Английский - русский
Перевод слова Asphalt

Перевод asphalt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Асфальт (примеров 99)
I know this stuff, this is asphalt. Я узнаю его, это асфальт.
For example, two shades of brown: umber and asphalt. Например, два оттенка коричневого: умбра и асфальт.
Why don't we jump out of a moving truck At 75 miles per hour and land on the asphalt. Почему бы нам не спрыгнуть с грузовика движущегося со скоростью 120 км/ч прямо на асфальт.
In the dry process, crumb rubber is added directly into the asphalt, resulting in some reaction between the rubber and the bitumen. При сухом процессе каучуковая крошка добавляется непосредственно в асфальт и происходит определенная реакция между каучуком и битумами.
It's made of asphalt, and asphalt is a very nice material to drive on, but not always, especially not on these days as today, when it's raining a lot. Она заасфальтирована, и асфальт является очень хорошим материалом для дорог, но не всегда, особенно не в такие дни, как сегодня, когда идёт сильный дождь.
Больше примеров...
Асфальтовый (примеров 3)
There are tinned food, milk and asphalt factories in the city. В городе имеются консервный, молочный и асфальтовый заводы.
In Soviet times there were asphalt and brick factories, and in 1974 the construction of a cotton processing plant. В советские годы здесь располагались асфальтовый и кирпичные заводы, строился (1974) хлопкоочистительный завод.
In July Catsimatidis reached a settlement with SemGroup, pursuant to which he acquired a piece of SemGroup's asphalt business and dropped his competing plan for the company's proposed reorganization. В июле Кациматидис достиг соглашения с «SemGroup», в соответствии с которым приобрёл асфальтовый бизнес компании и оставил свои конкурирующие проекты, предложенные для её реорганизации.
Больше примеров...
Асфальтовой (примеров 11)
There are regular in shape measuring 20 m by 30 m, with asphalt road. Есть регулярные формы размером 20 м х 30 м, с асфальтовой дороги.
The Panel considered other alternative remediation techniques, such as asphalt batching and use of the excavated material for power generation, but does not find that any of them would offer significant environmental benefits or be more cost-effective than bioremediation. Группа рассматривала и другие альтернативные методы восстановления, например приготовление из загрязнений асфальтовой смеси и использование экскавированного материала для производства энергии, но не считает, что какой-либо из них обеспечил бы значительные экологические выгоды или был бы экономически более эффективным по сравнению с биовосстановлением.
The second component is a claim for 28 vehicles, an asphalt plant and 41 large items of other construction equipment in the amount of USD 2,412,923. Второй компонент - претензия в отношении 28 транспортных средств, асфальтовой установки и 41 крупной единицы другого строительного оборудования на сумму 2412923 долл. США.
For an asphalt or paved road, it is normally clear where the course of the road is, and where the features of the road are. В случае асфальтовой или мощеной дороги, как правило, ясно, где проходит дорога и где находятся ее границы.
In relation to the asphalt plant, Granit provided no documentary evidence. По асфальтовой установке компания "Гранит" не предоставила никаких документальных свидетельств.
Больше примеров...
Асфальтовым покрытием (примеров 11)
The road work to be performed is the maintenance of gravel and asphalt roads to be carried out on a regular basis. Дорожные работы будут включать ремонт дорог с гравийным и асфальтовым покрытием на регулярной основе.
Engineering tasks and reconstruction efforts would include the removal of debris, drilling of wells, cleaning rivers, clearing roads and building asphalt roads. Инженерные работы и усилия в области восстановления предусматривают разбор завалов, бурение колодцев, очистку рек, расчистку дорог и строительство дорог с асфальтовым покрытием.
OJSC "Lvivkartonoplast" today is modern company, located on separate enclosed yard with hard asphalt coverage. ОАО «Львовкартонопласт» сегодня - это современное предприятие, расположенное на отдельной огражденной площадке с твердым асфальтовым покрытием.
