| Dude, there's a chainsaw in my backseat. | Чувак, на заднем сидении бензопила. |
| I'm talking about the backseat of the car. | Я говорю о заднем сидении машины. |
| You know, I hear a lot of stories come out of that backseat, but yours is a doozy. | Ты знаешь, я слышал много историй, рассказанных людьми на этом заднем сидении, но твоя - это что-то с чем-то. |
| You forgot your make-up artist on the backseat! | Ты забыла своего персонального гримера на заднем сидении! |
| Backseat's more private. | На заднем сидении хотя бы уединиться можно. |
| My laptop was in my backseat when the carjacker peeled away. | Мой ноутбук был на заднем сиденье машины, которую угнали. |
| The album cover features the band members sitting on a backseat of a Cadillac in Ruskeasuo, Helsinki. | На обложке альбома присутствуют участники группы, сидящие на заднем сиденье Кадиллака в хельсинкском пригороде Рускеасуо. |
| That guy in your backseat, he doesn't look right. | Парень на заднем сиденье не особо хорошо выглядит. |
| Backseat, gas station on the way, or when you get to Charlie's. | На заднем сиденье, есть заправка по пути, или когда приедем к Чарли. |
| He's in the hummer, backseat, driver's side. | Он в хаммере, на заднем сиденье со стороны водителя. |
| Sometimes your personal life has to take a backseat. | Иногда нужно задвинуть свою личную жизнь за заднее сиденье. |
| Well, good luck wedging it into the backseat of that muscle car. | Хочу видеть, как ты его воткнешь на заднее сиденье своей крутой тачки. |
| Matty's usual bone-us operandi was more like the backseat of his truck. | более характерное для Мэтти было заднее сиденье его авто |
| Not checking the backseat for a deranged psychopath? | Не проверяя заднее сиденье на наличие психопатов? |
| Backseat of my car. | И переберемся на заднее сиденье. |
| I climbed into the broken backseat... | Я забрался на сломанное заднее сидение... |
| So, this car of yours, does it have a backseat? | А заднее сидение в вашей машине есть? |
| Don't say backseat, okay? | Вот только не заднее сидение. |
| Tell him I'm going to the backseat of my car with the woman I love, and I won't be back for ten minutes. | Скажи, что отправляешься на заднее сидение автомобиля с любимой женщиной, и не вернешься через десять минут. |
| I told you stick to the plan no matter what and you always check the backseat of your vehicle. | Я же сказала тебе придерживаться плана во что бы то ни стало, и всегда проверять заднее сидение машины. |
| I'm a total backseat, in the closet, jump out the window dude, all the way. | Я - парень с заднего сиденья, из шкафа, я парень, выпрыгивающий из окна, вот так. |
| No backseat, no trouble. | Нет заднего сиденья - нет проблем. |
| I could smell it from the backseat. | Я чувствовал запах с заднего сиденья. |
| Nowhere for the backseat driver to sit. | Там нет заднего сиденья для какого-нибудь советчика. |
| All right, would you stop with the backseat fishing? | Хорошо, может прекратишь рыбалку с заднего сиденья? |
| This has got a backseat... folds down. | Тут задние сидения... опускаются. |
| And not checking the backseat first is screwing up the drive... | А то, что ты сразу же не проверил задние сидения, значит, что ты облажался... |
| Without checking the backseat of your vehicle for an assailant, which you've been told a thousands times to do. | Не проверив задние сидения машины на наличие там нападающего, а тебе об этом тысячу раз говорили. |
| After all those years that I supported you, took a backseat to your career, you couldn't do the same for me. | После всех лет, что я поддерживал тебя, отходил на задний план, ради твоей карьеры, ты не можешь сделать то же самое для меня. |
| These needs include the need to raise children in a gentle, loving environment where their welfare and well-being are nurtured, but they have taken a backseat to male priorities and masculine interpretations of reality. | К этим потребностям относятся воспитание детей в нежности и любви, обеспечение их благополучия и благосостояния, которые однако отошли на задний план, уступив место мужским приоритетам и мужскому видению реальности. |