Английский - русский
Перевод слова Banging

Перевод banging с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стук (примеров 35)
If the banging starts again, just call us. Если стук снова появится, тогда звоните.
And then there was a crazy banging on the door. А после начался дикий стук в дверь.
I had just found the kids, I heard a banging on the door. I tried to open it, but... I had to get the kids out. Я только нашла детей, когда услышала стук в дверь. я пыталась открыть её, но нужно было вывести детей.
Now, they were banging like hell on the door, shouting militia! А тут стук! "Милиция! Откройте!"
I heard you banging. Я услышал твой стук.
Больше примеров...
Стучать (примеров 25)
You'll have Eileen banging on the wall again. Сейчас Айлин опять будет стучать в стену.
Then people on the upper floor started banging В это время соседи сверху начали стучать.
So he goes right inside and starts banging on the wall and saying, Come close, Debbie. Он забежал внутрь и стал стучать по стене, приговаривая: "Подойди поближе, Дебби, сейчас она вылетит".
Stop banging, everyone's gone. Перестань стучать, старуха!
(BANGING ON DOOR) (Стучать в дверь)
Больше примеров...
Стучит (примеров 17)
Your heart's banging like a barn door in a hurricane. Ваше сердце стучит, как амбарная дверь в ураган.
He's mowing the lawn in the middle of the night, banging trash cans around at all hours. Он стрижёт газон среди ночи, стучит мусорными баками в любое время дня и ночи.
Who is banging on the door? Кто стучит в дверь?
[BANGING ON DOOR] [СТУЧИТ В ДВЕРЬ]
(Hand banging desk) Sam! (Стучит по столу) Сэм!
Больше примеров...
Стучал (примеров 11)
That shrub got so overgrown, it kept banging on the window. Этот куст так разросся, что постоянно стучал в окно.
I was the one banging at the door! Это я стучал в дверь!
Was it you banging on the door? Я стучал в дверь?
and banging into the glass. и стучал в стекло.
Just you banging on the window. Просто ты стучал в окно.
Больше примеров...
Спать с (примеров 6)
Well, it was going great till Robin started banging my assistant. Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом.
I am never banging a poor guy again. Больше никогда не буду спать с бедными парнями.
Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь.
"did Harvey get tired of banging you?" Харви надоело спать с тобой?
No. Banging him is fine. Спать с ним - нормально.
Больше примеров...
Биться (примеров 6)
I guess I'm just going to keep banging my head. Думаю, я просто продолжу биться головой.
See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом.
But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену.
Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку.
I go on banging me head against a wall. Я начинаю об стену лбом биться.
Больше примеров...
Спит с (примеров 6)
Webber's still banging my mom. Вэббер по-прежнему спит с моей мамой.
Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри.
That means I'm behind her because she's banging Harvey. Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви.
"Your husband's banging somebody." "Ваш муж спит с другой"
He banging that intern with the legs? Он спит с той, что с ногами?
Больше примеров...
Спал с (примеров 6)
The guy who was banging your mom back then. Парня, который тогда спал с твой матерью.
Crossley set up the guy who was banging his wife, Кроссли подставил парня, который спал с его женой.
He was banging my daughter right under my nose? Он спал с моей дочерью у меня под носом?
Andrews was banging a teacher? Эндрюс спал с училкой?
He was banging the sister. Он спал с ее сестрой.
Больше примеров...
Бить (примеров 4)
Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня.
Everyone starts banging everyone else. И все начинают бить друг друга.
They started banging me around when they got me in the car. Они стали меня бить, как только втолкнули в машину.
At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак.
Больше примеров...
Трахал (примеров 45)
Sorry, please proceed with your story about banging my daughter in high school. звини, пожалуйста, продолжай рассказывать как трахал мою дочь в средней школе.
And I'd be on DiCaprio's yacht, banging Kristen Stewart! А я был бы на яхте Дикаприо и трахал Кристен Стьюарт.
His banging her in the past wrecked the criminal case back then! Тогда тот факт, что он трахал её, уже разрушил расследование.
He was banging cocktail waitresses! Он трахал сразу двух официанток!
Well, I was banging her before her pussy became a revolving door but there was one thing that got her off: Господи, Кристиан, чем вы занимались, когда были вместе? Ну, ты знаешь, я трахал ее до тех пор, пока ее пиз а не стала огромной пропастью. но было еще кое-что, от чего она обалдела:
Больше примеров...
Трахает (примеров 32)
No one cares who the mayor is banging! Всем плевать, кого трахает мэр!
By the way... if you ever find out which of those two secretaries' he's banging? Кстати... какую из двух секретарш он трахает, ты выяснил?
Look, I don't care if he's banging the First Lady, okay? Слушайте. Меня не волнует, даже если он трахает первую леди, ясно?
Maybe the guy's home banging the babysitter. Может он у себя дома, трахает какую-нибудь детскую няньку.
He's been banging that hot chick in the back office all day. Весь день трахает в подсобке секси-девицу.
Больше примеров...
Трахать (примеров 28)
Maybe you should stop banging her. Может, тебе стоит перестать её трахать.
If he starts banging Aunt Donna, we're gonna have the garbage pail cousin in the mix. Если он начнет трахать тетю Донну, нам придется тусить с нашей Мусорной кузиной.
Why don't you go on back and keep banging your buddy? Почему бы тебе не вернуться и продолжить трахать своего дружка?
I didn't expect my little brother to be banging my wife! Я не ожидал, что мой младший брат будет трахать мою жену!
I do love banging your sister. Мне нравиться трахать твою сестру.
Больше примеров...
Трахаешь (примеров 19)
You're already banging his girlfriend. Раз уж ты трахаешь его девушку.
What, are you banging some kind of mormon beautician? Что, теперь ты трахаешь мормонского косметолога?
Even though you're banging his sister... what is, uh, Vivian? Несмотря на это, ты трахаешь его сестру... как ее...
You're the one banging Suzana. Ты один трахаешь Сюзану.
Oh, yeah, I'm banging Nia, right? А пишут, что ты её трахаешь.
Больше примеров...
Трахаю (примеров 10)
I'm getting baked, eating Italian subs, banging bridge and tunnel chicks. Напиваюсь, ем итальянские бутеры, трахаю телок из бедных кварталов.
But I'm not really into banging old ladies. Но я на самом деле не трахаю старушек.
This is the guy whose wife I'm banging. Это чувак, чью жену я трахаю.
I'm not banging Gail the Snail. Я не трахаю Улитку Гейл.
Ah. And I am not banging her, if that's what you're implying. И я ее не трахаю, если вы об этом.
Больше примеров...
Трахается с (примеров 11)
You banged the nanny, now your guilty conscience is making you think she's banging the nanny. Ты трахнул няню, и теперь твоя нечистая совесть заставляет тебя думать, что она трахается с няней.
Maybe she's banging another guy and she doesn't wanna pick up the phone. Или трахается с другим и не хочет брать трубку.
Then I wake up in a cocoon, realize she's still out there banging my friend and I'm stuck in here. А потом я проснулся в коконе, понял, что она за Куполом, трахается с моим другом, а я застрял здесь.
He's banging Becca Riley? Он трахается с Беккой Райли?
Banging a fucking fireman. Моя жена трахается с пожарником.
Больше примеров...