proven Mr. Barrett to be wrong was rejected on the ground that she had not submitted a timely report to the police. | 2.4 Автор считает, что доказательства против него являются полностью косвенными и противоречивыми и что показания единственной свидетельницы, которая могла бы доказать неправоту г-на Баррета, отклоняются под тем предлогом, что она не сообщила об этом своевременно в полицию. |
| On 1 September 2006, Agius joined the Barclays board as a non-executive director and succeeded Matthew Barrett as chairman from 1 January 2007. | Маркус работал неисполнительным директором Barclays с 1 сентября 2006 года, сменив Мэтью Баррета на посту председателя 1 января 2007 года. |
| I want to talk to John Barrett, please. | Мне хотелось бы поговорить с Джоном Барреттом, пожалуйста. |
| During a match between Barrett and Fandango, the WWE universe voted for Miz to be the special guest referee for the match. | Во время матча между Барреттом и Фанданго, болельщики ШШЕ проголосовали за то, что Миз станет специальным приглашённым судьёй на матч. |
| On 30 August, I held a joint press conference with the Coordinator of the Monitoring Team, Mr. Richard Barrett - who is with us today - at which we introduced the report to the media. | Вместе с присутствующим здесь сегодня Координатором Группы по наблюдению гном Ричардом Барреттом я провел 30 августа пресс-конференцию, в ходе которой мы представили этот доклад средствам массовой информации. |
| "Have You Got It Yet?" is an unfinished song written by Barrett during the short time in which Pink Floyd was a five-piece. | «Have You Got It Yet?» - незаконченная песня, написанная Барреттом в короткий период, когда группа состояла из всех пяти участников. |
| Pickerel had been replaced by Barrett Martin by the time the band reached its most successful period. | Пикерел вскоре был заменён Барреттом Мартином и в таком составе коллектив выпустил наиболее успешные свои работы. |
| He played alongside Frederick W. Barrett, Dennis Bingham and Kinnear Wise. | Он играл вместе с Фредериком У. Барретом, Деннисом Бингемом и Киннером Уайзом. |
| We need to talk to Mitch Barrett. | Нам нужно поговорить с Митчем Барретом. |
| The website was part of Quackwatch, Inc., a nonprofit corporation founded by Barrett that aims to "combat health-related frauds, myths, fads, fallacies, and misconduct." | Этот веб-сайт является частью Quackwatch, Inc, некоммерческой организации, основанной Барретом, которая ставит своей целью «борьбу с мошенничеством в сфере здравоохранения, с мифами, фантазиями, заблуждениями и должностными преступлениями». |
| What should we do with Barrett? | Что нужно сделать с Барретом? |
| Did you talk to Agent Barrett? | Вы говорили с Агентом Барретом? |
| There were five because you planned to arrest the Governor if he spared Tommy Barrett's life. | Вас там было пятеро, потому что вы планировали арестовать губернатора, если он сохранит жизнь Томми Баррету. |
| Everything leads back to John Barrett. | Всё приведет снова к Джону Баррету. |
| Please, let me call Dr. Barrett. | Пожалуйста, давай я позвоню доктору Баррету. |
| let Barrett know his number's up. | Дадим Баррету знать, что ему конец. |
| The Chairperson: I shall now suspend the meeting so that we may continue our discussion in an informal mode with a question-and-answer session, which will allow delegations to make comments or put questions to Mr. Barrett following the excellent presentation of his report. | Председатель: Я прерываю заседание, с тем чтобы мы могли продолжить наше обсуждение в ходе неофициальной сессии вопросов и ответов, что позволит делегациям высказать замечания или задать вопросы гну Баррету после его прекрасного представления своего доклада. |
| Ms. Barrett will return the free merchandise and take down her video blog at once. | Мисс Баретт вернет бесплатный товар и закроет свой видео блог наконец. |
| Lexicographer Grant Barrett listed "brony" as a memorable new word of 2011. | Лексикограф Грант Баретт записал «брони» как памятное новое слово 2011 года. |
| He was the head of MeriCorp Energy's nanobot program, and Jamie B. is really Dr. Jamison Barrett. | Он был главой программы наноботов в Мерикорп Энерджи. А Джейми Б. на самом деле доктор Джеймисон Баретт. |
| Ms. Barrett, you're a model by profession, aren't you? | Мисс Баретт, вы модель про профессии, не так ли? |
