| Along with the voice, I heard a distinct banging and a low rumbling frequency on the recording. | На записи кроме голоса я также расслышал стук и шум на низких частотах. |
| (doorknob rattling) (banging continues) | (гремит ручка) (стук продолжается) |
| (banging, (instruments clattering) | (стук, звон инструментов) |
| All we can hear out there is you crashing and banging. | Все, что мы слышим, это Ваши хлопания и стук. |
| [Piano Keys Banging] | [Стук по клавишам пианино] |
| No, it wasn't just our creditors banging at the door with their final demands, no. | Нет, это была не только наша кредиторов стучать в дверь с их окончательным требованиям, нет. |
| To get you to stop banging on that typewriter. | Что привело тебя сюда? Хочу, чтобы ты перестал стучать на машинке. |
| So Conner starts banging on the bathroom door, right. | Корнер начал стучать в дверь ванной. |
| Stop banging, everyone's gone. | Перестань стучать, старуха! |
| Police stated that five gunmen had entered Halhoul and started banging on the doors. | Согласно сообщениям полиции, по прибытии в Хальхуль пять вооруженных преступников начали стучать в двери. |
| You don't pay the plumber for banging on the pipes. | Сантехник берет деньги не за то, что стучит по трубам. |
| I'm getting a sort of banging in my head. | У меня в голове будто бы что-то стучит. |
| He was clanging and banging really hard. | Он так клево стучит, звенит. |
| There's Grandad banging down again. | Это дедушка снова стучит. |
| [BANGING ON DOOR] | [СТУЧИТ В ДВЕРЬ] |
| I do remember some little busybody porter banging on Stevie's door, mouthing off about summat. | Я помню, как назойливый портье стучал в дверь Стиви, выкрикивая что-то похожее. |
| He'd just sit outside, yelling and banging on the door until he passed out. | Тогда он сидел на пороге, вопил и стучал в дверь, пока просто не вырубался. |
| You've been banging on your pots again, haven't you? | Ты снова стучал в свои горшки, не так ли? |
| But like an eejit I kept banging away. | Но я, как болван, все стучал и стучал. |
| I mean I got Jon Bonham banging around up there. | Я имею в виду, я слушал Джона Бонэма и стучал на чем только можно. |
| Well, it was going great till Robin started banging my assistant. | Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом. |
| I am never banging a poor guy again. | Больше никогда не буду спать с бедными парнями. |
| Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. | Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь. |
| "did Harvey get tired of banging you?" | Харви надоело спать с тобой? |
| No. Banging him is fine. | Спать с ним - нормально. |
| I guess I'm just going to keep banging my head. | Думаю, я просто продолжу биться головой. |
| See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. | Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом. |
| But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. | Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену. |
| Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. | В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку. |
| I go on banging me head against a wall. | Я начинаю об стену лбом биться. |
| Webber's still banging my mom. | Вэббер по-прежнему спит с моей мамой. |
| Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. | В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа. |
| That means I'm behind her because she's banging Harvey. | Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви. |
| "Your husband's banging somebody." | "Ваш муж спит с другой" |
| He banging that intern with the legs? | Он спит с той, что с ногами? |
| The guy who was banging your mom back then. | Парня, который тогда спал с твой матерью. |
| Crossley set up the guy who was banging his wife, | Кроссли подставил парня, который спал с его женой. |
| He was banging my daughter right under my nose? | Он спал с моей дочерью у меня под носом? |
| Andrews was banging a teacher? | Эндрюс спал с училкой? |
| Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. | Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
| Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. | И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня. |
| Everyone starts banging everyone else. | И все начинают бить друг друга. |
| They started banging me around when they got me in the car. | Они стали меня бить, как только втолкнули в машину. |
| At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. | В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак. |
| His banging her in the past wrecked the criminal case back then! | Тогда тот факт, что он трахал её, уже разрушил расследование. |
| I'm gonna call your wife, and you're gonna tell her what a scumbag you are, and how you been banging my chick. SHEA: | А ты рассказываешь ей, что ты засранец, и как ты трахал мою девку. |
| Yeah. Well, it turns out Frank had been banging her for years, and just before we were born, he was. | Оказалось, что Фрэнк много лет её трахал и ещё до нашего рождения появился он. |
| I divorced with my wife, because someone was banging her for half a year. | Я со своейженой развёлся, потому что кто-то за моей спиной её трахал. |
| Sergio Moreno is in the hospital, he almost died, and all you two can do is argue about who's banging who? | Серхио Морено в госпитале, он чуть не погиб, и все что вы можете это выяснять кто кого трахал? |
| It's my wine glass in my house, and-and-and the DNA happens to come from a hooker who's banging my son. | Это мой бокал из моего дома, и-и-и ДНК принадлежит проститутке, которая трахает моего сына. |
| By the way... if you ever find out which of those two secretaries' he's banging? | Кстати... какую из двух секретарш он трахает, ты выяснил? |
| Bruce is not banging any baby dudes. | Брюс не трахает малолетних парней. |
| And he's currently banging Geraldine and Julie. | И он трахает Джеральдину и Джулиет. |
| Well, what kind of world are we living in where a guy is upset with another guy for banging his girlfriend? | Да что же это за мир такой, где мужик зол на другого мужика за то, что тот трахает его подружку? |
| Think about him banging your girl while you're in jail. | Подумай, как он будет трахать твою подругу, пока ты сидишь в тюряге. |
| Then zip up your pants, shut your mouth, and stop banging the help. | Тогда застегни свою ширинку, закрой свой рот И перестань трахать помощниц. |
| Maybe it's time to stop banging the entire college campus. | Может быть сейчас самое время прекратить трахать всех подряд в колледже. |
| Even though he told me on numerous occasions that having sex with you was like banging a disinterested piece of plywood. | Он миллион раз говорил мне, что трахать тебя, это все равно что трахать холодной кусок фанеры. |
| You'll start banging super-questionable, shallow girls. | Со временем ты начнешь трахать супер-шлюшистых пустышек. |
| Bet you spent a couple days banging this chick... | Ты трахаешь эту телочку пару дней, |
| You're banging Cheryl Tiegs? | Ты трахаешь Шерил Тигз? |
| You're banging our new manager. | Ты трахаешь нашего нового менеджера. |
| You're the one banging Suzana. | Ты один трахаешь Сюзану. |
| Oh, yeah, I'm banging Nia, right? | А пишут, что ты её трахаешь. |
| But I'm not really into banging old ladies. | Но я на самом деле не трахаю старушек. |
| I'm hitting homers, I'm signing endorsement deals, I'm banging chicks. | Я бью битой, подписываю контракты, трахаю цыпочек. |
| So I'm banging this chick, man, and all of a sudden, the pictures start falling off the wall. | И вот я трахаю эту цыпу, и вдруг со стены начинают падать картины. |
| I keep banging the hot bartender in the back room, and every time I do, I'm like, | Я трахаю классного бармена в подсобке, и каждый раз занимаясь этим, думаю |
| I am not banging my sister. | Я не трахаю мою сестру. |
| My ex is banging their leader. | Моя бывшая трахается с их вожаком. |
| Maybe she's banging another guy and she doesn't wanna pick up the phone. | Или трахается с другим и не хочет брать трубку. |
| He's banging some actress. | Он трахается с актрисой. |
| She's banging Leno. | Она трахается с Лено. |
| Banging a fucking fireman. | Моя жена трахается с пожарником. |