Английский - русский
Перевод слова Banging

Перевод banging с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стук (примеров 35)
Voices, banging, I don't know. Голоса, стук, не знаю.
Along with the voice, I heard a distinct banging and a low rumbling frequency on the recording. На записи кроме голоса я также расслышал стук и шум на низких частотах.
Now, they were banging like hell on the door, shouting militia! А тут стук! "Милиция! Откройте!"
A loud banging above your office. Громкий стук над твоим офисом.
I heard a banging on the door. Я слышал стук в дверь.
Больше примеров...
Стучать (примеров 25)
So Conner starts banging on the bathroom door, right. Корнер начал стучать в дверь ванной.
So he goes right inside and starts banging on the wall and saying, Come close, Debbie. Он забежал внутрь и стал стучать по стене, приговаривая: "Подойди поближе, Дебби, сейчас она вылетит".
You need to stop banging your pen on your desk, or it's going to drive me insane. ы должен перестать стучать своей ручкой по столу или это выведет мен€ из себ€.
I can't just stop banging a bunch of different girls and just bang one girl, you know? Я не могу просто прекратить стучать кучу разных девочек и просто взрыва одна девушка, вы знаете?
Stop banging, everyone's gone. Перестань стучать, старуха!
Больше примеров...
Стучит (примеров 17)
The guy's banging on the garage door. Парень уже стучит по двери гаража.
You don't pay the plumber for banging on the pipes. Сантехник берет деньги не за то, что стучит по трубам.
He was clanging and banging really hard. Он так клево стучит, звенит.
(Number Two banging gavel) (Номер Два Стучит молотком)
Kearney's son banging the three bottles together on his fingers is reference to the 1979 film The Warriors. Сцена, в которой сын Керни стучит тремя бутылками на пальцах является отсылка на фильм «Воины».
Больше примеров...
Стучал (примеров 11)
You've been banging on your pots again, haven't you? Ты снова стучал в свои горшки, не так ли?
I was the one banging at the door! Это я стучал в дверь!
Was it you banging on the door? Я стучал в дверь?
Just you banging on the window. Просто ты стучал в окно.
I mean I got Jon Bonham banging around up there. Я имею в виду, я слушал Джона Бонэма и стучал на чем только можно.
Больше примеров...
Спать с (примеров 6)
I am never banging a poor guy again. Больше никогда не буду спать с бедными парнями.
Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь.
"did Harvey get tired of banging you?" Харви надоело спать с тобой?
Banging your brother's wife? Спать с женой твоего брата?
No. Banging him is fine. Спать с ним - нормально.
Больше примеров...
Биться (примеров 6)
I guess I'm just going to keep banging my head. Думаю, я просто продолжу биться головой.
See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом.
But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену.
Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку.
I go on banging me head against a wall. Я начинаю об стену лбом биться.
Больше примеров...
Спит с (примеров 6)
Webber's still banging my mom. Вэббер по-прежнему спит с моей мамой.
Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа.
That means I'm behind her because she's banging Harvey. Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви.
"Your husband's banging somebody." "Ваш муж спит с другой"
He banging that intern with the legs? Он спит с той, что с ногами?
Больше примеров...
Спал с (примеров 6)
The guy who was banging your mom back then. Парня, который тогда спал с твой матерью.
Crossley set up the guy who was banging his wife, Кроссли подставил парня, который спал с его женой.
He was banging my daughter right under my nose? Он спал с моей дочерью у меня под носом?
Andrews was banging a teacher? Эндрюс спал с училкой?
He was banging the sister. Он спал с ее сестрой.
Больше примеров...
Бить (примеров 4)
Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня.
Everyone starts banging everyone else. И все начинают бить друг друга.
They started banging me around when they got me in the car. Они стали меня бить, как только втолкнули в машину.
At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак.
Больше примеров...
Трахал (примеров 45)
So he was banging a waitress, And she was letting the landscaper Work on more than the garden. Значит, он трахал официантку, а она позволила ландшафтному дизайнеру поработать не только над газоном.
And I'd be on DiCaprio's yacht, banging Kristen Stewart! А я был бы на яхте Дикаприо и трахал Кристен Стьюарт.