(b) MSR Blue: maintain approximately 253 km of MSR Blue (currently asphalt) from Mogadishu to Baidoa; Ь) ОПС, условно обозначенный на карте синим цветом - ремонт дороги протяженностью примерно 253 км (в настоящее время с асфальтовым покрытием) между Могадишо и Байдабо;
Distribution must be undertaken using asphalt roads, and the beneficiaries have to walk long distance to food distribution points". Распределение должно производиться по дорогам с асфальтовым покрытием, в результате чего людям, для которых предназначена помощь, приходится преодолевать большие расстояния, для того чтобы добраться до пунктов распределения продовольствия".
Больше примеров...
Асфальтовых (примеров 14)
It has two asphalt runways and one helipad. Два асфальтовых этапа и один снежный.
It is proposed to continue the maintenance of asphalt roads in Mogadishu and internal roads in the Embassy compound that was started in the previous mandate. Предлагается продолжить ремонт асфальтовых дорог в Могадишо и дорог на территории посольства, который был начат в предыдущий мандатный период.
In addition, Mr. Kuokkanen explained the results of recent recalculations of the VOC emissions from the production of asphalt materials and from petrol evaporation from vehicles. В дополнение к этому г-н Куокканен пояснил результаты последних пересчетов выбросов ЛОС при производстве асфальтовых материалов, а также в результате испарения бензина из транспортных средств.
By the time she was 24, Marilyn had already done The Asphalt Jungle and All About Eve. Когда Мэрилин было 24 она уже снялась в "Асфальтовых Джунглях" и "Все о Еве".
Roof covering with asphalt materials Крыши с покрытием из асфальтовых материалов
Больше примеров...
Асфальтированных (примеров 12)
Elimination of construction of asphalt roads; and ё) отказа от строительства асфальтированных дорог; и
Construction of 640 kilometres of asphalt roads to facilitate movement of personnel and equipment to the remediation sites and reduce damage attributable to ongoing off-road driving is not necessary. Строительства асфальтированных дорог протяженностью 640 км для перемещения людей и доставки оборудования на объекты по восстановлению территорий, а также уменьшения ущерба, приписываемого использованию внедорожных транспортных средств, не потребуется.
The non-completion of the output on kilometres of asphalt roads and the renovation of bridges resulted from the completion of the project by a private company, while priority was given to other ongoing projects Тот факт, что показатель, касающийся протяженности асфальтированных дорог, а также ремонта мостов, не был достигнут, обусловлен тем, что этот проект был выполнен частной компанией, в то время как первоочередное внимание было уделено другим текущим проектам
The barrier is a complex of 8-metre-high walls, trenches up to 4 metres deep, earthen and concrete mounds, double walls, fences with electronic sensors, asphalt two-lane patrol roads, a trace strip to detect footprints and a stack of six barbed-wire coils. Заградительное сооружение представляет собой комплекс, состоящий из 8-метровых стен, траншей глубиной до четырех метров, земляных и бетонных валов, двойных заборов, ограждений с электронными сенсорами, двухрядных асфальтированных дорог для патрулирования, контрольно-следовой полосы и шести рядов заграждений из колючей проволоки.
Because of the huge size of the country, poor roads and the fact that the most heavily mined areas are situated in places with no asphalt roads, working conditions have been difficult. По сути дела, условия работы затрудняются обширными размерами страны и малоразвитостью коммуникационных каналов, а также расположением наиболее насыщенных минами районов в местах, лишенных асфальтированных дорог.
Больше примеров...
Битум (примеров 8)
Each of the stones which compose this covering, he said, is dipped with asphalt. Каждый камень, который составляет это покрытие, он сказал, погружен в битум.
1-inch wood and asphalt. Дерево толщиной в 2,5 см и битум.
Rafael Herrera, a researcher at the Faculty of Chemistry of UNAM, develops polymer-modified asphalt to produce a mixture with the best performance, regardless of the environmental conditions and temperature Рафаель Эррера, исследователь химического факультета UNAM, разработал полимер-модифицированный битум, чтобы производить смесь наилучшего качества, устойчивую к воздействию окружающей среды и температуры.
