| Barrett also says that the experience of emotion is subjective. | Барретт также говорит, что испытание эмоций носит субъективный характер. |
| All vocals by Syd Barrett, except for "Walk with Me Sydney" by Syd Barrett, Juliette Gale and Roger Waters. | Все вокальные партии исполнил Сид Барретт, за исключением «Walk with Me Sydney», написанной Роджером Уотерсом и исполненной им вместе с Джульетт Гйел. |
| Pearson's charming enough to pick up a good girl, but Barrett was just along for the ride. | Пирсон достаточно привлекателен, чтобы обратить на себя внимание хорошей девушки, а Барретт скорее наблюдатель. |
| While under the influence of the acid, Barrett had placed an orange, a plum and a matchbox into a corner, while staring at the fruit, which he claimed symbolised "Venus and Jupiter". | Под эффектом кислоты, Барретт положил апельсин, сливы и коробок спичек в угол, он пристально смотрел на фрукты, которые, как он утверждал, символизировали «Венеру и Юпитера». |
| Aaron Barrett, Derek Gibbs and John Christianson were also members of The Forces of Evil, along with former members of Jeffries Fan Club and other Orange County ska musicians. | Аарон Барретт, Дерек Гиббс, Джон Кристиансон, бывшие участники Jeffries Fan Club и другие музыканты Оранжевого Графства играют в ска-группы The Forces of Evil. |
| Sir, this is Barrett in the E.R. | Сэр, это Баррет из приемного покоя. |
| You're sleeping with Special Agent Barrett? | Ты спишь со специальным агентом Баррет? |
| Donna Ladd, a journalist with The Village Voice, says Barrett relies mostly on negative research to criticize alternative medicine, rejecting most positive case studies as unreliable due to methodological flaws. | Донна Лэдд (англ.) (англ. Donna Ladd), журналистка еженедельника The Village Voice, говорит, что Баррет полагается больше на отрицательное исследования для того, чтобы критиковать альтернативную медицину, отвергая большинство положительных тематических исследований как ненадежные из-за методологических недостатков. |
| Northern Ireland: Peter Unwin, Martin Holdgate, Brian Oliver, Mr. Ian Symons, Mike Dudley, Chris Yarnell, John Carroll, Ann Grant, Victoria Harris, Jill Barrett, Stephen Gomersall | Питер Анвин, Мартин Холдгейт, Брайан Оливер, г-н Йен Саймонс, Майк Дудли, Крис Ярнел, Джон Кэрролл, Энн Грант, Виктория Харрис, Джил Баррет, Стивен Гомерсолл |
| Michael, John Barrett is dead. | Майкл, Джон Баррет мертв. |
| I will decide Thomas Barrett's fate in three hours. | Судьбу Томаса Баррета я решу в течение трёх часов. |
| Boss, Barrett's alibi is bogus. | Босс, алиби Баррета - липа. |
| Someone sent Barrett Hawke after Alice to get it. | Кто-то подослал Баррета Хоука к Элис, чтобы заполучить его. |
| The Chairperson: The Committee will now hear a statement by Mr. John Barrett, Chairman of the Panel of Government Experts on Verification, to whom I give the floor. | Председатель (говорит по-английски): Сейчас Комитет заслушает выступление Председателя Группы правительственных экспертов по контролю г-на Джона Баррета, которому я предоставляю слово. |
| A third On the Way to a Smile story, "Case of Barrett", involves Barret and his struggles to try to find a new energy source for the people of the world. | Case of Barett (с англ. - «Случай Баррета»), третий рассказ, повествует о том, как Баррет пытается найти источник энергии, альтернативный энергии мако. |
| Do you remember the business with John Barrett? | Вы помните, что случилось с Джоном Барреттом? |
| During a match between Barrett and Fandango, the WWE universe voted for Miz to be the special guest referee for the match. | Во время матча между Барреттом и Фанданго, болельщики ШШЕ проголосовали за то, что Миз станет специальным приглашённым судьёй на матч. |
