| Bait? ...and will draw the creature like a magnet. | Наживка? Она привлечет его, как магнит. |
| What if we're bait? | 11 ежа А что. если мы наживка? |
| It's a bait and switch. | Это наживка и кнопка. |
| Machado is our bait. | Мачадо - наша наживка. |
| this is what live bait looks like. | Вот так выглядит живая наживка. |
| We have some very tasty bait. | У нас очень вкусная наживка. |
| We have to use the right bait. | Нам необходима правильная наживка. |
| You're the perfect bait, Lamar. | Ты идеальная наживка, Ламар. |
| Mary... she's the bait. | Мэри... она наживка. |
| It was just bait after all. | Это же просто наживка. |
| So you're the bait. | Значит, ты наживка? |
| We still got bait! | У нас есть наживка! |
| What kind of bait is she? | Какая из нее наживка? |
| What do you use for bait? | А что за наживка? |
| She's bait, man, plain and simple. | Она - наживка, парень. |
| AGENT: What are you using as bait? | Какая у тебя наживка? |
| Just takes the right bait. | Требуется лишь правильная наживка. |
| The bait has no right to complain. | Наживка не имеет права жаловаться. |
| I'm just the bait. | Я всего лишь наживка. |
| Plus bait and tackle. | Плюс наживка и снасти. |
| What do you use for bait? | Какая у вас наживка? |
| The bait is you. | Наживка - это ты. |
| What are you using as bait? | Какая у тебя наживка? |
| Jerry's the bait for Jonas. | Джерри - наживка для Джонаса. |
| It was just such tasty, righteously-flavored bait. | Но это была такая аппетитная наживка со вкусом справедливости. |