| I'm getting this sort of banging in my head. | У меня в голове какой-то стук. |
| What was that banging? | Что это был за стук? |
| I heard a banging on the door. | Я слышал стук в дверь. |
| Does anybody hear that banging? | Вы не слышите стук в дверь? |
| [Piano Keys Banging] | [Стук по клавишам пианино] |
| There's no need to keep banging. | Послушай, не нужно продолжать стучать. |
| To get you to stop banging on that typewriter. | Что привело тебя сюда? Хочу, чтобы ты перестал стучать на машинке. |
| I can't just stop banging a bunch of different girls and just bang one girl, you know? | Я не могу просто прекратить стучать кучу разных девочек и просто взрыва одна девушка, вы знаете? |
| Stop banging, everyone's gone. | Перестань стучать, старуха! |
| (BANGING ON DOOR) | (Стучать в дверь) |
| Take it to service, something is banging upfront. | Отвези её в сервис, спереди стучит что-то. |
| Your heart's banging like a barn door in a hurricane. | Ваше сердце стучит, как амбарная дверь в ураган. |
| The lady from the pizza place next door is banging back again. | Дамочка из соседней пиццерии опять стучит в стену. |
| He's mowing the lawn in the middle of the night, banging trash cans around at all hours. | Он стрижёт газон среди ночи, стучит мусорными баками в любое время дня и ночи. |
| He's banging against the hull. | Что-то стучит по корпусу. |
| That shrub got so overgrown, it kept banging on the window. | Этот куст так разросся, что постоянно стучал в окно. |
| I do remember some little busybody porter banging on Stevie's door, mouthing off about summat. | Я помню, как назойливый портье стучал в дверь Стиви, выкрикивая что-то похожее. |
| I was the one banging at the door! | Это я стучал в дверь! |
| and banging into the glass. | и стучал в стекло. |
| But like an eejit I kept banging away. | Но я, как болван, все стучал и стучал. |
| I am never banging a poor guy again. | Больше никогда не буду спать с бедными парнями. |
| Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. | Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь. |
| "did Harvey get tired of banging you?" | Харви надоело спать с тобой? |
| Banging your brother's wife? | Спать с женой твоего брата? |
| No. Banging him is fine. | Спать с ним - нормально. |
| I guess I'm just going to keep banging my head. | Думаю, я просто продолжу биться головой. |
| But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. | Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену. |
| After all, it's not easy Banging your heart | Ведь не так-то легко биться сердцем |
| Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. | В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку. |
| I go on banging me head against a wall. | Я начинаю об стену лбом биться. |
| Webber's still banging my mom. | Вэббер по-прежнему спит с моей мамой. |
| Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. | В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа. |
| That means I'm behind her because she's banging Harvey. | Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви. |
| "Your husband's banging somebody." | "Ваш муж спит с другой" |
| He banging that intern with the legs? | Он спит с той, что с ногами? |
| Crossley set up the guy who was banging his wife, | Кроссли подставил парня, который спал с его женой. |
| He was banging my daughter right under my nose? | Он спал с моей дочерью у меня под носом? |
| Andrews was banging a teacher? | Эндрюс спал с училкой? |
| Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. | Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
| He was banging the sister. | Он спал с ее сестрой. |
| Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. | И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня. |
| Everyone starts banging everyone else. | И все начинают бить друг друга. |
| They started banging me around when they got me in the car. | Они стали меня бить, как только втолкнули в машину. |
| At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. | В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак. |
| Mr. Flanagan wasn't banging my mom. | Мистер Фланаган не трахал мою маму. |
| I said, "this idiot's been banging your wife." | Я сказал: "Ты идиот, я трахал твою жену." |
| He was banging our caterer! You... | Он трахал организатора свадьбы! |
| I told him I was banging his wife. | Что трахал его жену. |
| From about 5:30 p.m. till about 1 1 or so last night, I was banging that pretty little wife of yours, okay? | Вчера вечером, где-то с пол-шестого и часов до одиннадцати... я трахал твою женушку. |
| Going house to house, handling money, banging lonely broads. | Ходит от дома к дому, трогает деньги, трахает одиноких баб. |
| He's almost certainly banging her now! | Он и сейчас несомненно трахает её! |
| Did he says if he's banging this broad? | Он что, сказал, что трахает её? |
| I've done that for the past two months, and every time she pees on the stick, it's bad news, and then I get depressed thinking about my husband banging my mom, | Я мыслю позитивно на протяжении последних двух месяцев, но каждый раз, когда она писает на тест, новости неутешительны, и я впадаю в депрессию, думая о том, как мой муж трахает мою мать, потому что мы эгоистично хотим ребенка с нашими ДНК. |
| I was worried she may be in there banging some dude. | Я беспокоился, что ее там кто-нибудь трахает. |
| Then zip up your pants, shut your mouth, and stop banging the help. | Тогда застегни свою ширинку, закрой свой рот И перестань трахать помощниц. |
| For every gorgeous woman in the world, there's a guy out there who's tired of banging her. | На каждую сногсшибательную женщину в мире где-то имеется мужик, который задолбался её трахать. |
| Why don't you go on back and keep banging your buddy? | Почему бы тебе не вернуться и продолжить трахать своего дружка? |
| BANGING A BULL DYKE FOR JESUS ISN'T EXACTLY MAKING LOVE. Michael: | Трахать мужиковатого дайка во славу Господа - это не совсем "заниматься любовью". |
| You ever dwell on that, knowing that a walking toe fungus like him was banging your woman? | Ты мог себе представить, что такое ходячее ничтожество будет трахать твою женщину? |
| Small world, you banging his wife. | Маленький мир, ты трахаешь его жену. |
| How long you been banging her for, Jack? | Как давно ты ее трахаешь, Джек? |
| You're banging Cheryl Tiegs? | Ты трахаешь Шерил Тигз? |
| You're banging Cushing too? | Ты трахаешь Кушинга тоже? |
| You're banging one of my staff. | Ты трахаешь однго из моих работников |
| I'm getting baked, eating Italian subs, banging bridge and tunnel chicks. | Напиваюсь, ем итальянские бутеры, трахаю телок из бедных кварталов. |
| But I'm not really into banging old ladies. | Но я на самом деле не трахаю старушек. |
| So I'm banging this chick, man, and all of a sudden, the pictures start falling off the wall. | И вот я трахаю эту цыпу, и вдруг со стены начинают падать картины. |
| I'm not banging Gail the Snail. | Я не трахаю Улитку Гейл. |
| Ah. And I am not banging her, if that's what you're implying. | И я ее не трахаю, если вы об этом. |
| He's going skinny-dipping with the hot chicks, And my girlfriend's banging another dude. | Он идет купаться нагишом с горячими цыпочками, а моя девушка трахается с другим мужиком. |
| You banged the nanny, now your guilty conscience is making you think she's banging the nanny. | Ты трахнул няню, и теперь твоя нечистая совесть заставляет тебя думать, что она трахается с няней. |
| My ex is banging their leader. | Моя бывшая трахается с их вожаком. |
| Maybe she's banging another guy and she doesn't wanna pick up the phone. | Или трахается с другим и не хочет брать трубку. |
| Banging a fucking fireman. | Моя жена трахается с пожарником. |