| I had just found the kids, I heard a banging on the door. | Я только нашла детей, когда услышала стук в дверь. |
| I heard banging and sawing and I realized they were building this massive wooden frame. | Потом я услышал стук, звук пилы и понял, что они строят большой помост. |
| And then there was a crazy banging on the door. | А после начался дикий стук в дверь. |
| (banging, (instruments clattering) | (стук, звон инструментов) |
| (BANGING ON DOOR) | (СТУК В ДВЕРЬ) |
| I tried banging and shouting, but... | Я пробовала стучать и кричать, но... |
| OK, so the lights go out and this guy starts banging on the door. | Значит, свет выключается, и этот парень начинает стучать в дверь. |
| No, it wasn't just our creditors banging at the door with their final demands, no. | Нет, это была не только наша кредиторов стучать в дверь с их окончательным требованиям, нет. |
| Then someone started banging on the door, and I panicked. | Потом кто-то начал стучать в дверь, и я запаниковала |
| So he goes right inside and starts banging on the wall and saying, Come close, Debbie. | Он забежал внутрь и стал стучать по стене, приговаривая: "Подойди поближе, Дебби, сейчас она вылетит". |
| You don't pay the plumber for banging on the pipes. | Сантехник берет деньги не за то, что стучит по трубам. |
| He was clanging and banging really hard. | Он так клево стучит, звенит. |
| He's mowing the lawn in the middle of the night, banging trash cans around at all hours. | Он стрижёт газон среди ночи, стучит мусорными баками в любое время дня и ночи. |
| There's Grandad banging down again. | Это дедушка снова стучит. |
| (Hand banging desk) Sam! | (Стучит по столу) Сэм! |
| I do remember some little busybody porter banging on Stevie's door, mouthing off about summat. | Я помню, как назойливый портье стучал в дверь Стиви, выкрикивая что-то похожее. |
| He'd just sit outside, yelling and banging on the door until he passed out. | Тогда он сидел на пороге, вопил и стучал в дверь, пока просто не вырубался. |
| You've been banging on your pots again, haven't you? | Ты снова стучал в свои горшки, не так ли? |
| Just you banging on the window. | Просто ты стучал в окно. |
| I mean I got Jon Bonham banging around up there. | Я имею в виду, я слушал Джона Бонэма и стучал на чем только можно. |
| Well, it was going great till Robin started banging my assistant. | Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом. |
| I am never banging a poor guy again. | Больше никогда не буду спать с бедными парнями. |
| Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. | Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь. |
| Banging your brother's wife? | Спать с женой твоего брата? |
| No. Banging him is fine. | Спать с ним - нормально. |
| I guess I'm just going to keep banging my head. | Думаю, я просто продолжу биться головой. |
| See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. | Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом. |
| But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. | Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену. |
| After all, it's not easy Banging your heart | Ведь не так-то легко биться сердцем |
| Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. | В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку. |
| Webber's still banging my mom. | Вэббер по-прежнему спит с моей мамой. |
| Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. | Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри. |
| Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. | В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа. |
| "Your husband's banging somebody." | "Ваш муж спит с другой" |
| He banging that intern with the legs? | Он спит с той, что с ногами? |
| Crossley set up the guy who was banging his wife, | Кроссли подставил парня, который спал с его женой. |
| He was banging my daughter right under my nose? | Он спал с моей дочерью у меня под носом? |
| Andrews was banging a teacher? | Эндрюс спал с училкой? |
| Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. | Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
| He was banging the sister. | Он спал с ее сестрой. |
| Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. | И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня. |
| Everyone starts banging everyone else. | И все начинают бить друг друга. |
| They started banging me around when they got me in the car. | Они стали меня бить, как только втолкнули в машину. |
| At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. | В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак. |
| Yeah, that guy was banging your mom. | Да, этот парень трахал твою маму. |
| Is that the guy who was banging my sister? | Это тот парень, что трахал мою сестру? |
| He was banging our caterer! You... | Он трахал организатора свадьбы! |
| You don't think that he was banging her as well? | Ты же не думаешь, что он и её тоже трахал? |
| Could be an old friend, could be Jack's banging his wife. | Это может быть старый друг, а может муж женщины, которую трахал Джэк. |
| It's like my brother... is banging my sister. | Это как будто мой брат... Трахает мою сестру. |
| By now he's probably back with his family... you know, banging Mrs. Nick. | Он сейчас уже, наверно, воссоединился с семьёй... и трахает миссис Ник. |
| Look, I don't care if he's banging the First Lady, okay? | Слушайте. Меня не волнует, даже если он трахает первую леди, ясно? |
| Did he says if he's banging this broad? | Он что, сказал, что трахает её? |
| Daddy's banging some B model on the Upper East Side. | Папочка трахает неудавшуюся модель в Истсайде. |
| One of the things I like doing most is banging whores. | Одно из моих любимых занятий - трахать шлюх. |
| For every gorgeous woman in the world, there's a guy out there who's tired of banging her. | На каждую сногсшибательную женщину в мире где-то имеется мужик, который задолбался её трахать. |
| Banging the chicks that you live with? | Трахать цыпочек, с которыми живёшь? |
| It's more powerful, like banging a girl. | Это круче, чем девок трахать. |
| You'll start banging super-questionable, shallow girls. | Со временем ты начнешь трахать супер-шлюшистых пустышек. |
| Small world, you banging his wife. | Маленький мир, ты трахаешь его жену. |
| Bet you spent a couple days banging this chick... | Ты трахаешь эту телочку пару дней, |
| Wait, you're banging her, too? | Ты что, и её трахаешь? |
| You're the one banging Suzana. | Ты один трахаешь Сюзану. |
| You know, Jake may not be the brightest monkey in the meadow, but even he's going to eventually figure out that you're banging his buddy's mom. | Ты знаешь, Джейк, может, и не самый умный пацан, но даже он в итоге способен догадаться, что ты трахаешь мамочку его приятеля. |
| But I'm not really into banging old ladies. | Но я на самом деле не трахаю старушек. |
| This is the guy whose wife I'm banging. | Это чувак, чью жену я трахаю. |
| So I'm banging this chick, man, and all of a sudden, the pictures start falling off the wall. | И вот я трахаю эту цыпу, и вдруг со стены начинают падать картины. |
| I keep banging the hot bartender in the back room, and every time I do, I'm like, | Я трахаю классного бармена в подсобке, и каждый раз занимаясь этим, думаю |
| I'm not banging Gail the Snail. | Я не трахаю Улитку Гейл. |
| That's how you feel after you see your girlfriend banging some other dude. | Именно так чувствуешь себя, после то, как увидишь, как твоя подружка трахается с другим парнем. |
| My ex is banging their leader. | Моя бывшая трахается с их вожаком. |
| He's banging some actress. | Он трахается с актрисой. |
| He's banging Becca Riley? | Он трахается с Беккой Райли? |
| Banging a fucking fireman. | Моя жена трахается с пожарником. |