Английский - русский
Перевод слова Athens
Вариант перевода Афинского

Примеры в контексте "Athens - Афинского"

Примеры: Athens - Афинского
On the other hand, to give an idea about how the Greek Government looks at this matter, it is worth recalling the statement made by the Greek European Affairs Minister, quoted from the Athens News Agency Bulletin dated 1 June 1995. С другой стороны, чтобы сложилось впечатление относительно того, как греческое правительство относится к этому вопросу, следует напомнить о заявлении министра по делам Европы Греции, опубликованное в бюллетене афинского агентства новостей от 1 июня 1995 года.
Diploma in Law, University of Athens (1983, with honours); Образование: Диплом по праву Афинского университета (1983 год, с отличием)
Did anybody look at a picture of the athens hilton? Кто-нибудь видел фотографии афинского Хилтона?
In the 2000 national election she was firstly elected as Member of the Hellenic Parliament for Athens' first electoral district, and has secured a seat in all the next elections of 2004, 2007 and 2009. На выборах в 2000 году она была впервые избрана в члены Парламента Греции от афинского избирательного округа и сохранила место на последующих выборах в 2004, 2007 и 2009 годах.
Every year they forward to the Ministry of Public Order the "Annual Report on the Protection of Refugees" of the Athens Bureau of the U.N. High Commission for refugees, which includes comments on the treatment of women refugees in Greece. Каждый год они направляют в Министерство общественного порядка "Ежегодный доклад о проблемах защиты беженцев" Афинского бюро УВКБ ООН, который включает комментарии по обращению с женщинами-беженцами в Греции.
Doctor of Laws of the Faculty of Law of the University of Strasbourg and of the Athens University Доктор права на юридическом факультете Страсбургского университета и юридическом факультете Афинского университета
(b) The expert of the Working Party and FIG, Ms. Chryssy Potsiou (Greece), presented the outcome of the Athens workshop and the situation with respect to informal settlements in Greece. Ь) Эксперт Рабочей группы и МФГ г-жа Хрисси Поциу (Греция) рассказала об итогах афинского рабочего совещания и положении в области неформальных поселений в Греции.
Between 2003 and 2007, Papakonstantinou also taught economics at Department of Management Science and Technology of the Athens University of Economics and Business and advised the European Commission on research and information society issues, participating in various international research projects. С 2003 по 2007 год Йоргос Папаконстантину также преподавал экономику на кафедре проблем управления науки и техники Афинского университета экономики и бизнеса, был советником Европейской комиссии по вопросам научных исследований и информационного общества, участвовал в различных международных исследовательских проектах.
The lead discussants were Stephen Pursey, Director of Employment and International Labour Standards, International Confederation of Free Trade Unions, and Louka T. Katseli, Professor and Chairman of the Department of Economics at the University of Athens. Ведущими дискуссии были Стивен Перси, директор по вопросам занятости и международным стандартам в области труда, Международная конфедерация свободных профсоюзов, и Лука Т. Катсели, профессор и председатель совета факультета экономики Афинского университета.
Meeting with officials of the municipality and presentation of State and local initiatives for managing the town's sustainable development, and also with officials of the National Technical University of Athens, who will present the Lavrion Technologic Park project. Встреча с должностными лица муниципалитета и ознакомление с государственными и местными инициативами по обеспечению устойчивого развития города, а также с работниками Афинского национального технического университета, которые ознакомят участников поездки с проектом технологического парка Лавриона.
Research project in cooperation with the department of photography of the Technical Educational Institute (TEI) of Athens entitled "Photographic recording of Roma from 1840 to date". исследовательский проект в сотрудничестве с отделением фотографии Афинского института технического образования (ИТО) на тему "Фотохроника рома с 1840 года до наших дней".
Assistant Professor of International Law (1991-1997), Associate Professor of International Law (1997-2004) and Full Professor (from January 2005) at the School of Law, Economy and Political Science, University of Athens (Department of Political Science and Public Administration). Доцент по международному праву (1991 - 1997 годы), адъюнкт-профессор международного права (1997 - 2004 годы) и профессор (с января 2005 года) на факультете права, экономики и политологии Афинского университета (кафедра политологии и государственной администрации).
This category includes 3 Projects, postgraduate programmes on gender issues by the University of Thessalonica (related to gender and education), the University of the Aegean (related to gender in social anthropology,) and the University of Athens (on gender and religion). К этой категории относятся три проекта: программы Университета Салоник (гендерная проблематика и образование), Эгейского университета (гендерная проблематика и социальная антропология) и Афинского университета (гендерная проблематика и религия);
Laboratory of Meteorology, National University of Athens Метеорологическая лаборатория Афинского национального университета
Department of Geology, National University of Athens Факультет геологии Афинского национального университета
The memorial of glorification of the wise ruler of Athens state, the founder of Areopagus is an Eshil's tradegy "Eumenida". Памятником прославления мудрой правительницы Афинского государства, учредительницы ареопага является трагедия Эсхила «Евмениды».
Byzantine troops under John Kantakouzenos occupied northern Thessaly, while the Catalans of the Duchy of Athens moved into the southern parts of the region. Войска Иоанна Кантакузина оккупировали северную часть Фессалии, а каталонские наёмники Афинского герцогства заняли юг.
In March, the Supreme Court upheld a unanimous decision of the Athens Appeals Court that Javed Aslam should not be extradited to Pakistan. В марте Верховный Суд единогласно поддержал решение Афинского апелляционного суда о том, что Джаведа Аслама не следует экстрадировать в Пакистан.
The others were The Progressive Era and the Athens Clipper. Золотой век Перикла был золотой эпохой и для Афинского акрополя.
Heg was awarded honorary doctorates by the universities of Athens (1937), Aberdeen (1948) and Thessaloniki (1950). Почётный доктор университетов: Афинского (1937), Абердинского (1948) и Салониковского (1950).
The Deputy Dean of the National Technical University of Athens referred to the project of the Lavrion Technological and Cultural Park, developed within the same set of objectives. Заместитель декана Афинского национального технического университета рассказал о разработанном с этой же целью проекте Лаврионского парка техники и культуры.
From 1850 to 1860, he was commissioned to paint portraits of many prominent personalities, including professors at the University of Athens. С 1850 по 1860 год Цокос выполнил по заказу множество портретов исторических лиц своей эпохи, а также преподавателей Афинского университета.
On 8 June a Moldovan woman legally residing in Greece was allegedly ill-treated by police officers at the General Police Headquarters of Attica in Athens. Восьмого июня молдаванка, имеющая законный вид на жительство в Греции, предположительно подверглась жестокому обращению со стороны сотрудников полиции в Центральном полицейском управлении афинского района Аттика.
In July 1999, Mitropanos and Moutsis met again on stage at the "Odeon" with Dimitra Galani and the soprano Julia Souglakou for two nights at the Athens Festival. В июле 1999 года Митропанос и Муцис снова встретились на сцене в Одеоне Герода Аттического с Димитрой Галани и сопрано Юлией Суглаку в рамках Афинского фестиваля.
Dr. Giannidis has been teaching for more than 20 years in the Faculty of Law at the University of Athens and has a long presence as an author. Доктор Гианнидис на протяжении более чем 20 лет занимается преподавательской деятельностью на факультете права Афинского университета, а также является автором целого ряда научных трудов.