Bacteria have one purpose... divide and conquer. |
У бактерия одно предназначение - разделять и властвовать. |
It's a naturally occurring bacteria. |
Это естественно размножающаяся бактерия. |
It's a flesh-eating bacteria, all right? |
Это плотоядная бактерия, да? |
Is the bacteria ready for release? |
Бактерия готова к выпуску? |
This is... this is not a bacteria. |
Это... Это не бактерия. |
It's overactive bacteria. |
Это всё такая бактерия. |
And what is that bacteria? |
И что это была за бактерия? |
The bacteria acted as a booster so that the mutated virus would grow even more quickly. |
Бактерия стала усилителем, чтобы мутировавший вирус мог развиваться намного быстрее. |
It's a skin-eating bacteria found in contaminated water. |
Это бактерия, которая поглощает плоть, найденная в заражённой воде. |
And along comes pneumococcus or another bacteria, streptococcus and boom, they get a bacterial pneumonia. |
И тут появляется пневмококк или другая бактерия, стрептококк, и вот у них и развивается бактериальная пневмония. |
So, if our bacteria causes a reaction in our coffee pot brain, then there's a good chance it's responsible for the wolves' abnormal behavior. |
Если наша бактерия отзовется на реакцию в чашке, значит мы нашли то, что отвечает за ненормальное поведение. |
Or bacteria lunching on his heart. |
Или, какая-то бактерия решила пообедать его сердцем. |
I mean, they say it's similar to known bacteria. |
Говорят, что эта бактерия похожа на известный образец. |
And less significant in this universe than a single bacteria on a coral reef. |
И значит меньше для вселенной, - чем последняя бактерия на коралловом рифе. |
Bacteria gets into the lungs, spreads to the heart. |
Бактерия проникла в лёгкие, перешла в сердце. |
Bacteria have to deal with viruses in their environment, and we can think about a viral infection like a ticking time bomb - a bacterium has only a few minutes to defuse the bomb before it gets destroyed. |
Бактериям приходится сталкиваться с вирусами в среде своего обитания, и вирусную инфекцию можно представить как тикающую бомбу замедленного действия: у бактерии есть всего несколько минут, чтобы её обезвредить до того как бактерия будет разрушена. |
The exciting phase came when we took this piece of inert chemical and put it in the bacteria, and the bacteria started to read this genetic code, made the viral particles. |
Самое интересное началось, когда мы взяли кусок этого инертного химического вещества и поместили его в бактерию, и бактерия начала читать генетический код, создавать вирусные частицы. |
Bacteria also contain a system that uses CRISPR sequences to retain fragments of the genomes of viruses that the bacteria have come into contact with in the past, which allows them to block the virus's replication through a form of RNA interference. |
Бактерии также используют систему, называемую CRISPR, которая хранит информацию о геномах вирусов, с которыми бактерия сталкивалась ранее, и это позволяет клетке блокировать репликацию вируса с помощью интерференции РНК. |
Fourth, some bacteria can avoid contact with phagocytes by tricking the immune system into "thinking" that the bacteria are "self". |
В-четвёртых, некоторые бактерии способны избегать контакта с фагоцитом путём обмана иммунной системы, которая начинает «думать», что бактерия - клетка самого макроорганизма. |
It's used by all different bacteria and it's the language of interspecies happens is that bacteria are able to count how many of me and how many of you. |
Он используется всеми бактериями и это язык общения между видами. То, что происходит, это бактерия способна посчитать, сколько "нас" и сколько "вас". |
And what you're looking at with this namibiensis is the biggest bacteria we've ever seen. |
И эта бактерия -namibiensis самая большая бактерия, которую когда-либо видели. |
Each bacteria uses a particular molecule that's its language that allows it to count its own siblings. |
Каждая бактерия использует определенную молекулу, которая является ее языком, который позволяет посчитать своих братьев. |
And what they found, by doing research into the permafrost, was this bacteria. |
И то, что они нашли, проводя исследования вечной мерзлоты, была эта бактерия. |
And in fact, the smallest unit of matter that can evolve independently is, in fact, a single cell - a bacteria. |
На самом деле, минимальной единицей вещества, которая может эволюционировать независимо является одна клетка - бактерия. |
Because the bacteria we was had no idea of what we are today. |
Потому что бактерия, которой мы были, понятия не имела о том, чем мы стали теперь. |