| Barrett continues: other terms with equivalent or similar meanings include ecotechnology and two terms most often used in the erosion control field: soil bioengineering and biotechnical engineering. | Баретт продолжает: другие термины с равными или схожими значениями включают экотехнологии и два широко использованных термина в поле борьбы с эрозие: почвенная биоинженерия и биотехническая инженерия. |
| You tell Mr. Barrett to come on down to Miami like we asked him to. | Скажи мистеру Барретту приехать в Маями, как мы и просили. |
| Next year, I'm going to buy Barrett an Armani tux. | В следующем году я собираюсь купить Барретту смокинг от Армани. |
| A letter to the EU Coordinator, Geoffrey Barrett, was sent with the proposal that ECE and EU cooperate in undertaking the project. | Координатору проекта ЕС г-ну Джэфри Барретту было направлено письмо с предложением о налаживании сотрудничества между ЕЭК и ЕС в осуществлении проекта. |
| We would also like to commend Richard Barrett and his team, as well as the other members of the Secretariat for their work and for the assistance that they have provided to the Committee. | Мы хотели бы также воздать должное Ричарду Барретту и его сотрудникам, а также членам Секретариата за их работу и помощь, которую они оказывают Комитету. |
| Relationships begin shifting, however, and they change with the introduction of Susan (Wendy Craig) Tony's girlfriend, who seems to be suspicious of Barrett and to loathe all he represents. | Тем не менее эти отношения начинают меняться с появлением Сьюзан (Венди Крэйг), девушки Тони, которая относится к Барретту с подозрением и неприязнью. |
| Barrett appeared in the September 1998 issue of Maxim, in an article promoting the new fall television series. | В сентябре 1998 года Бэрретт появилась в выпуске Maxim в статье о новых сериях телевизионных сериалов. |
| You know what you got there, Barrett? | Знаешь, что у тебя там, Бэрретт? |
| I had to talk to Agent Barrett. | Пришлось говорить с агентом Бэрретт. |
| Britain and Northern Derek Osborn, Sheila McCabe, Alan Simcock, Ireland Brian Oliver, Chris Tompkins, Peter Deardon, Michael Massey, Donald Maclaren, Peter Gooderham, Victoria Harris, Jill Barrett | Сэр Джон Уэстон, Стивен Гомерсолл, Дерек Озборн, Шила Маккейб, Элан Симкок, Брайан Оливер, Крис Томпкинз, Питер Дирдон, Майкл Мэсси, Доналд Маклэрен, Питер Гудерем, Виктория Гаррис, Джилл Бэрретт |
| So Barrett was the one in the photo. | Значит, именно Бэрретт была на фото. |
| Ms. Barrett, you commented about noticing Ms. Riggs and Mr. Lampe. | Мисс Барнет, сообщили, что заметили мисс Риггс и мистера Лэмпа. |
| Ms. Barrett, as a flight attendant, do you have to go through airport security? | Барнет, как стюардесса вы проходите через систему безопасности аэропорта? |
| And I remember Ms. Barrett had a cap that said "Honey Bar." | И я вспомнила, что у мисс Барнет была бейсболка с надписью "Сладкий Бар". |
| Ms. Barrett, were you in a drug treatment facility in 2006 for addiction to painkillers? | Мисс Барнет, были ли вы в наркологической клинике в 2006 году из-за пристрастия к обезболивающим? |
| Ms. Barrett, you disapprove of my client's lifestyle, - don't you? - No. | Мисс Барнет, вы осуждаете стиль жизнь моей клиентки, не правда ли? |
| Which means Scott Barrett was not on vacation. | Что значит, что Скотт Бэррет не в отпуске. |
| I rule Ms. Barrett has the right to withdraw her plea and go to trial on the break-in. | Я выношу решение о том, что мисс Бэррет имеет право забрать свое заявление и быть судима за незаконное вторжение. |
| My guess is, Barrett surprised the burglar, who thought the house would be empty. | Думаю, Бэррет застал грабителя врасплох, так как тот думал, что дом будет пуст. |
| Is Scott Barrett okay? | Скотт Бэррет в порядке? |
| See, after Ms. Barrett pled guilty and completed the community service, the D.A.'s office never entered e verdict. | Видите ли, после того как мисс Бэррет признала себя виновной и отбыла наказание в виде общественных работ, офис окружного прокурора так никогда и не выдвинул свой вердикт. |
| I love that you remember my stories about barrett. | Мне так приятно, что ты помнишь мои рассказы о Баррете. |
| What did you think of Tommy Barrett? | Что вы думаете о Томми Баррете? |
