Forces of the rebel Serbs have been attacking Bosnia and Herzegovina from the United Nations Protected Areas in Croatia. | Силы мятежных сербов совершают нападения на Боснию и Герцеговину из охраняемых Организацией Объединенных Наций районов в Хорватии. |
Minister Kinkel, in his statement of 12 August 1995, likewise warned that "people in flight and in distress are not game to be shot at" and called on Croatia to cease attacking Serb refugees from Krajina. | Кроме того, министр Кинкель в своем заявлении от 12 августа 1995 года предупредил, что "люди, обратившиеся в бегство и находящиеся в бедственном положении, - это мишень, по которой можно стрелять", и призвал Хорватию прекратить нападения на сербских беженцев из Краины. |
Although General "Morgan" announced his intention to return to the Conference, on 14 September, he made his return conditional on Colonel Barre Hirale not attacking his militia, who, he said, were in defensive positions. | Хотя генерал «Морган» объявил о своем намерении вернуться на Конференцию 14 сентября, он обусловил это возвращение отказом полковника Барре Хирале от нападения на его ополчение, которое, по его словам, находится на оборонительных позициях. |
In 1992, the Estonian Government had to evacuate some of these people by air under the fire of the people that were attacking this peaceful middle-class population in Abkhazia. | В 1992 году правительство Эстонии вынуждено было эвакуировать часть этих людей воздушным путем под огнем, который был открыт теми, кто совершал нападения на мирных абхазских жителей - представителей среднего класса. |
They are attacking MNF directly. | Они совершают прямые нападения на многонациональные силы. |
He's been charged with attacking a girl called Sylvia. | Его обвиняют в нападении на девушку по имени Сильвия. |
We must not accept that in attacking freedom, terrorism disguises itself by putting forward political claims. | Мы не должны мириться с тем, что при нападении на свободу терроризм маскируется, выдвигая политические требования. |
And at that time you accused me of attacking you. | И тогда же вы обвинили меня в нападении на вас. |
None of the defendants was found guilty of attacking Rouhallah Nabiee or attempting to damage the Embassy premises by fire. | Ни один из обвиняемых не был признан виновным в нападении на Рухаллу Набие или попытке нанесения ущерба помещениям посольства путем поджога. |
In Anne Rice's novel Vittorio the Vampire, Mastema is an angel that aids the main character in attacking a vampire coven. | В романе Энн Райс «Витторио-вампир» (1999), Мастема - ангел, помогающий главному герою в нападении на вампирский шабаш. |
Really, think about your own methods before attacking others. | Лучше вспомните о своих методах, прежде чем нападать на других. |
The Myanmar authorities said that one way of demonstrating this sincerity was by showing a desire to "work constructively" instead of attacking everything the Government did. | Согласно представителям властей Мьянмы, одним из путей проявления этой искренности является демонстрация желания "работать конструктивно", а не нападать на все, что делает правительство. |
Attacking the pilot is a very bad idea! | Нападать на пилота это очень плохая идея! |
Then, they began attacking Georgian police, peacekeeping posts and mobile patrols. | Затем они начали нападать на подразделения грузинской полиции, посты миротворцев и мобильные патрули. |
Attacking people in their sleep? | Нападать на спящих людей? |
Alvin and the Outcasts are attacking as we speak. | Элвин и Отбросы атакуют, пока мы здесь говорим. |
Cheap, foreign printers attacking innocent Americans. | Дешевые, иностранные принтеры атакуют невинных американцев. |
Now those big white cells are attacking the cancer cells. | Сейчас эти большие белые клетки... атакуют раковые клетки. |
Why are your ships attacking us? | Почему ваши корабли нас атакуют? |
Invaders are attacking from the south. | Захватчики атакуют с юга. |
Then he began attacking the towns and killing the government officers in the towns. | Затем он начал атаковать небольшие города, убивая местных чиновников. |
However, following a doctrine that concentrated on attacking warships, rather than more-vulnerable merchantmen, the smaller Japanese fleet proved ineffectual in the long term, while suffering heavy losses to Allied anti-submarine measures. | Однако, ведомый доктриной атаковать военные корабли, а не менее защищенные торговые суда, небольшой японский флот показал свою неэффективность в долгосрочной перспективе, неся тяжелые потери от противолодочной обороны Антигитлеровской коалиции. |
