| I had just found the kids, I heard a banging on the door. | Я только нашла детей, когда услышала стук в дверь. |
| (doorknob rattling) (banging continues) | (гремит ручка) (стук продолжается) |
| A loud banging above your office. | Громкий стук над твоим офисом. |
| I'm sure that the banging you hear is just the pipes. | Уверен, что стук, который ты слышишь, это просто трубы. |
| [Piano Keys Banging] | [Стук по клавишам пианино] |
| No, it wasn't just our creditors banging at the door with their final demands, no. | Нет, это была не только наша кредиторов стучать в дверь с их окончательным требованиям, нет. |
| You'll have Eileen banging on the wall again. | Сейчас Айлин опять будет стучать в стену. |
| Then someone started banging on the door, and I panicked. | Потом кто-то начал стучать в дверь, и я запаниковала |
| I can't just stop banging a bunch of different girls and just bang one girl, you know? | Я не могу просто прекратить стучать кучу разных девочек и просто взрыва одна девушка, вы знаете? |
| (BANGING ON DOOR) (GASPS) | (Стучать в дверь) (Вздыхает) |
| Your heart's banging like a barn door in a hurricane. | Ваше сердце стучит, как амбарная дверь в ураган. |
| The guy's banging on the garage door. | Парень уже стучит по двери гаража. |
| Someone is banging on the pipes to commemorate the start of the Russian Revolution. | Кто-то стучит по трубам в честь начала русской революции. |
| Who is banging on the door? | Кто стучит в дверь? |
| [BANGING ON DOOR] | [СТУЧИТ В ДВЕРЬ] |
| I do remember some little busybody porter banging on Stevie's door, mouthing off about summat. | Я помню, как назойливый портье стучал в дверь Стиви, выкрикивая что-то похожее. |
| The same day he left that voice-mail, neighbors saw him banging on her door, yelling obscenities. | В тот же день, когда он оставил это сообщение, соседи видели, как он стучал в её дверь, выкрикивая ругательства. |
| He'd just sit outside, yelling and banging on the door until he passed out. | Тогда он сидел на пороге, вопил и стучал в дверь, пока просто не вырубался. |
| and banging into the glass. | и стучал в стекло. |
| Just you banging on the window. | Просто ты стучал в окно. |
| Well, it was going great till Robin started banging my assistant. | Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом. |
| I am never banging a poor guy again. | Больше никогда не буду спать с бедными парнями. |
| "did Harvey get tired of banging you?" | Харви надоело спать с тобой? |
| Banging your brother's wife? | Спать с женой твоего брата? |
| No. Banging him is fine. | Спать с ним - нормально. |
| I guess I'm just going to keep banging my head. | Думаю, я просто продолжу биться головой. |
| But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. | Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену. |
| After all, it's not easy Banging your heart | Ведь не так-то легко биться сердцем |
| Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. | В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку. |
| I go on banging me head against a wall. | Я начинаю об стену лбом биться. |
| Webber's still banging my mom. | Вэббер по-прежнему спит с моей мамой. |
| Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. | Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри. |
| Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. | В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа. |
| That means I'm behind her because she's banging Harvey. | Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви. |
| "Your husband's banging somebody." | "Ваш муж спит с другой" |
| Crossley set up the guy who was banging his wife, | Кроссли подставил парня, который спал с его женой. |
| He was banging my daughter right under my nose? | Он спал с моей дочерью у меня под носом? |
| Andrews was banging a teacher? | Эндрюс спал с училкой? |
| Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. | Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
| He was banging the sister. | Он спал с ее сестрой. |
| Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. | И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня. |
| Everyone starts banging everyone else. | И все начинают бить друг друга. |
| They started banging me around when they got me in the car. | Они стали меня бить, как только втолкнули в машину. |
| At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. | В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак. |
| Except the part about banging Lilah for the past six months. | За исключением того, что он трахал Лайлу последние шесть месяцев. |
| If Bunny was banging Bobby, then maybe these rocks are real. | Если Бобби трахал Банни, может, камни настоящие. |
| Anyway, she thinks you've been banging her while she wasn't her. | Всё равно она думает, что ты трахал её, пока она не была сама собой. |
| Well, I don't want him banging my mom, dude. | Не хочу, чтобы он трахал мою маму. |
| He was banging her in the past. | Он трахал её раньше. |
| Like maybe Bruce is banging dudes. | Например, может Брюс трахает парней. |
| If you need me, I'll be getting hammered with the help of a ridiculously well-hung bartender who's also banging my wife. | Если буду нужен - я надираюсь в стельку при помощи бармена с до неприличия огромным членом, который трахает мою жену. |
| About a bastard who makes his living fleecing old widows and banging hookers at tel Barukh. | Это из поэмы про одного козла, который обкрадывает вдов и трахает шлюх. |
| I've done that for the past two months, and every time she pees on the stick, it's bad news, and then I get depressed thinking about my husband banging my mom, | Я мыслю позитивно на протяжении последних двух месяцев, но каждый раз, когда она писает на тест, новости неутешительны, и я впадаю в депрессию, думая о том, как мой муж трахает мою мать, потому что мы эгоистично хотим ребенка с нашими ДНК. |
| Maybe the guy's home banging the babysitter. | Может он у себя дома, трахает какую-нибудь детскую няньку. |
| Maybe you should stop banging her. | Может, тебе стоит перестать её трахать. |
| Maybe it's time to stop banging the entire college campus. | Может быть сейчас самое время прекратить трахать всех подряд в колледже. |
| Banging the chicks that you live with? | Трахать цыпочек, с которыми живёшь? |
| No matter how gorgeous the gal, there's always some fella that's tired of banging her. | Как бы офигенна ни была тёлочка, всегда есть тот, кто устал её трахать. |
| Banging your sister is perverted. | Трахать свою сестру - это извращение. |
| You're already banging his girlfriend. | Раз уж ты трахаешь его девушку. |
| What, are you banging some kind of mormon beautician? | Что, теперь ты трахаешь мормонского косметолога? |
| How long you been banging her for, Jack? | Как давно ты ее трахаешь, Джек? |
| Jealous that you're desperately banging your boss in the hopes he takes you up the ladder in the the gaping hell hole that is "Everlasting"? | Ревность к тому, что ты отчаянно трахаешь босса, в надежде, что он продвинет тебя вверх по лестнице в этом аду под названием "Долго и счастливо"? |
| You're the one banging Suzana. | Ты один трахаешь Сюзану. |
| But I'm not really into banging old ladies. | Но я на самом деле не трахаю старушек. |
| This is the guy whose wife I'm banging. | Это чувак, чью жену я трахаю. |
| So I'm banging this chick, man, and all of a sudden, the pictures start falling off the wall. | И вот я трахаю эту цыпу, и вдруг со стены начинают падать картины. |
| I keep banging the hot bartender in the back room, and every time I do, I'm like, | Я трахаю классного бармена в подсобке, и каждый раз занимаясь этим, думаю |
| What? Me banging her? | О том что я ее трахаю? |
| You banged the nanny, now your guilty conscience is making you think she's banging the nanny. | Ты трахнул няню, и теперь твоя нечистая совесть заставляет тебя думать, что она трахается с няней. |
| My ex is banging their leader. | Моя бывшая трахается с их вожаком. |
| He's banging some actress. | Он трахается с актрисой. |
| He's banging Becca Riley? | Он трахается с Беккой Райли? |
| So he goes over to her apartment, he walks in, she's banging the shrink or the anchorman. | Он идет к ней, заходит, а она трахается с душеведом или с ведущим. |