Diana wanted to make a statement and come off all badass. |
Диана хотела заявить о себе и показать себя самой крутой. |
The one on the bone so she could be all badass. |
Та, что на кости, чтобы она могла показать себя самой крутой. |
No, that would be a rule-breaking badass surgeon. |
Нет, тогда это был бы крутой китайский хирург. |
I thought you were a badass. |
Я думал, ты крутой чел. |
I actually think I look kind of badass. |
Я теперь выгляжу, как крутой пацан. |
But I said it like a badass. |
Но я сказал это как крутой перец. |
Because who knew fearless guster would come after her, you badass. |
Потому что кто знал, что бесстрашный Гастер последует за ней? ты крутой мужик. |
She taught me I could be a lady and badass. |
Она научила меня быть и леди, и крутой бабой. |
We thought you were a badass. |
Думали, что вы крутой парень. |
So, what happened to the badass in boots? |
Что случилось с крутой девчонкой в сапогах? |
Plans are plans, I'm a badass, not an anarchist. |
План есть план, я крутой коп, а не анархистка. |
So, I hear that you guys Serve up a real badass turducken burger. |
Я слышала, вы тут подаёте крутой бургер с турдукеном. |
Unless Lou's a serious badass and Bobo is scared of him. |
Ж: Если только Лу не крутой парень и Бобо его боится. |
Then the only impression they'll have of you is that you're one badass woman. |
Тогда они лишь будут считать тебя сильной крутой женщиной. |
Yeah, you were kind of badass last night. |
Да, ты им задал, крутой парень. |
He's, like, the second biggest badass I know, so it's gonna be awesome. |
Он второй самый офигенски крутой парень, так что будет супер. |
Mac is the one who's the badass, remember that. |
Офигенски крутой здесь только Мак, помните об этом. |
I know I'm not some badass field agent like May or Ward, but this is what I do. |
Я знаю, что я не самый крутой полевой агент как Мэй или Ворд, но это то, чем я занимаюсь. |
One-eyed, cool, badass, not so different. |
Одноглазый, крутой, дерзкий, прям как я? |
We thought you were - We thought you were a badass. |
Мы думали, что вы... Думали, что вы крутой парень. |
I thought you said "badass," not "boy band." |
Я думал, ты сказал "крутой парень", а не "молокосос" |
And isn't the whole point that the badass is the guy with the gun? |
Разве вся суть не в том, что крутой парень это парень с пушкой? |
Badass Brian keeps his secrets private. |
А Крутой Брайан умеет хранить секреты. |
You're Peter the badass lawyer. |
Питер, ты крутой адвокат. |
I am a badass. |
Говоришь, крутой? Докажи. |