| Talking to Barrett wasn't easy, said Jones: It was a case of following him, not playing with him. | Общаться с Барреттом было непросто, Джонс вспоминал: «Музыканты играли вслед за ним, а не все вместе. |
| Their first three singles (including their third, "Apples and Oranges"), were written by Barrett, who also was the principal visionary/author of their critically acclaimed 1967 debut album. | Первые три сингла группы (третьим был Apples and Oranges) были написаны Барреттом, который был главным идеологом дебютного альбома. |
| 2, pp. 140) refers to an otherwise unknown school founded by Barrett. | Реклама в «Маге» (часть 2, с.) отсылала к неизвестной тогда школе, основанной Барреттом. |
| Three of the eighteen chapters are written by Barrett. | З из 18 глав написаны Барретом. |
| No, I'm here because we're still going after Barrett. | Нет, я тут по другой причине - дела с Барретом. |
| As far as the Barrett meeting is going, I'm on my own. | А вот на встрече с Барретом я сам по себе. |
| It followed the submission of a report by a 16-member Group of Government Experts chaired by Dr. John Barrett, a Canadian. | Еще до этого Группа правительственных экспертов в составе 16 человек, возглавляемая канадским доктором Джоном Барретом, представила свой доклад. |
| Pendragon are an English neo-progressive rock band established in 1978 in Stroud, Gloucestershire as Zeus Pendragon by guitarist and vocalist Nick Barrett. | Pendragon - британская нео-прогрессив рок-группа, основанная в 1978 году в городе Страуд (Глостершир) как Zeus Pendragon гитаристом Ником Барретом (Nick Barrett). |
| There were five because you planned to arrest the Governor if he spared Tommy Barrett's life. | Вас там было пятеро, потому что вы планировали арестовать губернатора, если он сохранит жизнь Томми Баррету. |
| A number of practitioners and supporters of alternative medicine oppose Barrett and Quackwatch for its criticism of alternative medicine. | Ряд специалистов-практиков и сторонников альтернативной медицины противостоят Баррету и Quackwatch из-за их критики альтернативной медицины. |
| Karen O told online zine Drowned in Sound, "Show Your Bones is what happens when you put your finger in a light socket," crediting "9-year old antigenius wonder-kid Drake Barrett for the insight." | Карен О сказала online-журналу Drowned in Sound, «Show Your Bones - это то, что случается, когда вы вставляете свой палец в розетку», приписывая название «9-летнему вундеркинду Дрэйку Баррету.» |
| It gets Barrett into every corner of the globe. | Что позволит Баррету заглядывать в любой уголок Земли. |
| After founding member, Syd Barrett left the band... | Сиду Баррету нашли замену и он покинул группу... |
| Your honor, this is an implied endorsement contract that Ms. Barrett breached when she badmouthed my client's products. | Ваша честь, это подразумевает одобрение контракта который нарушила мисс Баретт когда она оклеветала продукцию моего клиента. |
| Lexicographer Grant Barrett listed "brony" as a memorable new word of 2011. | Лексикограф Грант Баретт записал «брони» как памятное новое слово 2011 года. |
| Sometimes I wonder whether Barrett would have liked me. | Иногда я задумываюсь, любил бы меня Баретт. |
| Ms. Barrett, you're a model by profession, aren't you? | Мисс Баретт, вы модель про профессии, не так ли? |
| Ms. Barrett, look around. | Мисс Баретт, оглянитесь. |
| A letter to the EU Coordinator, Geoffrey Barrett, was sent with the proposal that ECE and EU cooperate in undertaking the project. | Координатору проекта ЕС г-ну Джэфри Барретту было направлено письмо с предложением о налаживании сотрудничества между ЕЭК и ЕС в осуществлении проекта. |