I'm gonna call your wife, and you're gonna tell her what a scumbag you are, and how you been banging my chick. SHEA: А ты рассказываешь ей, что ты засранец, и как ты трахал мою девку.
From about 5:30 p.m. till about 1 1 or so last night, I was banging that pretty little wife of yours, okay? Вчера вечером, где-то с пол-шестого и часов до одиннадцати... я трахал твою женушку.
I can't be mad at you for banging my sister when I was up all night banging Karma. Нельзя злиться на тебя за то, что ты трахнул мою сестру, когда я ночь напролёт трахал Карму.
Больше примеров...
Трахает (примеров 32)
Someone who's not banging anyone's girlfriend. Тот, кто не трахает ничьих подружек.
That's the guy I know and love who's banging my sister. Это парень, которого я знаю и люблю, и который трахает мою сестру.
Hands up who didn't know Tegan was banging Stuart's Dad's brains out? Руки Вверх, кто не знал, Теган был трахает отец Стюарта мозги?
You think you can chat shit about us and we won't do nothing... just because our guvnor's banging Eggsy's mum? Думаешь, можешь болтать о нас фигню, а мы ничего не сделаем, потому что наш босс трахает маму Эггзи?
I've done that for the past two months, and every time she pees on the stick, it's bad news, and then I get depressed thinking about my husband banging my mom, Я мыслю позитивно на протяжении последних двух месяцев, но каждый раз, когда она писает на тест, новости неутешительны, и я впадаю в депрессию, думая о том, как мой муж трахает мою мать, потому что мы эгоистично хотим ребенка с нашими ДНК.
Больше примеров...
Трахать (примеров 28)
Maybe you should stop banging her. Может, тебе стоит перестать её трахать.
Then zip up your pants, shut your mouth, and stop banging the help. Тогда застегни свою ширинку, закрой свой рот И перестань трахать помощниц.
One of the things I like doing most is banging whores. Одно из моих любимых занятий - трахать шлюх.
I didn't expect my little brother to be banging my wife! Я не ожидал, что мой младший брат будет трахать мою жену!
You cannot seriously be thinking about banging this old lady. Ты ведь не можешь всерьёз думать о том, чтобы трахать эту старушку.
Больше примеров...
Трахаешь (примеров 19)
Bet you spent a couple days banging this chick... Ты трахаешь эту телочку пару дней,
What, are you banging some kind of mormon beautician? Что, теперь ты трахаешь мормонского косметолога?
Who the hell is Darcy, and how long have you been banging her? Кто, черт возьми, эта Дарси, и как давно ты ее трахаешь?
You're the one banging Suzana. Ты один трахаешь Сюзану.
You're banging Cushing too? Ты трахаешь Кушинга тоже?
Больше примеров...
Трахаю (примеров 10)
I'm getting baked, eating Italian subs, banging bridge and tunnel chicks. Напиваюсь, ем итальянские бутеры, трахаю телок из бедных кварталов.
I'm hitting homers, I'm signing endorsement deals, I'm banging chicks. Я бью битой, подписываю контракты, трахаю цыпочек.
So I'm banging this chick, man, and all of a sudden, the pictures start falling off the wall. И вот я трахаю эту цыпу, и вдруг со стены начинают падать картины.
I keep banging the hot bartender in the back room, and every time I do, I'm like, Я трахаю классного бармена в подсобке, и каждый раз занимаясь этим, думаю
Ah. And I am not banging her, if that's what you're implying. И я ее не трахаю, если вы об этом.
Больше примеров...
Трахается с (примеров 11)
He's going skinny-dipping with the hot chicks, And my girlfriend's banging another dude. Он идет купаться нагишом с горячими цыпочками, а моя девушка трахается с другим мужиком.
You banged the nanny, now your guilty conscience is making you think she's banging the nanny. Ты трахнул няню, и теперь твоя нечистая совесть заставляет тебя думать, что она трахается с няней.
Maybe she's banging another guy and she doesn't wanna pick up the phone. Или трахается с другим и не хочет брать трубку.
He's banging Becca Riley? Он трахается с Беккой Райли?
Banging a fucking fireman. Моя жена трахается с пожарником.
Больше примеров...