Among the most superficial layers is the asphalt, composed of small stones dipped into the asphalt and then compacted. Среди самых верхних слоев находится битум, составленный из маленьких камней, опущенных в битум и затем спрессованных.
19 Building materials (not of metal), pipes (not of metal) for building purposes, asphalt, pitch and bitumen; transportable buildings (not of metal); monuments, not of metal. 19 Строительные материалы (не металл), трубы (а не металла) для строительных целей, асфальт, смолы и битум; передвижные конструкции и сооружения (а не металла), памятники, а не из металла.
Больше примеров...
Асфальтированная (примеров 6)
An asphalt road connects Lachin with both Stepanakert/Khankendi and Armenia. Асфальтированная дорога связывает Лачин как со Степанакертом/Ханкенди, так и с Арменией.
Furthermore, the Committee was informed that additional projects, including a 3.5 km asphalt road in El Geneina, a solar power plant in El Fasher and 10 boreholes at various team sites had been planned for 2014/15. Кроме того, Комитету сообщили, что на 2014/15 год запланированы следующие дополнительные проекты: асфальтированная дорога в Эль-Гинейне протяженностью 3,5 км, солнечная электростанция в Эль-Фашире и бурение 10 скважин в различных опорных пунктах.
a two-lane asphalt patrol road; З) двухполосная асфальтированная дорога для патрулей;
An all weather asphalt road connects it with the Kandahar-Herat Highway, part of Highway 1 (the national ring road). Всепогодная асфальтированная дорога соединяет его с дорогой Кандагар - Герат, частью шоссе Nº 1 (национальный кольцевой дороги).
During the rainy season (July to September) most areas around Teseney are impassable, but the recently constructed asphalt road from Barentu to Tesenei guarantees a comfortable trip by road to this border village. Во время сезона дождей (с июля по сентябрь) большая часть земель вокруг города непроходима, но недавно построенная асфальтированная дорога из Барэнту в Тэсэнэй обеспечивает комфортабельную поездку в этот приграничный городок.
Больше примеров...
Заасфальтировать (примеров 2)
We could have covered with asphalt the entire globe, dug the subway through to Vladivostok, built a staircase up to the Moon. Ведь мы могли бы заасфальтировать весь земной шар, прорыть метро до Владивостока, лестницу построить до Луны.
Everything must be cut down and asphalt. Надо все вырубить и заасфальтировать.
Больше примеров...
Asphalt (примеров 15)
In addition to licensed songs, Asphalt 8 also features original music composed by Vincent Labelle... В дополнение к лицензированным песням, Asphalt 8 также имеет оригинальную музыку, написанную Винсеном Лабеллем.
The arguments over "The Asphalt World" spilled over on to the rest of the album, as Butler became progressively more dissatisfied with Ed Buller's production. Споры вокруг «The Asphalt World» перетекли и на весь альбом в ходе того, как Батлера всё менее и менее начала удовлетворять работа продюсера Эда Баллера.
The first rumors of Asphalt 9: Legends began back in 2016, with Gameloft posting pictures on Twitter, showing Gameloft Barcelona making a map that had not been seen in Asphalt 8: Airborne. Первые слухи об Asphalt 9: Legends появились в 2016 году, когда Gameloft опубликовали в твиттере изображения, где было показано как Gameloft Barcelona работает над картой, которой не было в Asphalt 8: Airborne.
The game also features "nitro shockwave", returning from Asphalt 6: Adrenaline and Asphalt 7: Heat. В игру вернулась такая функция как "нитроволна", ранее присутствовавшая в Asphalt 6: Adrenaline и Asphalt 7: Heat.
Continuing the tradition from Asphalt 8, the game features licensed soundtracks. Следуя заложенной в Asphalt 8 традиции, в качестве саундтрека используются лицензированные музыкальные композиции.
Больше примеров...