Английский - русский
Перевод слова Bait
Вариант перевода Качестве приманки

Примеры в контексте "Bait - Качестве приманки"

Примеры: Bait - Качестве приманки
The girl was obviously sent as a bait. Девушка, очевидно, была послана в качестве приманки.
Salt was also frequently used as bait, and many trappers set up near salt springs. В качестве приманки часто использовалась соль, поэтому многие охотники устанавливали свои ловушки возле соляных источников.
We just need the drugs as bait. Наркотики нужны нам просто в качестве приманки.
If we need a plan "B," we're using you as bait. Если задействуем план Б, используем тебя в качестве приманки.
I left some in the sewers as bait to lure it in. Я оставил немного в коллекторе, в качестве приманки.
Probably to get the scoop on Klaus, maybe to use you as bait for a trap. Вероятно, чтобы подобраться к Клаусу, возможно, использовать тебя в качестве приманки.
Dmitri was committed to serving the government, but the Gremlin refused to co-operate, so the government used him as bait. Дмитрий стремился служить правительству, но Гремлин отказался сотрудничать, таким образом, правительство использовало его в качестве приманки.
You're using her as bait. Ты используешь её в качестве приманки?
I will not let Lily be used as bait! Я не позволю использовать Лили в качестве приманки!
But who do we use as bait? Но кого мы используем в качестве приманки?
You're here to be used as bait upon our return to Lothal. Ты здесь в качестве приманки, пока мы летим на Лотал.
Absence then explains that she never intended to kill Vicki, but that she used her as bait to lure Batman into a trap. Отсутствие тогда объясняет, что она никогда не собиралась убивать Вики, но она использовала её в качестве приманки, чтобы заманить Бэтмена в ловушку.
Ken rushes to the Nanto Capital after learning that she is alive, but Raoh gets to her first and uses her as bait for his final battle with Kenshiro. Кэнсиро отправляется в столицу Нанто, узнав, что она жива, но до Юрии первым добирается Рао, используя её в качестве приманки для своей последней битвы с Кэнсиро.
When the farm hands discover their destroyed tractors and diggers, a trap is set consisting of a covered pit on which a red lorry is set as bait. Когда фермеры обнаруживают свои разрушенные трактора и экскаваторы, они устанавливают ловушки в виде закрытой ямы, на которой устанавливают красный грузовик в качестве приманки.
Henry, there is nothing I'd love more than to use you as bait to get Carson, but if I did, I'd do it smart. Генри, нет ничего, что я люблю больше, Чем использовать тебя в качестве приманки, чтобы получить Карсона, Но если бы я это сделала, я сделала бы это умно.
By offering me up as man bait. Предлагая меня в качестве приманки.
This species is also threatened by over-exploitation, with fish being collected for the aquarium trade and used locally as bait when fishing for eels. Этому виду угрожает также чрезмерная эксплуатация, при этом рыба собирается для продажи аквариумистам и используется в качестве приманки при ловле угрей.
Worms are sold as a live bait for fishermen, and many sellers use worm charming techniques to gather their stock. Рыбаки покупают червей в качестве приманки, и многие продавцы используют методы заклинания червей для поимки червей.
Kaito uses Yori as bait at the vampire ball in an attempt to provoke trouble, while she does this in order to meet with Yuki whom she hasn't seen in a year. Кайто приглашает Ёри на бал устроенный семьей Куран и использует её в качестве приманки на вампиров в попытке спровоцировать неприятности, в то время как сама Ёри делает это для того, чтобы встретиться с Юки, которую она не видела в течение года.
Roger (Jean-Claude Brialy) is publicly humiliated by Arthur (Charles Belmont) and plots to destroy Arthur's life, using Ambroisine (Bernadette Lafont) as bait. Рональд (Жан-Клод Бриали) публично унижен Артуром (Шарль Бельмон), после чего решает уничтожить жизнь Артура, используя в качестве приманки Амбруазин (Бернадетт Лафон).