| What was that banging? | Что это был за стук? |
| [scuffling and banging] | (Шарканье и стук) |
| I'm sure that the banging you hear is just the pipes. | Уверен, что стук, который ты слышишь, это просто трубы. |
| I think I can actually hear the banging, but I hear it all the time. | Мне кажется я могу расслышать стук молотков, но на самом деле я слышу его постоянно. |
| Does anybody hear that banging? | Вы не слышите стук в дверь? |
| I tried banging and shouting, but... | Я пробовала стучать и кричать, но... |
| Keep banging on it, caveman. | Продолжай стучать по ней, дятел. |
| There's no need to keep banging. | Послушай, не нужно продолжать стучать. |
| To get you to stop banging on that typewriter. | Что привело тебя сюда? Хочу, чтобы ты перестал стучать на машинке. |
| Then someone started banging on the door, and I panicked. | Потом кто-то начал стучать в дверь, и я запаниковала |
| Take it to service, something is banging upfront. | Отвези её в сервис, спереди стучит что-то. |
| I'm getting a sort of banging in my head. | У меня в голове будто бы что-то стучит. |
| If it walks like a duck and it sounds like a duck, then doctor of the duck is banging Zoe Hart. | Если она ходит акк утка, говорит как утка, значи доктор уток "стучит" Зои Харт. |
| [BANGING ON DOOR] | [СТУЧИТ В ДВЕРЬ] |
| Kearney's son banging the three bottles together on his fingers is reference to the 1979 film The Warriors. | Сцена, в которой сын Керни стучит тремя бутылками на пальцах является отсылка на фильм «Воины». |
| That shrub got so overgrown, it kept banging on the window. | Этот куст так разросся, что постоянно стучал в окно. |
| I do remember some little busybody porter banging on Stevie's door, mouthing off about summat. | Я помню, как назойливый портье стучал в дверь Стиви, выкрикивая что-то похожее. |
| and banging into the glass. | и стучал в стекло. |
| Just you banging on the window. | Просто ты стучал в окно. |
| I mean I got Jon Bonham banging around up there. | Я имею в виду, я слушал Джона Бонэма и стучал на чем только можно. |
| Well, it was going great till Robin started banging my assistant. | Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом. |
| I am never banging a poor guy again. | Больше никогда не буду спать с бедными парнями. |
| Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. | Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь. |
| "did Harvey get tired of banging you?" | Харви надоело спать с тобой? |
| Banging your brother's wife? | Спать с женой твоего брата? |
| I guess I'm just going to keep banging my head. | Думаю, я просто продолжу биться головой. |
| See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. | Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом. |
| But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. | Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену. |
| Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. | В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку. |
| I go on banging me head against a wall. | Я начинаю об стену лбом биться. |
| Webber's still banging my mom. | Вэббер по-прежнему спит с моей мамой. |
| Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. | Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри. |
| That means I'm behind her because she's banging Harvey. | Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви. |
| "Your husband's banging somebody." | "Ваш муж спит с другой" |
| He banging that intern with the legs? | Он спит с той, что с ногами? |
| The guy who was banging your mom back then. | Парня, который тогда спал с твой матерью. |
| Crossley set up the guy who was banging his wife, | Кроссли подставил парня, который спал с его женой. |
| He was banging my daughter right under my nose? | Он спал с моей дочерью у меня под носом? |
| Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. | Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
| He was banging the sister. | Он спал с ее сестрой. |
| Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. | И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня. |
| Everyone starts banging everyone else. | И все начинают бить друг друга. |
| They started banging me around when they got me in the car. | Они стали меня бить, как только втолкнули в машину. |
| At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. | В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак. |
| Ooh. I was banging my neighbor. | Ооо, я трахал мою соседку. |
| I told him I was banging his wife. | Что трахал его жену. |
| Yeah. Well, it turns out Frank had been banging her for years, and just before we were born, he was. | Оказалось, что Фрэнк много лет её трахал и ещё до нашего рождения появился он. |
| You'd also be drinking wine alone in a house full of exotic birds and I'd be on DiCaprio's yacht banging Kristen Stewart. | А ещё, ты бы пила вино, одна, в доме полном экзотических птиц. А я был бы на яхте Дикаприо и трахал Кристен Стьюарт. |
| I divorced with my wife, because someone was banging her for half a year. | Я со своейженой развёлся, потому что кто-то за моей спиной её трахал. |
| Someone who's not banging anyone's girlfriend. | Тот, кто не трахает ничьих подружек. |
| Yeah, he's banging his teacher. | Да он просто училку свою трахает. |
| Burt Reynolds is actually banging - Archer! | Берт Рейнолдс действительно трахает - Арчер! |
| He's almost certainly banging her now! | Он и сейчас несомненно трахает её! |
| At least someone's banging my vagina! | Мою вагину хоть кто-то трахает! |
| Maybe it's time to stop banging the entire college campus. | Может быть сейчас самое время прекратить трахать всех подряд в колледже. |
| When we slip in, you're gonna start banging me, hard! | Когда мы войдём, ты начнёшь меня трахать, жёстко! |
| You ever dwell on that, knowing that a walking toe fungus like him was banging your woman? | Ты мог себе представить, что такое ходячее ничтожество будет трахать твою женщину? |
| You cannot seriously be thinking about banging this old lady. | Ты ведь не можешь всерьёз думать о том, чтобы трахать эту старушку. |
| It's more powerful, like banging a girl. | Это круче, чем девок трахать. |
| I can't believe you're banging another client. | Не могу поверить, что ты трахаешь очередного заказчика. |
| You're already banging his girlfriend. | Раз уж ты трахаешь его девушку. |
| Small world, you banging his wife. | Маленький мир, ты трахаешь его жену. |
| What, are you banging some kind of mormon beautician? | Что, теперь ты трахаешь мормонского косметолога? |
| Oh, yeah, I'm banging Nia, right? | А пишут, что ты её трахаешь. |
| But I'm not really into banging old ladies. | Но я на самом деле не трахаю старушек. |
| This is the guy whose wife I'm banging. | Это чувак, чью жену я трахаю. |
| I'm not banging Gail the Snail. | Я не трахаю Улитку Гейл. |
| What? Me banging her? | О том что я ее трахаю? |
| Ah. And I am not banging her, if that's what you're implying. | И я ее не трахаю, если вы об этом. |
| You banged the nanny, now your guilty conscience is making you think she's banging the nanny. | Ты трахнул няню, и теперь твоя нечистая совесть заставляет тебя думать, что она трахается с няней. |
| My ex is banging their leader. | Моя бывшая трахается с их вожаком. |
| She's banging Leno. | Она трахается с Лено. |
| So he goes over to her apartment, he walks in, she's banging the shrink or the anchorman. | Он идет к ней, заходит, а она трахается с душеведом или с ведущим. |
| Banging a fucking fireman. | Моя жена трахается с пожарником. |