| Voices, banging, I don't know. | Голоса, стук, не знаю. |
| I'm getting this sort of banging in my head. | У меня в голове какой-то стук. |
| While taking a break, House hears a sound similar to that of a person banging on a steel pipe. | Во время перерыва Хаус слышит звук, похожий на стук по стальной трубе. |
| And how... I didn't tell you this, but I heard banging inside, like someone wanted to get out. | Ч € тебе не говорила, но € слышала стук, словно кто-то хочет выйти. |
| I heard a banging on the door. | Я слышал стук в дверь. |
| I tried banging and shouting, but... | Я пробовала стучать и кричать, но... |
| So Conner starts banging on the bathroom door, right. | Корнер начал стучать в дверь ванной. |
| Then someone started banging on the door, and I panicked. | Потом кто-то начал стучать в дверь, и я запаниковала |
| Stop banging, everyone's gone. | Перестань стучать, старуха! |
| Stop banging on the glass! | Хватит стучать по стеклу! |
| Your heart's banging like a barn door in a hurricane. | Ваше сердце стучит, как амбарная дверь в ураган. |
| The guy's banging on the garage door. | Парень уже стучит по двери гаража. |
| I'm getting a sort of banging in my head. | У меня в голове будто бы что-то стучит. |
| He's banging against the hull. | Что-то стучит по корпусу. |
| Kearney's son banging the three bottles together on his fingers is reference to the 1979 film The Warriors. | Сцена, в которой сын Керни стучит тремя бутылками на пальцах является отсылка на фильм «Воины». |
| I do remember some little busybody porter banging on Stevie's door, mouthing off about summat. | Я помню, как назойливый портье стучал в дверь Стиви, выкрикивая что-то похожее. |
| The same day he left that voice-mail, neighbors saw him banging on her door, yelling obscenities. | В тот же день, когда он оставил это сообщение, соседи видели, как он стучал в её дверь, выкрикивая ругательства. |
| He'd just sit outside, yelling and banging on the door until he passed out. | Тогда он сидел на пороге, вопил и стучал в дверь, пока просто не вырубался. |
| You've been banging on your pots again, haven't you? | Ты снова стучал в свои горшки, не так ли? |
| Was it you banging on the door? | Я стучал в дверь? |
| I am never banging a poor guy again. | Больше никогда не буду спать с бедными парнями. |
| Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. | Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь. |
| "did Harvey get tired of banging you?" | Харви надоело спать с тобой? |
| Banging your brother's wife? | Спать с женой твоего брата? |
| No. Banging him is fine. | Спать с ним - нормально. |
| I guess I'm just going to keep banging my head. | Думаю, я просто продолжу биться головой. |
| See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. | Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом. |
| After all, it's not easy Banging your heart | Ведь не так-то легко биться сердцем |
| Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. | В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку. |
| I go on banging me head against a wall. | Я начинаю об стену лбом биться. |
| Webber's still banging my mom. | Вэббер по-прежнему спит с моей мамой. |
| Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. | Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри. |
| Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. | В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа. |
| That means I'm behind her because she's banging Harvey. | Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви. |
| "Your husband's banging somebody." | "Ваш муж спит с другой" |
| The guy who was banging your mom back then. | Парня, который тогда спал с твой матерью. |
| Crossley set up the guy who was banging his wife, | Кроссли подставил парня, который спал с его женой. |
| He was banging my daughter right under my nose? | Он спал с моей дочерью у меня под носом? |
| Andrews was banging a teacher? | Эндрюс спал с училкой? |
| Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. | Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
| Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. | И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня. |
| Everyone starts banging everyone else. | И все начинают бить друг друга. |
| They started banging me around when they got me in the car. | Они стали меня бить, как только втолкнули в машину. |
| At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. | В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак. |
| You've been banging my wife and planning to take her with you to Brazil... | Ты трахал мою жену и собирался забрать её с собой в Бразилию... |
| Sorry, please proceed with your story about banging my daughter in high school. | звини, пожалуйста, продолжай рассказывать как трахал мою дочь в средней школе. |
| You weren't banging the assistant in the copy room again, were you? | Ты же не трахал снова ассистентку в копировальной комнате? |
| The man was banging a blow-up doll. | Человек трахал надувную куклу. |
| Could be an old friend, could be Jack's banging his wife. | Это может быть старый друг, а может муж женщины, которую трахал Джэк. |
| Going house to house, handling money, banging lonely broads. | Ходит от дома к дому, трогает деньги, трахает одиноких баб. |
| Look, I don't care if he's banging the First Lady, okay? | Слушайте. Меня не волнует, даже если он трахает первую леди, ясно? |
| Whoever she's banging... | Кот там ее трахает... |
| Bruce is not banging any baby dudes. | Брюс не трахает малолетних парней. |
| And he's currently banging Geraldine and Julie. | И он трахает Джеральдину и Джулиет. |
| Dennis, you keep banging dudes. | Дэннис, ты продолжаешь трахать парней. |
| One of the things I like doing most is banging whores. | Одно из моих любимых занятий - трахать шлюх. |
| And I love boiling denim and banging whores! I love boiling... | И я люблю варить джинсы и трахать шлюх! |
| No matter how gorgeous the gal, there's always some fella that's tired of banging her. | Как бы офигенна ни была тёлочка, всегда есть тот, кто устал её трахать. |
| You ever dwell on that, knowing that a walking toe fungus like him was banging your woman? | Ты мог себе представить, что такое ходячее ничтожество будет трахать твою женщину? |
| Everybody knows you're banging the M.E. | Все знают, что ты её трахаешь. |
| I can't believe you're banging another client. | Не могу поверить, что ты трахаешь очередного заказчика. |
| You're already banging his girlfriend. | Раз уж ты трахаешь его девушку. |
| Jealous that you're desperately banging your boss in the hopes he takes you up the ladder in the the gaping hell hole that is "Everlasting"? | Ревность к тому, что ты отчаянно трахаешь босса, в надежде, что он продвинет тебя вверх по лестнице в этом аду под названием "Долго и счастливо"? |
| You're banging Cushing too? | Ты трахаешь Кушинга тоже? |
| But I'm not really into banging old ladies. | Но я на самом деле не трахаю старушек. |
| This is the guy whose wife I'm banging. | Это чувак, чью жену я трахаю. |
| So I'm banging this chick, man, and all of a sudden, the pictures start falling off the wall. | И вот я трахаю эту цыпу, и вдруг со стены начинают падать картины. |
| I am not banging my sister. | Я не трахаю мою сестру. |
| Ah. And I am not banging her, if that's what you're implying. | И я ее не трахаю, если вы об этом. |
| He's going skinny-dipping with the hot chicks, And my girlfriend's banging another dude. | Он идет купаться нагишом с горячими цыпочками, а моя девушка трахается с другим мужиком. |
| You banged the nanny, now your guilty conscience is making you think she's banging the nanny. | Ты трахнул няню, и теперь твоя нечистая совесть заставляет тебя думать, что она трахается с няней. |
| Then I wake up in a cocoon, realize she's still out there banging my friend and I'm stuck in here. | А потом я проснулся в коконе, понял, что она за Куполом, трахается с моим другом, а я застрял здесь. |
| He's banging some actress. | Он трахается с актрисой. |
| She's banging Leno. | Она трахается с Лено. |