I'm getting this sort of banging in my head. | У меня в голове какой-то стук. |
Now, all that banging has alerted the guards. | Так. Весь этот стук слышала охрана. |
While taking a break, House hears a sound similar to that of a person banging on a steel pipe. | Во время перерыва Хаус слышит звук, похожий на стук по стальной трубе. |
How could you not hear the banging? | Как ты мог не слышать стук? |
I'm sure that the banging you hear is just the pipes. | Уверен, что стук, который ты слышишь, это просто трубы. |
You come banging on my door at 5:00 in the morning with a gun in your hand, I might not believe you, either. | Если бы Вы пришли стучать в мою дверь в 5 часов утра с пистолетом в руке, возможно, я тоже Вам не поверил бы. |
(BANGING ON DOOR) (GASPS) | (Стучать в дверь) (Вздыхает) |
Stop banging on the door! | Прекратите стучать в дверь! |
Stop banging, everyone's gone. | Перестань стучать, старуха! |
Police stated that five gunmen had entered Halhoul and started banging on the doors. | Согласно сообщениям полиции, по прибытии в Хальхуль пять вооруженных преступников начали стучать в двери. |
Take it to service, something is banging upfront. | Отвези её в сервис, спереди стучит что-то. |
Someone is banging on the pipes to commemorate the start of the Russian Revolution. | Кто-то стучит по трубам в честь начала русской революции. |
He was clanging and banging really hard. | Он так клево стучит, звенит. |
There's Grandad banging down again. | Это дедушка снова стучит. |
[BANGING ON DOOR] | [СТУЧИТ В ДВЕРЬ] |
He'd just sit outside, yelling and banging on the door until he passed out. | Тогда он сидел на пороге, вопил и стучал в дверь, пока просто не вырубался. |
I was the one banging at the door! | Это я стучал в дверь! |
and banging into the glass. | и стучал в стекло. |
But like an eejit I kept banging away. | Но я, как болван, все стучал и стучал. |
I mean I got Jon Bonham banging around up there. | Я имею в виду, я слушал Джона Бонэма и стучал на чем только можно. |
Well, it was going great till Robin started banging my assistant. | Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом. |
I am never banging a poor guy again. | Больше никогда не буду спать с бедными парнями. |
"did Harvey get tired of banging you?" | Харви надоело спать с тобой? |
Banging your brother's wife? | Спать с женой твоего брата? |
No. Banging him is fine. | Спать с ним - нормально. |
I guess I'm just going to keep banging my head. | Думаю, я просто продолжу биться головой. |
See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. | Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом. |
But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. | Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену. |
After all, it's not easy Banging your heart | Ведь не так-то легко биться сердцем |
I go on banging me head against a wall. | Я начинаю об стену лбом биться. |
Webber's still banging my mom. | Вэббер по-прежнему спит с моей мамой. |
Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. | Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри. |
Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. | В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа. |
That means I'm behind her because she's banging Harvey. | Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви. |
"Your husband's banging somebody." | "Ваш муж спит с другой" |
The guy who was banging your mom back then. | Парня, который тогда спал с твой матерью. |
Crossley set up the guy who was banging his wife, | Кроссли подставил парня, который спал с его женой. |
He was banging my daughter right under my nose? | Он спал с моей дочерью у меня под носом? |
Andrews was banging a teacher? | Эндрюс спал с училкой? |
Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. | Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. | И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня. |
Everyone starts banging everyone else. | И все начинают бить друг друга. |
They started banging me around when they got me in the car. | Они стали меня бить, как только втолкнули в машину. |
At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. | В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак. |
He might be banging his 22-year-old assistant. | Он возможно трахал свою 22-летнюю помощницу. |
I said, "this idiot's been banging your wife." | Я сказал: "Ты идиот, я трахал твою жену." |
You weren't banging the assistant in the copy room again, were you? | Ты же не трахал снова ассистентку в копировальной комнате? |
He was banging her in the past. | Он трахал её раньше. |
Huff found out I was banging Little Paul's old lady. | Хафф узнал, что я трахал старуху Малыша Пола. |
That's the guy I know and love who's banging my sister. | Это парень, которого я знаю и люблю, и который трахает мою сестру. |
It's my wine glass in my house, and-and-and the DNA happens to come from a hooker who's banging my son. | Это мой бокал из моего дома, и-и-и ДНК принадлежит проститутке, которая трахает моего сына. |
Did he says if he's banging this broad? | Он что, сказал, что трахает её? |
Whoever she's banging... | Кот там ее трахает... |
Daddy's banging some B model on the Upper East Side. | Папочка трахает неудавшуюся модель в Истсайде. |
Think about him banging your girl while you're in jail. | Подумай, как он будет трахать твою подругу, пока ты сидишь в тюряге. |
One of the things I like doing most is banging whores. | Одно из моих любимых занятий - трахать шлюх. |
For every gorgeous woman in the world, there's a guy out there who's tired of banging her. | На каждую сногсшибательную женщину в мире где-то имеется мужик, который задолбался её трахать. |
Banging chicks, hanging out, watching TV, drinking chocolate milk with a five-year-old - this Thanksgiving's been pretty sick. | Трахать чик, болтаться, смотреть телик, пить шоколадное молоко в месте с пятилетним это был довольно выматывающий день благодарения. |
Even though he told me on numerous occasions that having sex with you was like banging a disinterested piece of plywood. | Он миллион раз говорил мне, что трахать тебя, это все равно что трахать холодной кусок фанеры. |
Everybody knows you're banging the M.E. | Все знают, что ты её трахаешь. |
Small world, you banging his wife. | Маленький мир, ты трахаешь его жену. |
Wait, you're banging her, too? | Ты что, и её трахаешь? |
You're banging Cushing too? | Ты трахаешь Кушинга тоже? |
You know, Jake may not be the brightest monkey in the meadow, but even he's going to eventually figure out that you're banging his buddy's mom. | Ты знаешь, Джейк, может, и не самый умный пацан, но даже он в итоге способен догадаться, что ты трахаешь мамочку его приятеля. |
But I'm not really into banging old ladies. | Но я на самом деле не трахаю старушек. |
This is the guy whose wife I'm banging. | Это чувак, чью жену я трахаю. |
What? Me banging her? | О том что я ее трахаю? |
I am not banging my sister. | Я не трахаю мою сестру. |
Ah. And I am not banging her, if that's what you're implying. | И я ее не трахаю, если вы об этом. |
You banged the nanny, now your guilty conscience is making you think she's banging the nanny. | Ты трахнул няню, и теперь твоя нечистая совесть заставляет тебя думать, что она трахается с няней. |
My ex is banging their leader. | Моя бывшая трахается с их вожаком. |
She's banging Leno. | Она трахается с Лено. |
He's banging Becca Riley? | Он трахается с Беккой Райли? |
Banging a fucking fireman. | Моя жена трахается с пожарником. |