We're like big-game hunters, Raylan, except that you're the bait. | Мы прямо, как охотники на крупных хищников, только ты - приманка. |
And I can't claim for sure that the optical source brought it in, because there's bait right there. | Я не могу сказать наверняка, что её приманил источник света, потому что здесь есть еще и приманка. |
And now she's bait. | И сейчас она приманка. |
Maybe this bait and switch was on purpose. | Может это приманка с подвохом. |
Mr. Ringwald has set the bait. | М-р Рингвальд у нас приманка. |
Axonite is simply, bait for human greed. | Аксонит - наживка для человеческой жадности. |
Even if we do hack through, we'd be dangling there like bait on a string. | Если у нас получится пробить брешь, мы будем там висеть как наживка на крючке. |
We still got bait! | У нас есть наживка! |
She's bait, man, plain and simple. | Она - наживка, парень. |
What bait do you use? | Я ходил на макрель, там не нужна наживка. |
Apart from staking out kids for dog bait? | Ну, кроме привязывания детей в качестве наживки для собак. |
That's why we're leaving him out there as bait. | Поэтому мы дёржим ёго в качестве наживки. |
Psylocke used herself as bait to lead him away from the injured until the X-Men arrived to help her. | Псайлок использовала себя в качестве наживки, чтобы увести его от раненых до прибытия Людей Икс. |
I know you swore to bring this guy down, Detective, but using your own daughter as bait, that's stone cold. | Я понимаю, что ты поклялся поймать этого парня, детектив, но использовать свою дочь в качестве наживки, это хладнокровно. |
This does not include billions of fish caught illegally nor unwanted fish accidentally caught and discarded, nor does it count fish impaled on hooks as bait. | Это не включает миллиард особей рыбы, пойманной незаконно, или ненужной рыбы, случайно пойманной и выброшенной, а также не учитывается рыба, наколотая на крючки в качестве наживки. |
After five minutes of hack chat, Josh took the bait. | После пяти минут общения в хакерском чате, Джош попался на удочку. |
He wanted you to know, Sandrine took the bait. | Велел тебе передать, что Сандрин попалась на удочку. |
Sophia took the bait. | София попапалась на удочку. |
She bit the bait like no one else. | она клюнула на удочку, как одинокий мужчина. |
And when the fishermen move off, the crows fly down, reel up the lines, and eat the fish or the bait. | А когда рыбаки удаляются, вороны слетаются, заматывают удочку и поедают рыбу, или приманку. |
If we do have a mole, we might be able to bait him. | Если крыса действительно есть, мы могли бы выманить её. |
You know and I know it's - the best way to bait him. | Мы оба знаем, что это лучший способ его выманить. |
Sat and read magazines with Jodi foster on the cover Just to bait him? | Сидел и читал журнал с Джуди Фостер на обложке только что бы выманить его? |
The next day, Claire offers to use herself as bait to lure Ethan out of the jungle. | На следующий день, Клэр предлагает использовать себя в качестве наживки, чтобы выманить Итана из джунглей. |
She pretended to go AWOL, used herself and the asset as bait to lure Fulcrum out, to secure their location. | Она притворилась, что ушла в бега, использовала себя и нашего подопечного как наживку, чтобы выманить "Фулкрум." |
My father's going to keep sending those things out of the portal to try to bait me. | Мой отец все будет посылать этих существ через портал, чтобы меня заманить. |
You think you can pull this bait and switch with us, with me, and get away with it? | Вы думаете, вы можете "заманить и подменить" с нами, со мной, и все сойдет с рук? |
The hostages were bait for Sam's team. | Заложники были всего лишь приманкой, чтобы заманить его. |
To lure them into my master trap, I have master bait. | Что бы заманить их в свою большую ловушку, я подготовил большую приманку. |
Now, the envelope was just bait, right, to get Julie in the hotel room where you had Hackman kill her? | Так конверт был лишь приманкой, правильно, чтобы заманить Джули в гостиничный номер где вы ее должны были убить? |
That's why we use the bomb as bait. | Почему мы используем насос в качестве приманки. |
If he knew her, that's what he used as bait. | Если он знал её, он бы использовал это в качестве приманки. |
Earlier, he thought it would be a good idea if he used himself as bait against a meta-human psycho. | Не так давно он решил, что будет хорошей идеей, если он использует себя в качестве приманки против металюдей-психопатов. |
Absence then explains that she never intended to kill Vicki, but that she used her as bait to lure Batman into a trap. | Отсутствие тогда объясняет, что она никогда не собиралась убивать Вики, но она использовала её в качестве приманки, чтобы заманить Бэтмена в ловушку. |
When the farm hands discover their destroyed tractors and diggers, a trap is set consisting of a covered pit on which a red lorry is set as bait. | Когда фермеры обнаруживают свои разрушенные трактора и экскаваторы, они устанавливают ловушки в виде закрытой ямы, на которой устанавливают красный грузовик в качестве приманки. |