| Asphalt in which the aggregate particles are essentially continuously graded to form an interlocking structure. | Асфальт, в котором зерна заполнителей обладают непрерывной гранулометрией для получения сцепленной между собой структуры. |
| Swim team practice at Asphalt Green. | Тренировка по плаванию в Асфальт Грин. |
| He ever deliver around Asphalt Green? | Он доставляет в районе Асфальт Грин? |
| The road, the street, asphalt. | Дорога, улица, асфальт |
| "Lada Samara", "wet asphalt". | Девятка "мокрый асфальт". |
| And we put asphalt on top. | И зальем асфальт сверху. |
| UNAM asphalt would avoid potholes | Асфальт UNAM сможет избегать трещин |
| Particles of a mineral origin: the stone, asphalt, earth lumps separate on stoning worm. | Частицы минерального происхождения: камень, асфальт, комочки земли отделяются на камнеотборочных машинах. |
| Here you have to turn right in Viktarina direction, where asphalt ends in 1 kilometer. | Здесь - поворот направо в направлении Виктарины, через 1 км кончается асфальт. |
| If it were modified asphalt it would spread even better, said the chemical engineer. | Если бы это был модифицированный асфальт, то они бы распределялись еще лучше, сказал химический инженер. |
| We take the asphalt off, and then the close-in work... | Удаляем асфальт и уже в ближнем бою используем это. |
| So these guys were in a worker's gang mixing up asphalt one morning on the side of the highway. | Все эти люди были в группе рабочих, замешивавших асфальт однажды утром на обочине трассы. |
| The flower kiosk disappeared, the newspaper stand was dismantled, and the asphalt in front of the entrance was replaced with stone block. | Исчез цветочный ларек, демонтирован стенд для газет, а асфальт перед входом сменился брусчаткой. |
| Bricks, concrete, and asphalt - the building blocks from which cities are made - absorb much more heat from the sun than vegetation does in the countryside. | Кирпичи, бетон и асфальт - строительные блоки современных городов - поглощают гораздо больше солнечного тепла, чем растения в сельской местности. |
| The asphalt that had been poured that morning was soft enough to let women's high-heeled shoes sink into it. | Асфальт, залитый лишь утром в тот день, был слишком мягким и высокие каблуки женщин просто увязали в нём. |
| The New York asphalt is like a boxer's skin after a bout. | Ты словно пригвожден к земле... Асфальт Нью-Йорка - это как израненная после боя кожа боксера,... |
| If he touches me, they roll him into asphalt. | Если он меня тронет - его в асфальт закатают. |
| cutting artificial material as concrete or asphalt. | резка таких искусственных материалов, как асфальт и бетон. |
| Rubber asphalt is still not widely accepted, and its environmental impacts have not been fully analysed. | Гуммированный асфальт пока еще не нашел широкого применения и его экологические последствия пока полностью не изучены. |
| Reconstruction of existing pavement surfaces including milling, laying of asphalt base and wearing courses | Восстановление существующего дорожного покрытия, включая снятие верхних слоев, прокладку основы под асфальт и укладку асфальта |
| Face is embedded with asphalt. | Лицо повреждено об асфальт. |
| Let's chew up some asphalt! | Давайте-ка немного погрызем асфальт! |
| The asphalt is actually going to have to be asphalt. | Асфальт и в самом деле должен быть асфальтом. |
| Makyol also produces concrete asphalt, mastic asphalt, and bulk asphalt at its plants in İstanbul and around the Marmara region. | Также на своих заводах в Стамбуле и в районе Мраморного моря компания Makyol производит асфальтобетон, асфальтовую мастику и асфальт навалом. |
| Where there is asphalt, there is nothing interesting, but where it's interesting, there is no asphalt. | Там, где асфальт, нет ничего интересного, а где интересно, там нет асфальта. |