| Think about him banging your girl while you're in jail. | Подумай, как он будет трахать твою подругу, пока ты сидишь в тюряге. |
| Maybe you should stop banging her. | Может, тебе стоит перестать её трахать. |
| Then zip up your pants, shut your mouth, and stop banging the help. | Тогда застегни свою ширинку, закрой свой рот И перестань трахать помощниц. |
| If he starts banging Aunt Donna, we're gonna have the garbage pail cousin in the mix. | Если он начнет трахать тетю Донну, нам придется тусить с нашей Мусорной кузиной. |
| Maybe it's time to stop banging the entire college campus. | Может быть сейчас самое время прекратить трахать всех подряд в колледже. |
| If you were a narco in Colombia, jail time meant banging girls, watching movies, hanging with the fellas... | Для наркобарона в Колумбии тюрьма означала трахать девчонок, смотреть фильмы, зависать с корешами... |
| Dennis, you keep banging dudes. | Дэннис, ты продолжаешь трахать парней. |
| One of the things I like doing most is banging whores. | Одно из моих любимых занятий - трахать шлюх. |
| Not unless you guys started banging freshmen. | Если только вы не начали еще трахать новичков. |
| For every gorgeous woman in the world, there's a guy out there who's tired of banging her. | На каждую сногсшибательную женщину в мире где-то имеется мужик, который задолбался её трахать. |
| Why don't you go on back and keep banging your buddy? | Почему бы тебе не вернуться и продолжить трахать своего дружка? |
| I didn't expect my little brother to be banging my wife! | Я не ожидал, что мой младший брат будет трахать мою жену! |
| When we slip in, you're gonna start banging me, hard! | Когда мы войдём, ты начнёшь меня трахать, жёстко! |
| And I love boiling denim and banging whores! I love boiling... | И я люблю варить джинсы и трахать шлюх! |
| Banging chicks, hanging out, watching TV, drinking chocolate milk with a five-year-old - this Thanksgiving's been pretty sick. | Трахать чик, болтаться, смотреть телик, пить шоколадное молоко в месте с пятилетним это был довольно выматывающий день благодарения. |
| Banging your sister is perverted, Dennis. | Трахать свою сестру - это извращение, Дэннис. |
| Banging the chicks that you live with? | Трахать цыпочек, с которыми живёшь? |
| BANGING A BULL DYKE FOR JESUS ISN'T EXACTLY MAKING LOVE. Michael: | Трахать мужиковатого дайка во славу Господа - это не совсем "заниматься любовью". |
| I do love banging your sister. | Мне нравиться трахать твою сестру. |
| No matter how gorgeous the gal, there's always some fella that's tired of banging her. | Как бы офигенна ни была тёлочка, всегда есть тот, кто устал её трахать. |
| Even though he told me on numerous occasions that having sex with you was like banging a disinterested piece of plywood. | Он миллион раз говорил мне, что трахать тебя, это все равно что трахать холодной кусок фанеры. |
| You ever dwell on that, knowing that a walking toe fungus like him was banging your woman? | Ты мог себе представить, что такое ходячее ничтожество будет трахать твою женщину? |
| Banging your sister is perverted. | Трахать свою сестру - это извращение. |
| You cannot seriously be thinking about banging this old lady. | Ты ведь не можешь всерьёз думать о том, чтобы трахать эту старушку. |
| It's more powerful, like banging a girl. | Это круче, чем девок трахать. |