Antibodies could be attacking the nerves. | Антитела могут атаковать нерв. |
Headed towards West Hebei, instead of attacking Changde. | Сначала они направлялись к западному Хэбэю и не собирались атаковать Чандэ. |
But the Americans had decided to attack Libya because they couldn't face the dangerous consequences of attacking Syria. | Но американцы решили атаковать Ливию, потому что не могли столкнуться с опасными последствиями от нападения на Сирию. |
Python's attacking us like we attacked him. | Питон атакует нас точно так же, как мы атаовали его. |
He's not attacking at all. | Он совсем не атакует. |
It's a Klingon vessel attacking. | Их атакует клингонский корабль. |
Caesar doesn't want to strike the first blow against an old friend, so he wishes to lure Pompey into attacking him first. | Цезарь не хочет первым наносить удар по старому другу, так что он ждет, когда Помпей поддастся соблазну и сам его атакует. |
One day, as the brave approached the Island, anticipating a meeting with his beloved, he saw, to his horror, a great white bear attacking her. | Однажды, когда юноша приближался к острову, предвкушая встречу с любимой, он увидел как огромный белый медведь атакует её. |
He was soon kicked out of the school choir after attacking another student. | Вскоре его выгнали из школьного хора за нападение на одного из учеников. |
In November 1996, those rebels crossed into Uganda from Zaire, thereby attacking Ugandan territory. | В ноябре 1996 года эти повстанцы проникли из Заира в Уганду, совершив тем самым нападение на угандийскую территорию. |
Attacking humanitarian workers was a violation of international law and a war crime. | Нападение на гуманитарных работников явилось нарушением международного права и военным преступлением. |
The mind boggles at the prospect of criminal elements gaining access to fissionable or radioactive materials or attacking any kind of nuclear facility or transport mechanism of such material. | Страшно даже представить себе, что может произойти, если преступные элементы получат доступ к расщепляемым или радиоактивным материалам или совершат нападение на любой ядерный объект или транспортное средство для перевозки таких материалов. |
The 1986 United States bombing of Libya, 10 days after the disco bombing, is described as an operation carried out mainly for PR reasons, because attacking Syria would have been too risky. | В 1986 году спустя 10 дней после взрыва на дискотеке США бомбили Ливию, главным образом ради PR-повода, поскольку нападение на Сирию было слишком рискованно. |
They've been attacking people in broad daylight, too. | Они нападают на людей средь бела дня. |
They have been attacking towns and villages, terrorizing local communities and extorting food from them. | Они нападают на города и деревни и терроризируют местных жителей, отбирая у них продовольствие. |
They are burning cars, breaking windows, looting, attacking police officers... | Они жгут машины, разбивают витрины, мародерствуют, нападают на полицию... |
Foreigners and non-Hindu forces are constantly attacking our religion | Армии иностранцев и неиндуистов постоянно нападают на нашу религию. |
Some of the armed groups in conflicts have no formal structure, act independently and commit human rights violations, war crimes and crimes against humanity, attacking local communities without being prosecuted afterwards. | Некоторые из вовлеченных в конфликты вооруженных групп не имеют официальной структуры, действуют независимо и совершают нарушения прав человека, военные преступления, преступления против человечности и нападают на местные общины, не подвергаясь после этого судебному преследованию. |
I was just so sure that he was attacking Wendy. | Я была так уверена, что он напал на Вэнди. |
He tripped and fell, the other one goes crazy, starts attacking me. | Он споткнулся и упал, другой вышел из себя и напал на меня. |
Do you remember attacking Leonard Price? | Ты помнишь, как напал на Леонарда Прайса? |
However, the source pointed out that, according to witnesses, Ibrahim Khader Ibrahim Id'eis was not in possession of a knife at the time of the incident and that he was not seen attacking any of the soldiers. | Вместе с тем источник отметил, что, по словам очевидцев, у Ибрагима Хадера Ибрагима Идеиса в момент инцидента не было ножа и что очевидцы не видели, чтобы он напал на кого-либо из солдат. |
