(AUTOMATED FEMALE VOICE) BMW Connected Drive. |
(Автоматический женский голос) БМВ с навигацией. |
Automated distress signal a few miles out. |
Автоматический сигнал бедствия в нескольких километрах отсюда. |
The distress call was automated? |
Сигнал бедствия - автоматический? |
WMT offer a complex (automated) payment processing method. |
Для этого система ШМТ предлагает сложный (автоматический) способ приема средств. |
Crew members spend most of the fully automated flight in deep cryosleep while one person stays awake in 81/2 month shifts to monitor the ship. |
Полет полностью автоматический, во время которого члены экипажа проводят большую часть в состоянии глубокого сна, пока один дежурит 8,5 месяцев. |
They soon find an automated total survival suit (TSS) system, which activates and marches them to the Dome, the colonist base. |
Вскоре они натыкаются на автоматический костюм полного выживания (КПВ), который отводит их к Куполу, где их встречает Сандерс. |
The Stanford Research Institute Problem Solver, known by its acronym STRIPS, is an automated planner developed by Richard Fikes and Nils Nilsson in 1971 at SRI International. |
STRIPS (Stanford Research Institute Problem Solver) - это автоматический планировщик, разработанный Ричардом Файксом и Нильсом Нилсоном в 1971. |
Clipper is an automated lip-syncing program which analyzes waveforms and outputs an appropriate lip pattern into a text file, for later substitution into the facial animations of the (in-game) speaker. |
Clipper - автоматический синхронизатор губ, который исследует форму волны звукозаписи и выводит в текстовый файл подходящую модель губ, позднее использующуюся для мультипликации лица говорящих персонажей игры. |
The gun had an automated breech-block (this means the breech-block had to be opened manually). |
Пушка имела 1/4 автоматический затвор (открывание затвора производилось вручную). Компрессор пушки гидравлический, накатник пружинный. |
An automated hydrogen shut-off valve prevents the out-flow of stored hydrogen when the vehicle is not operating or when a fault is detected that requires isolation of the hydrogen storage system. |
Автоматический запорный клапан блокирует нагнетание водородного топлива в случае, когда транспортное средство не эксплуатируется, или при выявлении неисправности, требующей изолирования системы хранения водорода. |
Our small appliances include ten decorative lamps, three types of crimping irons, two sewing machines, an electric iron, two electric jugs an automated toaster and an electrified bed-warmer. |
Среди малогабаритных приборов десять светильников, три вида щипцов для завивки, две швейные машинки, электроутюг, два электрочайника, автоматический тостер и электрообогреватель для постели. |
WebMoney Transfer member is a user of the transfer system and its automated software and hardware, any physical (or legal) person who is a party in WEBMONEY transactions (in any fragments and derivatives thereof). |
«УЧАСТНИК СИСТЕМЫ «WebMoney Transfer» - любое физическое (или юридическое) лицо, самостоятельно управляющее клиентским программным модулем Системы, используя автоматический программно-аппаратный комплекс (АПАК) Центра сертификации транзакций и являющееся стороной по сделке с использованием WM. |
novAA 350 - Fully automated flame system with double beam mode and automatic 8-lamp turret. |
novAA 350 - Полностью автоматический двухлучевой ААС с пламенным атомизатором и турелью на 8 ламп. |
Automated launch in T-minus 60 seconds. |
Автоматический запуск через 60 секунд. |
Aerospatiale is the contractor developing the Automated Transfer Vehicle (ATV) to serve the Alpha station. |
"Аэроспасьяль" является фирмой-подрядчиком, разрабатывающей автоматический межорби-тальный транспортный аппарат (МТА) для станции "Альфа". |
The HAT acronym stands for Hungarian-made Automated Telescope, because it was developed by a small group of Hungarians who met through the Hungarian Astronomical Association. |
«НАТ» - это сокращение от Hungarian-made Automated Telescope (Венгерский автоматический телескоп), поскольку он был разработан небольшой группой венгров из Венгерской астрономической ассоциации. |
Automated Trading is becoming more popular with every passing year, but what new advantages does the MetaTrade 5 terminal provide to traders who do not have Expert Advisors or perform only manual trading? |
Автоматический трейдинг становится все более популярным с каждым годом, но что нового дает терминал MetaTrader 5 тем трейдерам, которые не имеют экспертов или торгуют только вручную? |
Well, Mr. Newman, good thing you used the automated ticket booth at the theater Sunday night. |
Что ж, мистер Ньюман, хорошо, что вы использовали автоматический киоск для покупки билета в театр. |
"Autonomous" needs to be distinguished from "automatic" or "automated." |
Термин "автономный" следует отличать от терминов "автоматический" или "автоматизированный". |
It's automated, totally. |
В смысле совсем автоматический. |
They have an automated sporeship hidden within Gamma 1 in the outer asteroid field. |
Их автоматический споровый корабль «Гамма1» прячется во внешнем поясе астероидов. |
Automated distress signal transmitted. |
Передаю автоматический сигнал бедствия. |
4.3.5. Automated steering machine. |
4.3.5 Автоматический механизм управления. |
Here's another thing we're doing: During the talks this morning, we've been automatically scraping Twitter for the TED2015 hashtag, and we've been doing an automated sentiment analysis, which means, are people using positive words or negative words or neutral? |
Вот ещё одно направление исследований: во время выступлений этим утром мы автоматически сканировали Твиттер по хэштегу TED2015 и проводили автоматический анализ тональности текста - выясняли, какие слова используются: позитивные, негативные или нейтральные. |
No, I drove all the way over here to tell you we're implanting an automated cardio-defibrillator, which won't actually do anything to help the patient except maybe give us enough time to come up with a guess |
Нет, я приехала сюда, чтобы сообщить вам, что мы поставили автоматический кардио-дефибриллятор, который, конечно же, ничем не поможет пациентке, кроме того факта, что даст нам достаточно времени, чтобы прийти к разгадке по поводу того, |