Everybody knows you're banging the M.E. |
Все знают, что ты её трахаешь. |
I can't believe you're banging another client. |
Не могу поверить, что ты трахаешь очередного заказчика. |
Uh-huh. This one says you're banging her, though. |
А пишут, что ты её трахаешь. |
You're already banging his girlfriend. |
Раз уж ты трахаешь его девушку. |
Small world, you banging his wife. |
Маленький мир, ты трахаешь его жену. |
Bet you spent a couple days banging this chick... |
Ты трахаешь эту телочку пару дней, |
What, are you banging some kind of mormon beautician? |
Что, теперь ты трахаешь мормонского косметолога? |
How long you been banging her for, Jack? |
Как давно ты ее трахаешь, Джек? |
Even though you're banging his sister... what is, uh, Vivian? |
Несмотря на это, ты трахаешь его сестру... как ее... |
Wait, you're banging her, too? |
Ты что, и её трахаешь? |
Who the hell is Darcy, and how long have you been banging her? |
Кто, черт возьми, эта Дарси, и как давно ты ее трахаешь? |
Jealous that you're desperately banging your boss in the hopes he takes you up the ladder in the the gaping hell hole that is "Everlasting"? |
Ревность к тому, что ты отчаянно трахаешь босса, в надежде, что он продвинет тебя вверх по лестнице в этом аду под названием "Долго и счастливо"? |
You're banging Cheryl Tiegs? |
Ты трахаешь Шерил Тигз? |
You're banging our new manager. |
Ты трахаешь нашего нового менеджера. |
You're the one banging Suzana. |
Ты один трахаешь Сюзану. |
You're banging Cushing too? |
Ты трахаешь Кушинга тоже? |
Oh, yeah, I'm banging Nia, right? |
А пишут, что ты её трахаешь. |
You know, Jake may not be the brightest monkey in the meadow, but even he's going to eventually figure out that you're banging his buddy's mom. |
Ты знаешь, Джейк, может, и не самый умный пацан, но даже он в итоге способен догадаться, что ты трахаешь мамочку его приятеля. |
You're banging one of my staff. |
Ты трахаешь однго из моих работников |