Английский - русский
Перевод слова Backbone
Вариант перевода Магистральной

Примеры в контексте "Backbone - Магистральной"

Примеры: Backbone - Магистральной
TEM and TER Master Plan Revision backbone network status and future progress; состояние магистральной сети, определенной в пересмотренном варианте Генерального плана ТЕА и ТЕЖ, и будущий прогресс;
Maybe tap into our network backbone. Или подключиться к нашей магистральной сети.
Regional cooperation, multi-stakeholder partnerships and seed financing are critical elements for both backbone and last-mile solutions in developing countries. Решающими элементами создания как магистральной, так и потребительной инфраструктуры в развивающихся странах является региональное сотрудничество, партнерство с многочисленными заинтересованными сторонами и стартовое финансирование.
October 13, 2001 TTK officially started commercial operation of its backbone network. 13 октября 2001 года ТТК официально приступил к коммерческой эксплуатации своей магистральной сети.
Company PrioCom and UMC announced about finishing of work on construction and improvement of backbone network of UMC. Компании PrioCom и UMC объявляют о завершении работ по построению и усовершенствованию магистральной сети UMC.
There has been a flurry of recent activity in the realm of international backbone infrastructure development, particularly focused on Africa. В последнее время отмечается бурное повышение активности в сфере развития международной магистральной инфраструктуры, в частности в Африке.
With World Bank assistance, a public-private partnership project had been launched to build a high-speed fibre-optic backbone network to enhance Internet access. При содействии Всемирного банка был развернут партнерский проект государства и бизнеса по созданию высокоскоростной волоконно-оптической магистральной сети для улучшения доступа в Интернет.
A special analysis was carried out to establish priorities of the TEM Master Plan backbone network. Было проведено особое исследование по установлению приоритетов в рамках магистральной сети генерального плана ТЕА.
(e) Development of an integrated high-speed rail transport backbone network for the ECE region. е) развитие комплексной магистральной сети высокоскоростного железнодорожного транспорта для региона ЕЭК.
Task 5.1 Elaboration of the ECE region high-speed train backbone network Задача 5.1 Разработка высокоскоростной железнодорожной магистральной сети для региона ЕЭК
Task 6.6 Remarks on the perspectives to construct the ECE region high-speed train backbone network Задача 6.6 Подготовка замечаний по поводу перспектив строительства в регионе ЕЭК высокоскоростной железнодорожной магистральной сети
For example, in the Republic of Korea, for some time already, ICT fibre-optic cable infrastructure has been deployed along the highway backbone network. Например, в Республике Корея уже в течение некоторого времени волоконно-оптическая кабельная инфраструктура развертывается вдоль магистральной сети автомобильных дорог.
The transmission capacity required on these networks will increase as more users are connected to broadband services, as will the costs of the national backbone network. Пропускная способность, необходимая для работы этих сетей, будет увеличиваться по мере того, как растет число пользователей, подключенных к услугам на базе широкополосных технологий, что будет сопровождаться увеличением стоимости национальной магистральной сети.
Local broadband access networks: Completing the broadband connection requires wireline or wireless links between the backbone network and end users. Локальные сети широкополосного доступа: завершающим звеном широкополосного соединения является проводная или беспроводная связь между магистральной сетью и конечными пользователями.
PrioCom is winner of tender on construction and improvement of backbone network on basis of MPLS and DWDM technologies for UMC, the leading mobile operator in Ukraine. PrioCom выиграл тендер на построение и усовершенствование магистральной сети UMC - ведущего украинского мобильного оператора с использованием технологий MPLS и DWDM.
Markowitz's more recent work has included designing the backbone software analytics for the GuidedChoice investment solution and heading the GuidedChoice Investment Committee. Одна из недавних работ Марковица включает в себя разработку аналитики программного обеспечения магистральной сети для инвестиционного решения GuidedChoice.
Monitoring of status and development of the TEM Master Plan backbone network and its modifications Мониторинг состояния и развития магистральной сети, определенной в Генеральном плане ТЕА, и ее изменение
The participants examined the current status of the TER backbone network and the progress of implementation of the projects identified by the Master Plan. Его участники рассмотрели вопрос о текущем состоянии магистральной сети ТЕЖ и о ходе реализации проектов, обозначенных в Генеральном плане.
Network and security backbone infrastructure enhancement to support the environment Расширение возможностей магистральной инфраструктуры сетей и безопасности для поддержки среды
The changes in the backbone network, traffic forecast result, as well as the above mentioned socio economic impacts have been reflected in the new Master Plan list of road and rail projects. Изменения в магистральной сети, результаты прогноза объема перевозок, а также указанные выше социально-экономические последствия нашли отражение в новом перечне автомобильных и железнодорожных проектов генерального плана.
For example, the successful broadband strategy implemented by the Republic of Korea can be credited to a combination of deregulation, competition, privatization, and government investment in the construction of a backbone network. Например, успешная стратегия широкополосного подключения, которая осуществлялась в Республике Корея, стала возможной в результате сочетания дерегулирования, конкуренции, приватизации и государственных инвестиций в строительство магистральной сети.
This particularly relates to missing information about individual country plans, priorities and to missing data in general, as well as to monitoring the progress of development of the identified rail backbone network on the basis of commonly accepted technical and operational standards. Речь идет, в частности, об отсутствии информации, касающейся индивидуальных планов и приоритетов стран, и отсутствии данных в целом, а также о наблюдении за ходом развития обозначенной магистральной сети железнодорожных перевозок на основе общепринятых технических и эксплуатационных норм.
Establishment of the mission's own microwave backbone network that eliminates the need for commercially provided Internet services, and implementation of an updated contract for the provision of mobile phones services Создание Миссией собственной магистральной сети передачи данных в диапазоне СВЧ, что устраняет необходимо подключения к Интернету на коммерческой основе, и пересмотр условий контракта на предоставление услуг мобильной телефонной связи
It also defines a 12 bit B-VID (backbone VLAN ID) and 24 bit I-SID (Service Instance VLAN ID). Кроме этих 96 бит PBB вводит дополнительные 12 бит B-VID (идентификатор VLAN магистральной стети) и 24 бита I-SID (идентификатор VLAN сервиса магистральной сети).
The system will consist of a satellite backbone network, with strengthened European hubs servicing both the Atlantic Ocean and the Indian Ocean regions, upgraded headquarters facilities and portable Earth stations. 51 Модернизированная система будет включать в себя сеть магистральной спутниковой связи с расположенными в Европе приемопередатчиками повышенной мощности, обслуживающими регионы Атлантического и Индийского океанов, модернизированным оборудованием штаб-квартиры и передвижными наземными станциями 51/.