| I heard banging and sawing and I realized they were building this massive wooden frame. | Потом я услышал стук, звук пилы и понял, что они строят большой помост. |
| I had just found the kids, I heard a banging on the door. I tried to open it, but... I had to get the kids out. | Я только нашла детей, когда услышала стук в дверь. я пыталась открыть её, но нужно было вывести детей. |
| I'm sure that the banging you hear is just the pipes. | Уверен, что стук, который ты слышишь, это просто трубы. |
| Does anybody hear that banging? | Вы не слышите стук в дверь? |
| [Piano Keys Banging] | [Стук по клавишам пианино] |
| No, it wasn't just our creditors banging at the door with their final demands, no. | Нет, это была не только наша кредиторов стучать в дверь с их окончательным требованиям, нет. |
| Keep banging on it, caveman. | Продолжай стучать по ней, дятел. |
| You'll have Eileen banging on the wall again. | Сейчас Айлин опять будет стучать в стену. |
| You come banging on my door at 5:00 in the morning with a gun in your hand, I might not believe you, either. | Если бы Вы пришли стучать в мою дверь в 5 часов утра с пистолетом в руке, возможно, я тоже Вам не поверил бы. |
| (BANGING ON DOOR) (GASPS) | (Стучать в дверь) (Вздыхает) |
| Your heart's banging like a barn door in a hurricane. | Ваше сердце стучит, как амбарная дверь в ураган. |
| The guy's banging on the garage door. | Парень уже стучит по двери гаража. |
| He's mowing the lawn in the middle of the night, banging trash cans around at all hours. | Он стрижёт газон среди ночи, стучит мусорными баками в любое время дня и ночи. |
| There's Grandad banging down again. | Это дедушка снова стучит. |
| Who is banging on the door? | Кто стучит в дверь? |
| That shrub got so overgrown, it kept banging on the window. | Этот куст так разросся, что постоянно стучал в окно. |
| I was the one banging at the door! | Это я стучал в дверь! |
| and banging into the glass. | и стучал в стекло. |
| Just you banging on the window. | Просто ты стучал в окно. |
| But like an eejit I kept banging away. | Но я, как болван, все стучал и стучал. |
| Well, it was going great till Robin started banging my assistant. | Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом. |
| Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. | Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь. |
| "did Harvey get tired of banging you?" | Харви надоело спать с тобой? |
| Banging your brother's wife? | Спать с женой твоего брата? |
| No. Banging him is fine. | Спать с ним - нормально. |
| I guess I'm just going to keep banging my head. | Думаю, я просто продолжу биться головой. |
| See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. | Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом. |
| But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. | Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену. |
| Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. | В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку. |
| I go on banging me head against a wall. | Я начинаю об стену лбом биться. |
| Webber's still banging my mom. | Вэббер по-прежнему спит с моей мамой. |
| Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. | Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри. |
| That means I'm behind her because she's banging Harvey. | Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви. |
| "Your husband's banging somebody." | "Ваш муж спит с другой" |
| He banging that intern with the legs? | Он спит с той, что с ногами? |
| The guy who was banging your mom back then. | Парня, который тогда спал с твой матерью. |
| Crossley set up the guy who was banging his wife, | Кроссли подставил парня, который спал с его женой. |
| Andrews was banging a teacher? | Эндрюс спал с училкой? |
| Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. | Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
| He was banging the sister. | Он спал с ее сестрой. |
| Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. | И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня. |
| Everyone starts banging everyone else. | И все начинают бить друг друга. |
