Английский - русский
Перевод слова Banging

Перевод banging с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стук (примеров 35)
I'm getting this sort of banging in my head. У меня в голове какой-то стук.
(doorknob rattling) (banging continues) (гремит ручка) (стук продолжается)
What was that banging? Что это был за стук?
[scuffling and banging] (Шарканье и стук)
All we can hear out there is you crashing and banging. Все, что мы слышим, это Ваши хлопания и стук.
Больше примеров...
Стучать (примеров 25)
You come banging on my door at 5:00 in the morning with a gun in your hand, I might not believe you, either. Если бы Вы пришли стучать в мою дверь в 5 часов утра с пистолетом в руке, возможно, я тоже Вам не поверил бы.
You need to stop banging your pen on your desk, or it's going to drive me insane. ы должен перестать стучать своей ручкой по столу или это выведет мен€ из себ€.
Stop banging on the door! Прекрати стучать в дверь!
At first prisoners murmur quietly, then they start banging on the tables with the half-glued runners. Сначала они бузят тихо, потом начинают стучать обувью.
Police stated that five gunmen had entered Halhoul and started banging on the doors. Согласно сообщениям полиции, по прибытии в Хальхуль пять вооруженных преступников начали стучать в двери.
Больше примеров...
Стучит (примеров 17)
Take it to service, something is banging upfront. Отвези её в сервис, спереди стучит что-то.
The guy's banging on the garage door. Парень уже стучит по двери гаража.
He's banging against the hull. Что-то стучит по корпусу.
Who is banging on the door? Кто стучит в дверь?
[BANGING ON DOOR] [СТУЧИТ В ДВЕРЬ]
Больше примеров...
Стучал (примеров 11)
I do remember some little busybody porter banging on Stevie's door, mouthing off about summat. Я помню, как назойливый портье стучал в дверь Стиви, выкрикивая что-то похожее.
He'd just sit outside, yelling and banging on the door until he passed out. Тогда он сидел на пороге, вопил и стучал в дверь, пока просто не вырубался.
I was the one banging at the door! Это я стучал в дверь!
Was it you banging on the door? Я стучал в дверь?
Just you banging on the window. Просто ты стучал в окно.
Больше примеров...
Спать с (примеров 6)
Well, it was going great till Robin started banging my assistant. Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом.
Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь.
"did Harvey get tired of banging you?" Харви надоело спать с тобой?
Banging your brother's wife? Спать с женой твоего брата?
No. Banging him is fine. Спать с ним - нормально.
Больше примеров...
Биться (примеров 6)
I guess I'm just going to keep banging my head. Думаю, я просто продолжу биться головой.
See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом.
But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену.
Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку.
I go on banging me head against a wall. Я начинаю об стену лбом биться.
Больше примеров...
Спит с (примеров 6)
Webber's still banging my mom. Вэббер по-прежнему спит с моей мамой.
Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри.
Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа.
"Your husband's banging somebody." "Ваш муж спит с другой"
He banging that intern with the legs? Он спит с той, что с ногами?
Больше примеров...
Спал с (примеров 6)
The guy who was banging your mom back then. Парня, который тогда спал с твой матерью.
Crossley set up the guy who was banging his wife, Кроссли подставил парня, который спал с его женой.
He was banging my daughter right under my nose? Он спал с моей дочерью у меня под носом?
Andrews was banging a teacher? Эндрюс спал с училкой?
He was banging the sister. Он спал с ее сестрой.
Больше примеров...
Бить (примеров 4)
Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня.
Everyone starts banging everyone else. И все начинают бить друг друга.
They started banging me around when they got me in the car. Они стали меня бить, как только втолкнули в машину.
At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак.
Больше примеров...
Трахал (примеров 45)
At a bar with a bunch of kids, banging some 25-year-old hooker. В баре с кучей детей, трахал какую-то 25-летнюю проститутку.
I said, "this idiot's been banging your wife." Я сказал: "Ты идиот, я трахал твою жену."
