Английский - русский
Перевод слова Banging

Перевод banging с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стук (примеров 35)
I'm getting this sort of banging in my head. У меня в голове какой-то стук.
Heard banging on me ceiling. Слышал стук на потолке.
I heard a banging on the door. Я слышал стук в дверь.
At that moment there is a loud banging on the door - it is Raymond. Внезапно раздаётся резкий стук в дверь - это Кроун.
Does anybody hear that banging? Вы не слышите стук в дверь?
Больше примеров...
Стучать (примеров 25)
I tried banging and shouting, but... Я пробовала стучать и кричать, но...
You'll have Eileen banging on the wall again. Сейчас Айлин опять будет стучать в стену.
So Conner starts banging on the bathroom door, right. Корнер начал стучать в дверь ванной.
Tell 'em to stop banging'! Скажи им, чтобы перестали стучать!
At first prisoners murmur quietly, then they start banging on the tables with the half-glued runners. Сначала они бузят тихо, потом начинают стучать обувью.
Больше примеров...
Стучит (примеров 17)
The lady from the pizza place next door is banging back again. Дамочка из соседней пиццерии опять стучит в стену.
Someone is banging on the pipes to commemorate the start of the Russian Revolution. Кто-то стучит по трубам в честь начала русской революции.
He's mowing the lawn in the middle of the night, banging trash cans around at all hours. Он стрижёт газон среди ночи, стучит мусорными баками в любое время дня и ночи.
He's banging against the hull. Что-то стучит по корпусу.
Kearney's son banging the three bottles together on his fingers is reference to the 1979 film The Warriors. Сцена, в которой сын Керни стучит тремя бутылками на пальцах является отсылка на фильм «Воины».
Больше примеров...
Стучал (примеров 11)
That shrub got so overgrown, it kept banging on the window. Этот куст так разросся, что постоянно стучал в окно.
The same day he left that voice-mail, neighbors saw him banging on her door, yelling obscenities. В тот же день, когда он оставил это сообщение, соседи видели, как он стучал в её дверь, выкрикивая ругательства.
You've been banging on your pots again, haven't you? Ты снова стучал в свои горшки, не так ли?
and banging into the glass. и стучал в стекло.
I mean I got Jon Bonham banging around up there. Я имею в виду, я слушал Джона Бонэма и стучал на чем только можно.
Больше примеров...
Спать с (примеров 6)
Well, it was going great till Robin started banging my assistant. Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом.
I am never banging a poor guy again. Больше никогда не буду спать с бедными парнями.
"did Harvey get tired of banging you?" Харви надоело спать с тобой?
Banging your brother's wife? Спать с женой твоего брата?
No. Banging him is fine. Спать с ним - нормально.
Больше примеров...
Биться (примеров 6)
I guess I'm just going to keep banging my head. Думаю, я просто продолжу биться головой.
See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом.
After all, it's not easy Banging your heart Ведь не так-то легко биться сердцем
Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку.
I go on banging me head against a wall. Я начинаю об стену лбом биться.
Больше примеров...
Спит с (примеров 6)
Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри.
Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа.
That means I'm behind her because she's banging Harvey. Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви.
"Your husband's banging somebody." "Ваш муж спит с другой"
He banging that intern with the legs? Он спит с той, что с ногами?
Больше примеров...
Спал с (примеров 6)
The guy who was banging your mom back then. Парня, который тогда спал с твой матерью.
He was banging my daughter right under my nose? Он спал с моей дочерью у меня под носом?
Andrews was banging a teacher? Эндрюс спал с училкой?
Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой.
He was banging the sister. Он спал с ее сестрой.
Больше примеров...
Бить (примеров 4)
Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня.
Everyone starts banging everyone else. И все начинают бить друг друга.
They started banging me around when they got me in the car. Они стали меня бить, как только втолкнули в машину.
At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак.
Больше примеров...
Трахал (примеров 45)
He might be banging his 22-year-old assistant. Он возможно трахал свою 22-летнюю помощницу.
You know, the chick you were banging got hit by a car. Телка, которую ты трахал, попала под машину.
I'm gonna call your wife, and you're gonna tell her what a scumbag you are, and how you been banging my chick. SHEA: А ты рассказываешь ей, что ты засранец, и как ты трахал мою девку.
I told him I was banging his wife. Что трахал его жену.
Yes, like banging Ramona. Да, например, трахал Рамону.
Больше примеров...
Трахает (примеров 32)
Burt Reynolds is actually banging - Archer! Берт Рейнолдс действительно трахает - Арчер!
By now he's probably back with his family... you know, banging Mrs. Nick. Он сейчас уже, наверно, воссоединился с семьёй... и трахает миссис Ник.
Look, I don't care if he's banging the First Lady, okay? Слушайте. Меня не волнует, даже если он трахает первую леди, ясно?
At least someone's banging my vagina! Мою вагину хоть кто-то трахает!
About a bastard who makes his living fleecing old widows and banging hookers at tel Barukh. Это из поэмы про одного козла, который обкрадывает вдов и трахает шлюх.
Больше примеров...
Трахать (примеров 28)
Think about him banging your girl while you're in jail. Подумай, как он будет трахать твою подругу, пока ты сидишь в тюряге.
For every gorgeous woman in the world, there's a guy out there who's tired of banging her. На каждую сногсшибательную женщину в мире где-то имеется мужик, который задолбался её трахать.
When we slip in, you're gonna start banging me, hard! Когда мы войдём, ты начнёшь меня трахать, жёстко!
Banging your sister is perverted, Dennis. Трахать свою сестру - это извращение, Дэннис.
You'll start banging super-questionable, shallow girls. Со временем ты начнешь трахать супер-шлюшистых пустышек.
Больше примеров...
Трахаешь (примеров 19)
Uh-huh. This one says you're banging her, though. А пишут, что ты её трахаешь.
Small world, you banging his wife. Маленький мир, ты трахаешь его жену.
Bet you spent a couple days banging this chick... Ты трахаешь эту телочку пару дней,
How long you been banging her for, Jack? Как давно ты ее трахаешь, Джек?
Wait, you're banging her, too? Ты что, и её трахаешь?
Больше примеров...
Трахаю (примеров 10)
I'm getting baked, eating Italian subs, banging bridge and tunnel chicks. Напиваюсь, ем итальянские бутеры, трахаю телок из бедных кварталов.
But I'm not really into banging old ladies. Но я на самом деле не трахаю старушек.
This is the guy whose wife I'm banging. Это чувак, чью жену я трахаю.
I'm not banging Gail the Snail. Я не трахаю Улитку Гейл.
I am not banging my sister. Я не трахаю мою сестру.
Больше примеров...
Трахается с (примеров 11)
He's going skinny-dipping with the hot chicks, And my girlfriend's banging another dude. Он идет купаться нагишом с горячими цыпочками, а моя девушка трахается с другим мужиком.
You banged the nanny, now your guilty conscience is making you think she's banging the nanny. Ты трахнул няню, и теперь твоя нечистая совесть заставляет тебя думать, что она трахается с няней.
My ex is banging their leader. Моя бывшая трахается с их вожаком.
Maybe she's banging another guy and she doesn't wanna pick up the phone. Или трахается с другим и не хочет брать трубку.
So he goes over to her apartment, he walks in, she's banging the shrink or the anchorman. Он идет к ней, заходит, а она трахается с душеведом или с ведущим.
Больше примеров...