Английский - русский
Перевод слова Attic
Вариант перевода Чердак

Примеры в контексте "Attic - Чердак"

Все варианты переводов "Attic":
Примеры: Attic - Чердак
He was influenced by the music he listened to with his sisters, Nirvana and Ween in particular, and often went through his parents' record collection in the attic where he found Neil Young, Bob Dylan, The Rolling Stones, etc. Он был под влиянием музыки, которую он слушал с его сестрой, Nirvana и Phish в частности, и часто ходил на чердак родителей посмотреть коллекцию, где он обнаружил, Neil Young, Bob Dylan, The Rolling Stones и т. д.
How do you know so much about this house - the storm door and - and the attic? Откуда вы знаете так много об этом доме? черный ход и-и чердак?
Every time I went up into my attic, I wished I'd find a treasure map, just like in my favorite scene from "Goonies." Каждый раз поднимаясь на чердак, я надеялся найти карту сокровищ, как в любимой сцене "Балбесов".
Now, if you're not willing to send her to the Attic... И если вы не желаете отправить ее в Чердак сейчас...
I don't really want it in the attic. Не хочу на чердак.
Upstairs, to the attic. Пройди наверх, на чердак.
This old attic is full of ghosts. Этот старый чердак полон призраков.
How we are going to the attic? Как попасть на чердак?
How do you get to the attic? Как можно попасть на чердак?
We need to find an attic. Нам надо найти чердак.
Peter, take this suitcase up to the attic. Отнеси чемоданы на чердак.
During the forty-eighth session of the General Assembly we answered the questions of why we thought it necessary to rebuild the attic and what kind of reconstruction we had in mind. В ходе сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи мы отвечали на вопросы о том, почему мы считаем необходимым перебрать чердак заново и какую перестройку мы замышляем.
Why doesn't Dad want anyone to come into the attic? Почему папа никого не пускает на чердак
How did you know that was the door to an attic room? Откуда ты знала, что дверь ведёт на чердак?
You want a husband who'll take a bullet for you, not one who points to the attic and says "They're up there." Твой муж должен принять за тебя пулю, а не показать пальцем на чердак со словами: "Они там".
I'm moving into the attic. Я переезжаю на чердак.
You should see the attic. Видели бы Вы чердак!
They're going to the attic. Они отправятся на чердак.
Go and clear up the attic, Minnie. Пойди убери чердак, Минни.
Minnie, go and tidy the attic. Минни, иди убери чердак.
Going to put it in the attic. Закину это на чердак!
Cathy, go to the attic. Кэти, ступай на чердак.
Cathy, go to the attic! Кэти, беги на чердак.
Let's get to the attic! На чердак, туда!
We have to go to the attic. Нам сюда, на чердак.