| Diana wanted to make a statement and come off all badass. | Диана хотела заявить о себе и показать себя самой крутой. |
| The one on the bone so she could be all badass. | Та, что на кости, чтобы она могла показать себя самой крутой. |
| No, that would be a rule-breaking badass surgeon. | Нет, тогда это был бы крутой китайский хирург. |
| I thought you were a badass. | Я думал, ты крутой чел. |
| I actually think I look kind of badass. | Я теперь выгляжу, как крутой пацан. |
| But I said it like a badass. | Но я сказал это как крутой перец. |
| Because who knew fearless guster would come after her, you badass. | Потому что кто знал, что бесстрашный Гастер последует за ней? ты крутой мужик. |
| She taught me I could be a lady and badass. | Она научила меня быть и леди, и крутой бабой. |
| We thought you were a badass. | Думали, что вы крутой парень. |
| So, what happened to the badass in boots? | Что случилось с крутой девчонкой в сапогах? |
| Plans are plans, I'm a badass, not an anarchist. | План есть план, я крутой коп, а не анархистка. |
| So, I hear that you guys Serve up a real badass turducken burger. | Я слышала, вы тут подаёте крутой бургер с турдукеном. |
| Unless Lou's a serious badass and Bobo is scared of him. | Ж: Если только Лу не крутой парень и Бобо его боится. |
| Then the only impression they'll have of you is that you're one badass woman. | Тогда они лишь будут считать тебя сильной крутой женщиной. |
| Yeah, you were kind of badass last night. | Да, ты им задал, крутой парень. |
| He's, like, the second biggest badass I know, so it's gonna be awesome. | Он второй самый офигенски крутой парень, так что будет супер. |
| Mac is the one who's the badass, remember that. | Офигенски крутой здесь только Мак, помните об этом. |
| I know I'm not some badass field agent like May or Ward, but this is what I do. | Я знаю, что я не самый крутой полевой агент как Мэй или Ворд, но это то, чем я занимаюсь. |
| One-eyed, cool, badass, not so different. | Одноглазый, крутой, дерзкий, прям как я? |
| We thought you were - We thought you were a badass. | Мы думали, что вы... Думали, что вы крутой парень. |
| I thought you said "badass," not "boy band." | Я думал, ты сказал "крутой парень", а не "молокосос" |
| And isn't the whole point that the badass is the guy with the gun? | Разве вся суть не в том, что крутой парень это парень с пушкой? |
| Badass Brian keeps his secrets private. | А Крутой Брайан умеет хранить секреты. |
| You're Peter the badass lawyer. | Питер, ты крутой адвокат. |
| I am a badass. | Говоришь, крутой? Докажи. |