Shortly after Wally leaves, Linda contacts Jay and Bart to tell them that Professor Zoom, the Reverse-Flash, is at her house attacking Jay and Iris. | Вскоре после того, как Уолли убегает, Линда связывается с Джеем Гарриком и Бартом, сообщая что в её доме Профессор Зум, Обратный Флэш, который напал на её детей, Джея и Айрис. |
"Anon attacking me for reverting." | «Аноним нападает на меня за откат изменения.» |
! No-one's attacking you, Becky. | Никто не нападает на тебя, Бекки. |
Why is the janitor attacking the guard? | А зачем уборщик нападает на охранника? |
Condemns all those from within or outside the country who are attacking innocent populations, arming extremists, heedlessly violating human rights and seriously undermining national peace and security; | осуждает всех тех, как внутри страны, так и за ее пределами, кто нападает на ни в чем не повинное население, вооруженных экстремистов, грубо нарушающих права человека и серьезно подрывающих национальный мир и безопасность; |
The creature then moves on, attacking several crew members, killing one. | Один из мутантов нападает на других членов экипажа, уничтожая их одного за другим. |
A thief was killed by attacking his shop. | Грабитель убил его, нападая на его лавку. |
The demonstrators roamed the streets yelling anti-government slogans and attacking symbols of power, encouraged by onlookers in the windows and on rooftops. | Демонстранты выходили на улицы, выкрикивая антиправительственные лозунги и нападая на символы властей под одобрительные возгласы наблюдавших из окон и с крыш людей. |
Now suited up as the Hobgoblin, Robin managed to time-travel to the current year, attacking the current Spider-Man in his reality and derailing an Uncle Ben from another reality into the present one causing a time paradox. | Теперь экипированная как Хобгоблин, Робин справилась к путешествию во времени к текущему году, нападая на текущего Человека-паука в его действительности и пуская под откос Дядю Бена от другой действительности в существующую, вызывающий парадокс времени. |
During 2013, ADF grew stronger and became more aggressive, kidnapping dozens of local people, targeting medical facilities, shipments and staff, abducting humanitarian workers and attacking MONUSCO peacekeepers. | В 2013 году Альянс демократических сил (АДС) стал действовать более решительно и агрессивно, похищая десятки местных жителей, совершая нападения на медицинские учреждения, грузы и персонал, похищая сотрудников гуманитарных организаций и нападая на миротворцев МООНСДРК. |
When the Spanish did arrive, native tribes retreated to the most inaccessible areas of the Bajío and mountains ranges in the state, resisting the invaders, attacking settlements and travelers along the routes that connected Spanish settlements and mining camps. | Когда появились испанцы, местные племена отступили в самые труднодоступные области Bajio и в горные районы штата, сопротивляясь захватчикам, нападая на поселения и путешественников, которые связывали испанские поселения и горнодобывающие лагеря. |
In the attack component, it was thought that an attacking predator is less likely to eat a particular fish when a greater number of fish are present. | В части, касающейся атаки, говорилось, что в присутствии вокруг большого количества рыб атакующий хищник с меньшей вероятностью съест определённую рыбу. |
Zhang Xiaobin began his career as an attacking midfielder for the various Shaanxi Guoli youth teams. | Чжан Сяобин начинал свою карьеру как атакующий полузащитник в различных молодежных командах «Шэньси Голи». |
The team consisted of great players such as well-known goalkeeper Giuliano Sarti, Sergio Cervato, Francesco Rosella, Guido Gratton, Giuseppe Chiappella and Aldo Scaramucci but above all, the attacking duo of Brazilian Julinho and Argentinian Miguel Montuori. | Команда состояла из отличных игроков, таких как Джулиано Сарти, Серджо Червато, Франческо Розетта, Гуидо Граттон, Джузеппе Кьяппелла и Альдо Скарамуччи, но лучше всех был атакующий дуэт в лице бразильца Жулиньо и аргентинца Мигеля Монтуори. |
The attacking style of play adopted by this team (in contrast to the defensive-minded "catenaccio" approach favoured by the leading Italian teams of the era) "captured the imagination of the English footballing public". | Атакующий стиль, присущий «Манчестер Юнайтед» (в отличие от оборонительного «катеначчо», который применяли ведущие итальянские клубы) «пленил воображение английской футбольной публики». |
