Примеры в контексте "Babysitter - Нянька"

Все варианты переводов "Babysitter":
Примеры: Babysitter - Нянька
The parole officer's really a babysitter with a badge and gun. Офицер по надзору как нянька, только со значком и пистолетом.
I don't need a babysitter, Marty. Мне нянька не нужна, Марти.
If you need a free babysitter, that guy. Если нужна бесплатная нянька, к тому парню.
He's the babysitter, Your Honor, of sorts. Он нянька, Ваша честь, вроде того.
You're not just the babysitter. Потому что вы не просто моя нянька.
I don't need a babysitter, Nate. Мне не нужна нянька, Нейт.
We have a babysitter and a lot of alcohol. У нас есть нянька и много алкоголя.
It's like me being your babysitter. Ну я, как будто, твоя нянька.
So if you ever need a babysitter, just yell. Ладно, если понадобится нянька, позови.
I'm his partner, not a babysitter. Я ему напарник, а не нянька.
No, my husband will stay home with the kids when the babysitter suddenly gets sick. Нет, мой муж останется дома с детьми, потому что нянька неожиданно заболела.
Do I look like I need a babysitter? Я что, похож на того, кому нужна нянька?
You my brother's new babysitter, John? Ты - новая нянька моего брата, Джон?
I thought I was clear that I'm a therapist and not a babysitter. Я была предельно ясна, я доктор, а не нянька.
Look, I don't need a babysitter, okay? Послушай, мне не нужна нянька.
Mom, I don't need a babysitter anymore. Мам, мне больше не нужна нянька
I'm watching the kids right now, so I suppose that makes me the babysitter. Ну, сейчас я сижу с детьми, так что да, видимо, нянька.
So what are you, officer babysitter? И кто ты, офисная нянька?
What are you, my babysitter now? Ты теперь что ли моя нянька?
Since when do I need a babysitter? С каких пор мне нужна нянька?
If she hear I need a babysitter, she take the phone off from the hook. Когда она узнаёт, что мне нужна нянька, она снимает трубку с телефона.
And when she called and said that you two were sticking your noses into something dangerous and needed a babysitter, I said okay. И когда она позвонила и сказала, что вы сунули свой нос в нечто опасное и вам нужна нянька, я сказал да.
What if the boat goes down while the babysitter's here? Что, если судно затонет, пока здесь нянька?
You're not our babysitter, Cass, okay? Ты нам не нянька, Кас.
Look. I'm not your babysitter, alright? И смотри, я не твой нянька, ладно?