Английский - русский
Перевод слова Banging

Перевод banging с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стук (примеров 35)
Now, all that banging has alerted the guards. Так. Весь этот стук слышала охрана.
A loud banging above your office. Громкий стук над твоим офисом.
Heard banging on me ceiling. Слышал стук на потолке.
Fourth-floor constructiongot you down you know, people actually don'tlike to have their therapyin the midstof incessant banging. Знаешь, людям не нравится, когда их терапию сопровождает стук.
[Piano Keys Banging] [Стук по клавишам пианино]
Больше примеров...
Стучать (примеров 25)
Keep banging on it, caveman. Продолжай стучать по ней, дятел.
There's no need to keep banging. Послушай, не нужно продолжать стучать.
So Conner starts banging on the bathroom door, right. Корнер начал стучать в дверь ванной.
(BANGING ON DOOR) (GASPS) (Стучать в дверь) (Вздыхает)
Please, stop the banging. Пожалуйста, перестаньте стучать!
Больше примеров...
Стучит (примеров 17)
Take it to service, something is banging upfront. Отвези её в сервис, спереди стучит что-то.
Your heart's banging like a barn door in a hurricane. Ваше сердце стучит, как амбарная дверь в ураган.
You don't pay the plumber for banging on the pipes. Сантехник берет деньги не за то, что стучит по трубам.
(Number Two banging gavel) (Номер Два Стучит молотком)
(Hand banging desk) Sam! (Стучит по столу) Сэм!
Больше примеров...
Стучал (примеров 11)
That shrub got so overgrown, it kept banging on the window. Этот куст так разросся, что постоянно стучал в окно.
I do remember some little busybody porter banging on Stevie's door, mouthing off about summat. Я помню, как назойливый портье стучал в дверь Стиви, выкрикивая что-то похожее.
The same day he left that voice-mail, neighbors saw him banging on her door, yelling obscenities. В тот же день, когда он оставил это сообщение, соседи видели, как он стучал в её дверь, выкрикивая ругательства.
Was it you banging on the door? Я стучал в дверь?
and banging into the glass. и стучал в стекло.
Больше примеров...
Спать с (примеров 6)
Well, it was going great till Robin started banging my assistant. Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом.
I am never banging a poor guy again. Больше никогда не буду спать с бедными парнями.
Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь.
"did Harvey get tired of banging you?" Харви надоело спать с тобой?
No. Banging him is fine. Спать с ним - нормально.
Больше примеров...
Биться (примеров 6)
I guess I'm just going to keep banging my head. Думаю, я просто продолжу биться головой.
See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом.
After all, it's not easy Banging your heart Ведь не так-то легко биться сердцем
Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку.
I go on banging me head against a wall. Я начинаю об стену лбом биться.
Больше примеров...
Спит с (примеров 6)
Webber's still banging my mom. Вэббер по-прежнему спит с моей мамой.
Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри.
Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа.
That means I'm behind her because she's banging Harvey. Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви.
"Your husband's banging somebody." "Ваш муж спит с другой"
Больше примеров...
Спал с (примеров 6)
The guy who was banging your mom back then. Парня, который тогда спал с твой матерью.
Crossley set up the guy who was banging his wife, Кроссли подставил парня, который спал с его женой.
He was banging my daughter right under my nose? Он спал с моей дочерью у меня под носом?
Andrews was banging a teacher? Эндрюс спал с училкой?
Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой.
Больше примеров...
Бить (примеров 4)
Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня.
Everyone starts banging everyone else. И все начинают бить друг друга.
They started banging me around when they got me in the car. Они стали меня бить, как только втолкнули в машину.
At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак.
Больше примеров...
Трахал (примеров 45)
Except the part about banging Lilah for the past six months. За исключением того, что он трахал Лайлу последние шесть месяцев.
At a bar with a bunch of kids, banging some 25-year-old hooker. В баре с кучей детей, трахал какую-то 25-летнюю проститутку.
Well, I don't want him banging my mom, dude. Не хочу, чтобы он трахал мою маму.
Frosty was banging Leti Vargas, first cousin of Juan Vargas, street name Nobody, of the Latin Hustlaz. Фрости трахал Лети Варгас, первая кузина Хуана Варгаса, уличное имя "Никто", он из Латин Хастлаз.
You don't think that he was banging her as well? Ты же не думаешь, что он и её тоже трахал?
Больше примеров...
Трахает (примеров 32)
Yeah, he's banging his teacher. Да он просто училку свою трахает.
He's almost certainly banging her now! Он и сейчас несомненно трахает её!
And the next thing, she's banging on about how her car got stolen and how her house got burgled. И следующая вещь, она трахает о том, что ее машину угнали и как ее дом ограбили.
Did he says if he's banging this broad? Он что, сказал, что трахает её?
Maybe the guy's home banging the babysitter. Может он у себя дома, трахает какую-нибудь детскую няньку.
Больше примеров...
Трахать (примеров 28)
Think about him banging your girl while you're in jail. Подумай, как он будет трахать твою подругу, пока ты сидишь в тюряге.
Dennis, you keep banging dudes. Дэннис, ты продолжаешь трахать парней.
When we slip in, you're gonna start banging me, hard! Когда мы войдём, ты начнёшь меня трахать, жёстко!
You ever dwell on that, knowing that a walking toe fungus like him was banging your woman? Ты мог себе представить, что такое ходячее ничтожество будет трахать твою женщину?
Banging your sister is perverted. Трахать свою сестру - это извращение.
Больше примеров...
Трахаешь (примеров 19)
What, are you banging some kind of mormon beautician? Что, теперь ты трахаешь мормонского косметолога?
Even though you're banging his sister... what is, uh, Vivian? Несмотря на это, ты трахаешь его сестру... как ее...
Wait, you're banging her, too? Ты что, и её трахаешь?
You're banging Cheryl Tiegs? Ты трахаешь Шерил Тигз?
You're banging one of my staff. Ты трахаешь однго из моих работников
Больше примеров...
Трахаю (примеров 10)
This is the guy whose wife I'm banging. Это чувак, чью жену я трахаю.
I'm hitting homers, I'm signing endorsement deals, I'm banging chicks. Я бью битой, подписываю контракты, трахаю цыпочек.
So I'm banging this chick, man, and all of a sudden, the pictures start falling off the wall. И вот я трахаю эту цыпу, и вдруг со стены начинают падать картины.
I'm not banging Gail the Snail. Я не трахаю Улитку Гейл.
Ah. And I am not banging her, if that's what you're implying. И я ее не трахаю, если вы об этом.
Больше примеров...
Трахается с (примеров 11)
You banged the nanny, now your guilty conscience is making you think she's banging the nanny. Ты трахнул няню, и теперь твоя нечистая совесть заставляет тебя думать, что она трахается с няней.
Maybe she's banging another guy and she doesn't wanna pick up the phone. Или трахается с другим и не хочет брать трубку.
He's banging some actress. Он трахается с актрисой.
So he goes over to her apartment, he walks in, she's banging the shrink or the anchorman. Он идет к ней, заходит, а она трахается с душеведом или с ведущим.
Banging a fucking fireman. Моя жена трахается с пожарником.
Больше примеров...