| You know, when you talk about Barrett it sounds like you saw his nose as like a promise, some kind of contract passed down from father to son: | Знаешь, когда ты говорил о Баррете, Это звучало, как-будто ты рассматриваешь его нос как своего рода обещание, своего рода контракт, передающийся от отца к сыну. |
| She ever tell you about Barrett? | Она рассказывала тебе о Баррете? |
| Thorgerson used this imagery when he added these items to the cover of Syd Barrett. | Торгерсон использовал этот образ, добавив ранее перечисленное на обложку Syd Barrett. |
| As of 2017 the editor-in-chief is Professor Spencer Barrett. | По состоянию на 2018 год главный редактор - профессор Спенсер Барретт (Spencer Barrett). |
| Lay retained the Gardner trademark of Barrett Food Products until 1944, when the product name was changed to Lay's Potato Chips. | Лэй был верен торговой марке Gardner компании Barrett Food Products до 1944 года, когда решил изменить название картофельных чипсов на Lay's Potato Chips. |
| Barrett has recently been asked to develop a lightweight version of the M107 under the Anti-Materiel Sniper Rifle Congressional Program, and has already come up with a scheme to build important component parts such as the receiver frame and muzzle brake out of lighter-weight materials. | К компании «Barrett» уже обращались с просьбой создать облегчённую версию M107 по программе «Anti-Materiel Sniper Rifle Congressional Program», и была предложена схема винтовки со ствольной коробкой и дульным тормозом из облегчённых материалов. |
| The veiltail, a name coined by William T. Innes, originated in the United States in the 1890s when Franklin Barrett of Philadelphia crossed a Japanese-bred fringetail ryukin to a telescope eye goldfish that exhibited a short, square-edged caudal. | Американское название вуалехвоста было придумано Уильямом Т. Иннесом (англ. William T. Innes) в 1890-х, когда Франклин Барретт (англ. Franklin Barrett) из Филадельфии - при разведении японских питомцев породы Рюкин, получил новые разновидности золотых рыбок с обрезанным хвостом. |
| An article in Mojo magazine called "See the Real Emily" supposedly shows a picture of Barrett's Emily. | Статья в журнале Mojo, названая «See the Real Emily», возможно, показывает Эмили Барретта. |
| In this context, I would like to underline that the Monitoring Team, under the guidance of its Coordinator, Mr. Richard Barrett, has been performing excellent work, both as advisers to the Committee and as reliable partners to many Member States. | В этом контексте я хотел бы подчеркнуть, что члены Группы по наблюдению под руководством ее Координатора г-на Ричарда Барретта проводят прекрасную работу как в качестве советников Комитета, так и в качестве надежных партнеров для многих государств-членов. |
| They said that you were an enforcer for a loan shark named Jimmy "The Bones" Barrett. | Они сказали, что ты был подручным ростовщика Джимми Барретта по кличке Кости. |
| A demo from the "Set the Controls for the Heart of the Sun" sessions, as mentioned in David Parker's book "Random Precision," a guide to the recordings of Barrett. | Демо-композиция из сессии «Set The Controls for the Heat of the Sun», также упомянутая в книги Дэвида Паркера «Random Precision» - путеводителю по композициям Сида Барретта. |
| Both Britton and Barrett died; Barrett's wife, June, was also wounded. | Барретт и Бриттон погибли, кроме того была ранена жена Джеймса Барретта. |
| The only digital dust left by the target on Barrett's router is the MAC address of his device he used. | Единственный цифровый след, оставленный преступником на роутере Бэррета - это МАС-адрес устройства, которое он использовал. |
| Now, Lonnie does match the basic description of Scott Barrett's attacker we pulled from the point cloud image of the Game Vex. | Лонни также попадает под описание напавшего на Скотта Бэррета, которое мы составили благодаря точечному облаку с приставки. |
| What was the total value of all the items stolen from the Barrett home? | Какова была общая стоимость всех вещей, украденных из дома Скотта Бэррета? |
| They rarely risk exposure in the real world, so it's highly unlikely that our hacker would enter the Barrett home. | Они крайне редко рискуют в реальном мире, поэтому крайне маловероятно, что наш хакер вломился в дом Скотта Бэррета. |
| I just recovered a text message chain on Barrett's phone between Barrett and a woman named Ellen. | Я только что восстановил переписку Бэррета на телефоне с женщиной по имени Эллен. |