You know, I really don't need backseat detectiving. |
Знаешь, мне вовсе не нужны подсказки с заднего сиденья. |
Yes, backseat driving right there! |
Ну да, вождение с заднего сиденья! |
You're not even a good backseat driver. |
Ты не годишься даже подавать советы с заднего сиденья... |
I'm a total backseat, in the closet, jump out the window dude, all the way. |
Я - парень с заднего сиденья, из шкафа, я парень, выпрыгивающий из окна, вот так. |
Jenny's backseat driving. |
Дженни "рулит" с заднего сиденья. |
No backseat, no trouble. |
Нет заднего сиденья - нет проблем. |
CSU pulled some partials from the backseat. |
Криминалисты сняли частичные отпечатки с заднего сиденья. |
I could smell it from the backseat. |
Я чувствовал запах с заднего сиденья. |
Nowhere for the backseat driver to sit. |
Там нет заднего сиденья для какого-нибудь советчика. |
All right, would you stop with the backseat fishing? |
Хорошо, может прекратишь рыбалку с заднего сиденья? |
You must be the kid from the backseat, right? |
Ты, наверное, пацан с заднего сиденья, да? |
Only from the backseat of a car. |
Только с заднего сиденья автомобиля. |