He was banging cocktail waitresses! Он трахал сразу двух официанток!
He was banging our caterer! You... Он трахал организатора свадьбы!
Yes, like banging Ramona. Да, например, трахал Рамону.
Больше примеров...
Трахает (примеров 32)
By now he's probably back with his family... you know, banging Mrs. Nick. Он сейчас уже, наверно, воссоединился с семьёй... и трахает миссис Ник.
I hate to say this, bro, but... I think Mac's banging the waitress. Мне очень не нравится то, что я скажу, но думаю, Мак трахает официантку.
It's my wine glass in my house, and-and-and the DNA happens to come from a hooker who's banging my son. Это мой бокал из моего дома, и-и-и ДНК принадлежит проститутке, которая трахает моего сына.
Did he says if he's banging this broad? Он что, сказал, что трахает её?
Well, what kind of world are we living in where a guy is upset with another guy for banging his girlfriend? Да что же это за мир такой, где мужик зол на другого мужика за то, что тот трахает его подружку?
Больше примеров...
Трахать (примеров 28)
Think about him banging your girl while you're in jail. Подумай, как он будет трахать твою подругу, пока ты сидишь в тюряге.
For every gorgeous woman in the world, there's a guy out there who's tired of banging her. На каждую сногсшибательную женщину в мире где-то имеется мужик, который задолбался её трахать.
Why don't you go on back and keep banging your buddy? Почему бы тебе не вернуться и продолжить трахать своего дружка?
Banging chicks, hanging out, watching TV, drinking chocolate milk with a five-year-old - this Thanksgiving's been pretty sick. Трахать чик, болтаться, смотреть телик, пить шоколадное молоко в месте с пятилетним это был довольно выматывающий день благодарения.
Banging the chicks that you live with? Трахать цыпочек, с которыми живёшь?
Больше примеров...
Трахаешь (примеров 19)
Everybody knows you're banging the M.E. Все знают, что ты её трахаешь.
Even though you're banging his sister... what is, uh, Vivian? Несмотря на это, ты трахаешь его сестру... как ее...
Who the hell is Darcy, and how long have you been banging her? Кто, черт возьми, эта Дарси, и как давно ты ее трахаешь?
Oh, yeah, I'm banging Nia, right? А пишут, что ты её трахаешь.
You know, Jake may not be the brightest monkey in the meadow, but even he's going to eventually figure out that you're banging his buddy's mom. Ты знаешь, Джейк, может, и не самый умный пацан, но даже он в итоге способен догадаться, что ты трахаешь мамочку его приятеля.
Больше примеров...
Трахаю (примеров 10)
I'm getting baked, eating Italian subs, banging bridge and tunnel chicks. Напиваюсь, ем итальянские бутеры, трахаю телок из бедных кварталов.
But I'm not really into banging old ladies. Но я на самом деле не трахаю старушек.
I'm hitting homers, I'm signing endorsement deals, I'm banging chicks. Я бью битой, подписываю контракты, трахаю цыпочек.
I keep banging the hot bartender in the back room, and every time I do, I'm like, Я трахаю классного бармена в подсобке, и каждый раз занимаясь этим, думаю
Ah. And I am not banging her, if that's what you're implying. И я ее не трахаю, если вы об этом.
Больше примеров...
Трахается с (примеров 11)
He's going skinny-dipping with the hot chicks, And my girlfriend's banging another dude. Он идет купаться нагишом с горячими цыпочками, а моя девушка трахается с другим мужиком.
Maybe she's banging another guy and she doesn't wanna pick up the phone. Или трахается с другим и не хочет брать трубку.
He's banging some actress. Он трахается с актрисой.
He's banging Becca Riley? Он трахается с Беккой Райли?
So he goes over to her apartment, he walks in, she's banging the shrink or the anchorman. Он идет к ней, заходит, а она трахается с душеведом или с ведущим.
Больше примеров...