| Maybe if we used someone as bait. | Возможно, если мы используем кого-нибудь в качестве наживки. |
| Can you use live fish as bait? | Можете ли вы использовать живую рыбу в качестве наживки? |
| We've encountered several cases of the VC moving bodies to use as bait. | Мы столкнулись с рядом случаев, когда вьетконговцы переносили тела для использования в качестве наживки. |
| You use the disk as bait to trap Lane. | Используешь флешку в качестве наживки для Лэйна. |
| Apart from staking out kids for dog bait? | Ну, кроме привязывания детей в качестве наживки для собак. |
| These people are being used for bait. | Этих людей используют в качестве наживки. |
| Nas, we can't use real explosives as bait. | Наз, мы не можем использовать настоящую взрывчатку в качестве наживки. |
| We're going to use you as bait to lure the giant towards the tar pit. | Мы используем тебя в качестве наживки, чтобы заманить великаншу в смоляную яму. |
| By using the plans of the Kestrel as a bait. | Используя чертежи самолета в качестве наживки. |
| And you're not going to believe what we use for bait. | Ты и представить не можешь, что они используют в качестве наживки - Что? |
| Wally, what are you using for bait? | Что вы используете в качестве наживки? |
| You used my father as bait! | Ты использовал моего отца в качестве наживки! |
| Using yourself as bait? | Использовать себя в качестве наживки? |
| That's why we're leaving him out there as bait. | Поэтому мы дёржим ёго в качестве наживки. |
| Psylocke used herself as bait to lead him away from the injured until the X-Men arrived to help her. | Псайлок использовала себя в качестве наживки, чтобы увести его от раненых до прибытия Людей Икс. |
| The next day, Claire offers to use herself as bait to lure Ethan out of the jungle. | На следующий день, Клэр предлагает использовать себя в качестве наживки, чтобы выманить Итана из джунглей. |
| I know you swore to bring this guy down, Detective, but using your own daughter as bait, that's stone cold. | Я понимаю, что ты поклялся поймать этого парня, детектив, но использовать свою дочь в качестве наживки, это хладнокровно. |
| That man wants to dangle my family before Los Pepes and use my children as bait, and you, who call yourself a man of principle, do nothing about it. | Этот человек хочет поболтать моей семьей перед носом Лос Пепес, использовать моих детей в качестве наживки, а вы, называете себя человеком принципов, но ничего не делаете. |
| This does not include billions of fish caught illegally nor unwanted fish accidentally caught and discarded, nor does it count fish impaled on hooks as bait. | Это не включает миллиард особей рыбы, пойманной незаконно, или ненужной рыбы, случайно пойманной и выброшенной, а также не учитывается рыба, наколотая на крючки в качестве наживки. |