| (doorknob rattling) (banging continues) | (гремит ручка) (стук продолжается) |
| And how... I didn't tell you this, but I heard banging inside, like someone wanted to get out. | Ч € тебе не говорила, но € слышала стук, словно кто-то хочет выйти. |
| How could you not hear the banging? | Как ты мог не слышать стук? |
| As I told the police, I was walking by Harold's room, and I heard a loud banging noise. | Я уже сказал полиции, что проходил мимо комнаты Гарольда и услышал громкий стук. |
| I think I can actually hear the banging, but I hear it all the time. | Мне кажется я могу расслышать стук молотков, но на самом деле я слышу его постоянно. |
| So Conner starts banging on the bathroom door, right. | Корнер начал стучать в дверь ванной. |
| Tell 'em to stop banging'! | Скажи им, чтобы перестали стучать! |
| You need to stop banging your pen on your desk, or it's going to drive me insane. | ы должен перестать стучать своей ручкой по столу или это выведет мен€ из себ€. |
| Stop banging on the door! | Прекратите стучать в дверь! |
| (BANGING ON DOOR) | (Стучать в дверь) |
| Take it to service, something is banging upfront. | Отвези её в сервис, спереди стучит что-то. |
| The guy's banging on the garage door. | Парень уже стучит по двери гаража. |
| The lady from the pizza place next door is banging back again. | Дамочка из соседней пиццерии опять стучит в стену. |
| He was clanging and banging really hard. | Он так клево стучит, звенит. |
| (Hand banging desk) Sam! | (Стучит по столу) Сэм! |
| I do remember some little busybody porter banging on Stevie's door, mouthing off about summat. | Я помню, как назойливый портье стучал в дверь Стиви, выкрикивая что-то похожее. |
| You've been banging on your pots again, haven't you? | Ты снова стучал в свои горшки, не так ли? |
| Was it you banging on the door? | Я стучал в дверь? |
| and banging into the glass. | и стучал в стекло. |
| But like an eejit I kept banging away. | Но я, как болван, все стучал и стучал. |
| Well, it was going great till Robin started banging my assistant. | Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом. |
| I am never banging a poor guy again. | Больше никогда не буду спать с бедными парнями. |
| Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. | Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь. |
| Banging your brother's wife? | Спать с женой твоего брата? |
| No. Banging him is fine. | Спать с ним - нормально. |
| I guess I'm just going to keep banging my head. | Думаю, я просто продолжу биться головой. |
| See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. | Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом. |
| But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. | Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену. |
| After all, it's not easy Banging your heart | Ведь не так-то легко биться сердцем |
| Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. | В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку. |
| Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. | Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри. |
| Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. | В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа. |
| That means I'm behind her because she's banging Harvey. | Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви. |
| "Your husband's banging somebody." | "Ваш муж спит с другой" |
| He banging that intern with the legs? | Он спит с той, что с ногами? |
| Crossley set up the guy who was banging his wife, | Кроссли подставил парня, который спал с его женой. |
| He was banging my daughter right under my nose? | Он спал с моей дочерью у меня под носом? |
| Andrews was banging a teacher? | Эндрюс спал с училкой? |
| Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. | Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
| He was banging the sister. | Он спал с ее сестрой. |
| Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. | И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня. |
| Everyone starts banging everyone else. | И все начинают бить друг друга. |
| They started banging me around when they got me in the car. | Они стали меня бить, как только втолкнули в машину. |
| At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. | В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак. |
| And I'd be on DiCaprio's yacht, banging Kristen Stewart! | А я был бы на яхте Дикаприо и трахал Кристен Стьюарт. |
| He was banging cocktail waitresses! | Он трахал официанток два раза! |
| He was banging our caterer! You... | Он трахал организатора свадьбы! |
| He was banging her in the past. | Он трахал её раньше. |
| You don't think that he was banging her as well? | Ты же не думаешь, что он и её тоже трахал? |
| That's the guy I know and love who's banging my sister. | Это парень, которого я знаю и люблю, и который трахает мою сестру. |
| Hands up who didn't know Tegan was banging Stuart's Dad's brains out? | Руки Вверх, кто не знал, Теган был трахает отец Стюарта мозги? |
| About a bastard who makes his living fleecing old widows and banging hookers at tel Barukh. | Это из поэмы про одного козла, который обкрадывает вдов и трахает шлюх. |
| I was worried she may be in there banging some dude. | Я беспокоился, что ее там кто-нибудь трахает. |
| He's been banging that hot chick in the back office all day. | Весь день трахает в подсобке секси-девицу. |
| Maybe you should stop banging her. | Может, тебе стоит перестать её трахать. |
| For every gorgeous woman in the world, there's a guy out there who's tired of banging her. | На каждую сногсшибательную женщину в мире где-то имеется мужик, который задолбался её трахать. |
| When we slip in, you're gonna start banging me, hard! | Когда мы войдём, ты начнёшь меня трахать, жёстко! |
| And I love boiling denim and banging whores! I love boiling... | И я люблю варить джинсы и трахать шлюх! |
| Maybe it's time to stop banging the entire college campus. | может, как раз пора перестать трахать студенток, всех подряд? |
| You're already banging his girlfriend. | Раз уж ты трахаешь его девушку. |
| Even though you're banging his sister... what is, uh, Vivian? | Несмотря на это, ты трахаешь его сестру... как ее... |
| You're banging our new manager. | Ты трахаешь нашего нового менеджера. |
| You're the one banging Suzana. | Ты один трахаешь Сюзану. |
| You're banging one of my staff. | Ты трахаешь однго из моих работников |
| I'm getting baked, eating Italian subs, banging bridge and tunnel chicks. | Напиваюсь, ем итальянские бутеры, трахаю телок из бедных кварталов. |
| This is the guy whose wife I'm banging. | Это чувак, чью жену я трахаю. |
| I'm hitting homers, I'm signing endorsement deals, I'm banging chicks. | Я бью битой, подписываю контракты, трахаю цыпочек. |
| I keep banging the hot bartender in the back room, and every time I do, I'm like, | Я трахаю классного бармена в подсобке, и каждый раз занимаясь этим, думаю |
| I'm not banging Gail the Snail. | Я не трахаю Улитку Гейл. |
| He's going skinny-dipping with the hot chicks, And my girlfriend's banging another dude. | Он идет купаться нагишом с горячими цыпочками, а моя девушка трахается с другим мужиком. |
| You banged the nanny, now your guilty conscience is making you think she's banging the nanny. | Ты трахнул няню, и теперь твоя нечистая совесть заставляет тебя думать, что она трахается с няней. |
| She's banging Leno. | Она трахается с Лено. |
| He's banging Becca Riley? | Он трахается с Беккой Райли? |
| Banging a fucking fireman. | Моя жена трахается с пожарником. |