| But let's put it this way - if you deliver that book to Mr. Barrett, he'll have everything he needs to wipe out Vaughn and his ilk completely. | Но давай представим таким образом - если передашь эту книгу мистеру Барретту, у него будет все, что нужно, для того чтобы стереть в порошок как Вона, так и всю контору. |
| I am pleased that the Panel of Government Experts on Verification in All Its Aspects was able to reach agreement on a report this year with 21 recommendations, and I commend the Panel's Chairman, Mr. John Barrett of Canada, for producing this useful report. | Мне приятно отметить, что Группа правительственных экспертов по вопросу о контроле во всех его аспектах сумела согласовать в этом году доклад, содержащий 21 рекомендацию, и я выражаю признательность ее Председателю г-ну Джону Барретту, Канада, за подготовку этого полезного доклада. |
| In 1905, Geronimo agreed to tell his story to S. M. Barrett, Superintendent of Education in Lawton, Oklahoma. | В 1905 году Джеронимо согласился рассказать свою историю С. М. Барретту, главе департамента образования в Лотоне (территория Оклахома). |
| Relationships begin shifting, however, and they change with the introduction of Susan (Wendy Craig) Tony's girlfriend, who seems to be suspicious of Barrett and to loathe all he represents. | Тем не менее эти отношения начинают меняться с появлением Сьюзан (Венди Крэйг), девушки Тони, которая относится к Барретту с подозрением и неприязнью. |
| Special Agent Barrett asked for time alone with the body so she could say her good-byes. | Специальный агент Бэрретт попросила оставить ее наедине с телом, чтобы попрощаться. |
| Barrett appeared in the September 1998 issue of Maxim, in an article promoting the new fall television series. | В сентябре 1998 года Бэрретт появилась в выпуске Maxim в статье о новых сериях телевизионных сериалов. |
| I had to talk to Agent Barrett. | Пришлось говорить с агентом Бэрретт. |
| I'm looking for Dana Barrett. | Я ищу Дану Бэрретт. |
| Britain and Northern Derek Osborn, Sheila McCabe, Alan Simcock, Ireland Brian Oliver, Chris Tompkins, Peter Deardon, Michael Massey, Donald Maclaren, Peter Gooderham, Victoria Harris, Jill Barrett | Сэр Джон Уэстон, Стивен Гомерсолл, Дерек Озборн, Шила Маккейб, Элан Симкок, Брайан Оливер, Крис Томпкинз, Питер Дирдон, Майкл Мэсси, Доналд Маклэрен, Питер Гудерем, Виктория Гаррис, Джилл Бэрретт |
| Ms. Barrett, you commented about noticing Ms. Riggs and Mr. Lampe. | Мисс Барнет, сообщили, что заметили мисс Риггс и мистера Лэмпа. |
| Ms. Barrett, as a flight attendant, do you have to go through airport security? | Барнет, как стюардесса вы проходите через систему безопасности аэропорта? |
| And I remember Ms. Barrett had a cap that said "Honey Bar." | И я вспомнила, что у мисс Барнет была бейсболка с надписью "Сладкий Бар". |
| Ms. Barrett, were you in a drug treatment facility in 2006 for addiction to painkillers? | Мисс Барнет, были ли вы в наркологической клинике в 2006 году из-за пристрастия к обезболивающим? |
| Ms. Barrett, you disapprove of my client's lifestyle, - don't you? - No. | Мисс Барнет, вы осуждаете стиль жизнь моей клиентки, не правда ли? |
| Which means Scott Barrett was not on vacation. | Что значит, что Скотт Бэррет не в отпуске. |
| I rule Ms. Barrett has the right to withdraw her plea and go to trial on the break-in. | Я выношу решение о том, что мисс Бэррет имеет право забрать свое заявление и быть судима за незаконное вторжение. |
| If Scott Barrett's dead, where's his daughter? | Если Скотт Бэррет мертв, то где его дочь? |
| My guess is, Barrett surprised the burglar, who thought the house would be empty. | Думаю, Бэррет застал грабителя врасплох, так как тот думал, что дом будет пуст. |
| Is Scott Barrett okay? | Скотт Бэррет в порядке? |
| I love that you remember my stories about barrett. | Мне так приятно, что ты помнишь мои рассказы о Баррете. |
| What did you think of Tommy Barrett? | Что вы думаете о Томми Баррете? |