The attacker then got out of the truck and started attacking other officers with homemade explosives. | Атакующий затем вылез из грузовика и начал закидывать раненных сотрудников самодельными взрывчатыми устройствами. |
But then new political divisions start, and I was too combative, attacking everyone. | Но потом начались новые политические противоречия и я был чересчур боевым, атакуя каждого. |
The serum works like an anti-biotic. Attacking the cells that cause our physical mutation. | Сыворотка действует как антибиотик, атакуя клетки, которые вызывают нашу мутацию. |
Miss Goodthighs from the 1967 James Bond parody Casino Royale makes an appearance in the episode and can be seen attacking a character modeled after U.S. Army general Norman Schwarzkopf. | Миссис Гудфингс из пародийного фильма о Джеймсе Бонде Казино «Рояль» появляется в эпизоде, атакуя персонажа, похожего на генерала армии США Нормана Шварцкопфа. |
Ever since, Republican governments in the US have slashed funding for ballet, poetry in schools, and sculpture, while demagogues like former New York Mayor Rudolph Giuliani have gained political traction by attacking controversial visual arts. | С тех пор правительства республиканцев в США урезали финансирование балета, поэзии в школах и скульптуры, при этом демагоги, подобные бывшему мэру Нью-Йорка Рудольфу Джулиани, завоевывали политические дивиденды, атакуя спорное изобразительное искусство. |
Rather than a common favor/kingdom rating, each city has its own favor towards the player, although these may be related (for example, attacking an ally will make enemies respect the player more while allies will respect the player less). | Каждый город имеет свой собственный рейтинг уважения к игроку, хотя они могут быть взаимосвязаны (например, атакуя своего союзника, игрок получит одобрение врагов, в то время как отношение к нему других городов-союзников значительно снизится). |
During the course of the game, players fight through hordes of attacking zombies and mutants, as well as other enemies such as werewolves and elementals. | На протяжении игры игроки пробираются через полчища атакующих зомби и мутантов, а также других врагов, таких как оборотни и элементали. |
We lost contact with our reporter on the streets, but we have over two dozen confirmed sightings of masked men attacking numerous municipal locations. | Мы потеряли связь с нашим репортёром на улицах, но у нас больше дюжины подтвержденных сообщений о людях в масках, атакующих многочисленные муниципальные объекты. |
U.S. Marine artillery, cannon, and small arms fire repulsed the assaults and killed many of the attacking Japanese soldiers while suffering only light casualties to themselves. | Морские пехотинцы США с помощью артиллерии и огнестрельного оружия отбили все атаки убили многих атакующих японских солдат, понеся незначительные потери. |
(Video) David: We've really had enough of people attacking. | (Видео) Дэвид: У нас было достаточно атакующих войск. |
There's an attacking presence he brings to the table, making him one of the best young offensive players in his age group. | Атакующий напор, который он переносит на табло, делает его одним из лучших атакующих игроков своего возраста». |
attacking, attempting, or threatening to attack an Internationally Protected Person or their property; | нападение на лиц, пользующихся международной защитой, или их собственность, попытку нападения или угрозу нападения; |
On 18 November, the day the mission met with ECOWAS and Nigerian officials in Abuja, pirates struck the Nigerian coastline again, attacking a United States oil company ship. | 18 ноября, в день, когда миссия проводила в Абудже встречу с ЭКОВАС и официальными представителями Нигерии, пираты вновь совершили нападение в прибрежной зоне Нигерии в этот раз на судно нефтяной компании Соединенных Штатов Америки. |
You remember attacking Coach Evans? | Ты помнишь нападение на тренера Эванса? |
A similar argument was used until June 2002 by RCD-Goma and the Government of Rwanda, when they envisaged attacking the RCD-ML area. | Аналогичный довод использовался до июня 2002 года КОД-Гома и правительством Руанды, когда они планировали совершить нападение на район, находившийся под контролем КОД-ДО. |
Attacking me or something? | Это что, нападение? |