| And you needed me for bait. | И я нужна была вам как приманка. |
| So I'm bait? | Ж: - Так я, приманка? |
| Bait, Ace, bait. | Приманка, Эйс, приманка. |
| And I can't claim for sure that the optical source brought it in, because there's bait right there. | Я не могу сказать наверняка, что её приманил источник света, потому что здесь есть еще и приманка. |
| Bait for a very greedy man. | Приманка для очень жадного человека. |
| You and your boys on the street, y'all is bait. | Ты и твои пацаны на улицах, вы все - наживка. |
| But you got some bait a-waitin', and I think I might | Но у тебя есть наживка, и я думаю, могу попытаться |
| So you're the bait. | Значит, ты наживка? |
| Plus bait and tackle. | Плюс наживка и снасти. |
| Some of the fishing zones are going to be pretty hard to fish in and will require bait and a good fishing pole. | В некоторых рыболовных зонах очень трудно ловить, и там понадобятся наживка и хорошая удочка. |
| Can you use live fish as bait? | Можете ли вы использовать живую рыбу в качестве наживки? |
| We're going to use you as bait to lure the giant towards the tar pit. | Мы используем тебя в качестве наживки, чтобы заманить великаншу в смоляную яму. |
| And you're not going to believe what we use for bait. | Ты и представить не можешь, что они используют в качестве наживки - Что? |
| Psylocke used herself as bait to lead him away from the injured until the X-Men arrived to help her. | Псайлок использовала себя в качестве наживки, чтобы увести его от раненых до прибытия Людей Икс. |
| That man wants to dangle my family before Los Pepes and use my children as bait, and you, who call yourself a man of principle, do nothing about it. | Этот человек хочет поболтать моей семьей перед носом Лос Пепес, использовать моих детей в качестве наживки, а вы, называете себя человеком принципов, но ничего не делаете. |
| And see which one takes the bait. | И посмотреть, кто попадется на удочку. |
| DIA must have known that Wiley needed money to support his habit, so they dangled the bait, and he took it. | Минобороны стало известно, что Вайли нужны были деньги, чтобы кормить свою слабость, поэтому они закинули удочку, а он проглотил наживку. |
| Sophia took the bait. | София попапалась на удочку. |
| And for now, they seem to have taken the bait. | Пока что все они, похоже, попались на удочку. |
| She bit the bait like no one else. | она клюнула на удочку, как одинокий мужчина. |
| It wouldn't take much to bait him. | Чтобы выманить его, больших усилий не потребуется. |
| That should be enough bait to lure him out. | Этого будет достаточно, чтобы выманить его оттуда. |
| You know and I know it's - the best way to bait him. | Мы оба знаем, что это лучший способ его выманить. |
| With one of the bridesmaids having a crush on Bob, and also having a private profile, Anna creates a fake profile for Bob in order to bait the bridesmaid for the truth. | Одна из подружек невесты с закрытым аккаунтом влюблена в Боба, Анна создает поддельный профиль для Боба, чтобы выманить из подружки невесты правду о свадьбе. |
| We'll use you as bait to draw this snake out of his hole, and I am sorry, Shilo, for that, but this is your defining moment. | Мы используем тебя как приманку, чтобы выманить змею из своего логова. и, прости меня, Шайло, за это, но настал решающий миг. |
| My father's going to keep sending those things out of the portal to try to bait me. | Мой отец все будет посылать этих существ через портал, чтобы меня заманить. |
| You used her to bait Damien. | Ты ее использовала, чтобы заманить Дэмиена. |
| To lure them into my master trap, I have master bait. | Что бы заманить их в свою большую ловушку, я подготовил большую приманку. |
| I say we post this video and use it to lure Figgis down here, making ourselves into bait. | Давай опубликуем видео, чтобы заманить Фиггиса сюда, делая из себя приманку. |
| We use me as bait to lure him back to S.T.A.R. Labs, where Cisco and Wells can kill him... again. | Используем меня в качестве приманки, чтобы заманить его в С.Т.А.Р Лабс, где Циско и Уэллс смогут убить его... снова. |
| I mean, using Colonel Casey as bait? | Имеете в виду, использование полковника Кэйси в качестве приманки? |
| I have to use him as bait. | Мне придется использовать его в качестве приманки. |
| Feng-jun to test answers more than boys as bait to seduce a relationship with their cattle loose just one. | Фэн-Jun для проверки ответов больше, чем мальчиков в качестве приманки, чтобы соблазнить отношения со своим скотом сыпучих только один. |
| You're using her as bait. | Ты используешь её в качестве приманки? |
| Ken rushes to the Nanto Capital after learning that she is alive, but Raoh gets to her first and uses her as bait for his final battle with Kenshiro. | Кэнсиро отправляется в столицу Нанто, узнав, что она жива, но до Юрии первым добирается Рао, используя её в качестве приманки для своей последней битвы с Кэнсиро. |