| You know, when you talk about Barrett it sounds like you saw his nose as like a promise, some kind of contract passed down from father to son: | Знаешь, когда ты говорил о Баррете, Это звучало, как-будто ты рассматриваешь его нос как своего рода обещание, своего рода контракт, передающийся от отца к сыну. |
| She ever tell you about Barrett? | Она рассказывала тебе о Баррете? |
| Building off of the successful Barrett 98B, the MRAD features multiple improvements such as a folding stock which allows the rifle to be transported more easily. | Сделанная на базе успешной Barrett 98B, MRAD получила множество улучшений, таких как складной приклад, который позволяет легче переносить винтовку. |
| After the United States entry into World War I that year, Urey took a wartime job with the Barrett Chemical Company in Philadelphia, making TNT. | После вступления Соединенных Штатов в Первую мировую войну, Юри перешел на военную работу в «Barrett Chemical Company» в Филадельфии, производившую ТНТ. |
| In 2006, Barrett completed development of the XM500, which has a bullpup configuration similar to the M82A2. | В 2006 году компанией «Barrett» был выпущен преемник этой винтовки под названием XM500, чья конфигурация булл-пап была схожей с M82A2. |
| The Barrett MRAD or Multi-Role Adaptive Design is a bolt-action sniper rifle that was designed by Barrett to meet the requirements of the SOCOM PSR. | Barrett MRAD или Multi-Role Adaptive Design - снайперская винтовка со скользящим затвором, разработанная Barrett Firearms по требованиям SOCOM для конкурса PSR (Precision Sniper Rifle (англ.)). |
| A different, stereo remix of the same alternative version was also released on the Barrett compilation, An Introduction to Syd Barrett in 2010. | Кроме того, перемикшированная альтернативная версия была включена в сборник 2010 года An Introduction to Syd Barrett. |
| After this performance, Barrett was inspired to write "Bob Dylan Blues". | Это шоу вдохновило Барретта написать песню «ВоЬ Dylan Blues». |
| I want to introduce you to Cooper Barrett, my boyfriend. | Я бы хотела представить тебе Купера Барретта, моего парня. |
| And the fact is, if we don't get to Barrett, Jesse's life will be ruined for nothing. | Суть в том, что если мы не доберёмся до Барретта, жизнь Джесси была разрушена просто так. |
| Berbick retired in Florida to be with his wife and four children (he had three children with his first wife in Montreal) and started to train boxers at Kenny Barrett's Gym in Tamarac, Florida. | Вышел на пенсию во Флориде, чтобы быть со своей женой и четырьмя детьми (у него было трое детей с первой женой в Монреале) и начал тренировать боксеров в зале Кенни Барретта в Тамагас, Флорида. |
| Waters and Barrett were childhood friends; Waters had often visited Barrett and watched him play guitar at Barrett's mother's house. | Уотерс и Барретт были приятелями с детства (Уотерс часто навещал Барретта в доме его матери). |
| No finding of violations of the Covenant was made in respect of Mr. Barrett. | В отношении г-на Бэррета никаких заключений о нарушениях Пакта сделано не было. |
| Barrett's housekeeper reported some jewelry stolen. | Домработница Бэррета сообщила о пропаже кое-каких украшений. |
| We're downloading what the Game Vex captured at Scott Barrett's house. | Мы скачали то, что приставка записала в доме Скотта Бэррета. |
| Now, Lonnie does match the basic description of Scott Barrett's attacker we pulled from the point cloud image of the Game Vex. | Лонни также попадает под описание напавшего на Скотта Бэррета, которое мы составили благодаря точечному облаку с приставки. |
| What was the total value of all the items stolen from the Barrett home? | Какова была общая стоимость всех вещей, украденных из дома Скотта Бэррета? |