| They started banging me around when they got me in the car. | Они стали меня бить, как только втолкнули в машину. |
| At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. | В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак. |
| You know, the chick you were banging got hit by a car. | Телка, которую ты трахал, попала под машину. |
| Sorry, please proceed with your story about banging my daughter in high school. | звини, пожалуйста, продолжай рассказывать как трахал мою дочь в средней школе. |
| Frosty was banging Leti Vargas, first cousin of Juan Vargas, street name Nobody, of the Latin Hustlaz. | Фрости трахал Лети Варгас, первая кузина Хуана Варгаса, уличное имя "Никто", он из Латин Хастлаз. |
| I was banging my neighbor. | Я трахал свою соседку. |
| Yeah. Well, it turns out Frank had been banging her for years, and just before we were born, he was. | Оказалось, что Фрэнк много лет её трахал и ещё до нашего рождения появился он. |
| Someone who's not banging anyone's girlfriend. | Тот, кто не трахает ничьих подружек. |
| Yeah, he's banging his teacher. | Да он просто училку свою трахает. |
| That's the guy I know and love who's banging my sister. | Это парень, которого я знаю и люблю, и который трахает мою сестру. |
| No one cares who the mayor is banging! | Всем плевать, кого трахает мэр! |
| And he's currently banging Geraldine and Julie. | И он трахает Джеральдину и Джулиет. |
| Banging your sister is perverted, Dennis. | Трахать свою сестру - это извращение, Дэннис. |
| BANGING A BULL DYKE FOR JESUS ISN'T EXACTLY MAKING LOVE. Michael: | Трахать мужиковатого дайка во славу Господа - это не совсем "заниматься любовью". |
| No matter how gorgeous the gal, there's always some fella that's tired of banging her. | Как бы офигенна ни была тёлочка, всегда есть тот, кто устал её трахать. |
| You cannot seriously be thinking about banging this old lady. | Ты ведь не можешь всерьёз думать о том, чтобы трахать эту старушку. |
| You'll start banging super-questionable, shallow girls. | Со временем ты начнешь трахать супер-шлюшистых пустышек. |
| Everybody knows you're banging the M.E. | Все знают, что ты её трахаешь. |
| Bet you spent a couple days banging this chick... | Ты трахаешь эту телочку пару дней, |
| Jealous that you're desperately banging your boss in the hopes he takes you up the ladder in the the gaping hell hole that is "Everlasting"? | Ревность к тому, что ты отчаянно трахаешь босса, в надежде, что он продвинет тебя вверх по лестнице в этом аду под названием "Долго и счастливо"? |
| Oh, yeah, I'm banging Nia, right? | А пишут, что ты её трахаешь. |
| You know, Jake may not be the brightest monkey in the meadow, but even he's going to eventually figure out that you're banging his buddy's mom. | Ты знаешь, Джейк, может, и не самый умный пацан, но даже он в итоге способен догадаться, что ты трахаешь мамочку его приятеля. |
| I'm getting baked, eating Italian subs, banging bridge and tunnel chicks. | Напиваюсь, ем итальянские бутеры, трахаю телок из бедных кварталов. |
| I'm hitting homers, I'm signing endorsement deals, I'm banging chicks. | Я бью битой, подписываю контракты, трахаю цыпочек. |
| So I'm banging this chick, man, and all of a sudden, the pictures start falling off the wall. | И вот я трахаю эту цыпу, и вдруг со стены начинают падать картины. |
| I am not banging my sister. | Я не трахаю мою сестру. |
| Ah. And I am not banging her, if that's what you're implying. | И я ее не трахаю, если вы об этом. |
| That's how you feel after you see your girlfriend banging some other dude. | Именно так чувствуешь себя, после то, как увидишь, как твоя подружка трахается с другим парнем. |
| Then I wake up in a cocoon, realize she's still out there banging my friend and I'm stuck in here. | А потом я проснулся в коконе, понял, что она за Куполом, трахается с моим другом, а я застрял здесь. |
| He's banging some actress. | Он трахается с актрисой. |
| So he goes over to her apartment, he walks in, she's banging the shrink or the anchorman. | Он идет к ней, заходит, а она трахается с душеведом или с ведущим. |
| Banging a fucking fireman. | Моя жена трахается с пожарником. |