Английский - русский
Перевод слова Asphalt
Вариант перевода Асфальт

Примеры в контексте "Asphalt - Асфальт"

Примеры: Asphalt - Асфальт
Liquid oxygen can spontaneously and violently react with organic chemicals, including petroleum products like asphalt. В свою очередь, жидкий кислород способен спонтанно и довольно бурно реагировать с органическими химическими веществами, включая такие нефтепродукты как асфальт.
(Sam) No, it went from asphalt to cobblestone. Нет, асфальт перешел в булыжник.
It's got trees and bushes here. Outside, just cement and asphalt. Здесь есть деревья, кусты, в то время как снаружи лишь цемент и асфальт.
I know this stuff, this is asphalt. Я узнаю его, это асфальт.
Thanks to Ray, I started guzzling asphalt. Так благодаря Рэю я начал утюжить асфальт.
The mycelium, in the right conditions, produces a mushroom - it bursts through with such ferocity that it can break asphalt. Мицелий, в определённых условиях, произрастает в гриб - и он прорывается с такой мощью, что способен разорвать асфальт.
Earth is more beautiful than asphalt. Асфальт не так красив, как земля.
The asphalt is quite good here. Здесь очень хороший асфальт, ребята.
We should cover this flower bed with cement and asphalt and put up a basketball hoop. Мы должны забетонировать эту клумбу, положить асфальт и поставить баскетбольное кольцо.
Modified asphalt has been exported to Ethiopia and utilized on expressway projects. Модифицированный асфальт экспортируется в Эфиопию и используется в проектах скоростных дорог.
The series currently consists of 12 two-day events driven on closed circuits with mixed surface (mostly asphalt and gravel). Серия в настоящее время состоит из 12 этапов двухдневных соревнований на замкнутых трассах со смешанным покрытием (в основном асфальт и гравий).
Petrochemicals, including asphalt, often exhibit this behavior. Нефтепродукты часто демонстрируют такое поведение, включая асфальт.
For example, two shades of brown: umber and asphalt. Например, два оттенка коричневого: умбра и асфальт.
She says I'm getting too old to be breaking my back shoveling asphalt. Она говорит, что я становлюсь слишком стар, чтобы ломать спину, разгребая асфальт.
One night I found him in the street clawing at the asphalt. Однажды я нашла его на улице, он царапал асфальт.
Chemical fixation of shifting sand by applying saline water or products such as asphalt is successfully used in China. В Китае с успехом используется химическая фиксация перемещающихся песков путем применения соленой воды или таких продуктов, как асфальт.
This makes the process more expensive than conventional asphalt and there is the probability of emissions of toxic substances, both during production and application. Тем самым этот процесс является более дорогостоящим, чем обычный асфальт, и возникает вероятность выброса токсичных веществ как в процессе изготовления, так и укладки.
643 Stone or aggregate asphalt mixture is not subject to the requirements for Class 9. 643 Требования класса 9 не распространяются на расплавленный асфальт.
A harder, more rubbery asphalt results. В результате этого образуется асфальт более резиновой консистенции.
Chalk, asphalt, brick dust, vegetation. Известь, асфальт, кирпичная пыль, растительность.
I must've passed out on the asphalt somewhere. Должен быть, я тоже упал на асфальт и вырубился.
The two of you out there, flying across the country at killer speeds to prove something while you're tearing up the American asphalt. Вы вдвоём летите по всей стране на убийственной скорости, чтобы доказать что-то, сжигая американский асфальт.
Why don't we jump out of a moving truck At 75 miles per hour and land on the asphalt. Почему бы нам не спрыгнуть с грузовика движущегося со скоростью 120 км/ч прямо на асфальт.
And how to bear that hideous force that pushes blades of grass through asphalt И как перенести то, что ужасная сила толкает стебли травы сквозь асфальт
Nothing had changed around me, the forbidden river, the cornfields, the mountain, the cracked asphalt... Ничего не изменилось вокруг меня, запретная река, поля с кукурузой, горы, потрескавшийся асфальт...