Malekith sacrificed his own people in a desperate attempt to lay waste to Asgard's army. |
Малекит пожертвовал своим народом в отчаянной попытке уничтожить армию Асгарда. |
The future king of Asgard must focus on more than one. |
Будущий король Асгарда не должен думать лишь об одном. |
All of us must stand together for the good of Asgard. |
Мы все должны объединиться ради блага Асгарда. |
Korg aids in the evacuation of Asgard and becomes part of Thor's crew. |
Корг помогает в эвакуации Асгарда и становится частью экипажа Тора. |
Brunnhilde was killed in battle just before Loki's destruction of Asgard. |
Брунгильда была убита в битве незадолго до уничтожения Локи Асгарда. |
They make it to Asgard and she helps the surviving population evacuate. |
Они добираются до Асгарда и она помогает выжившему населению эвакуироваться. |
He has fought in the defense of Asgard numerous times. |
Много раз он участвовал в защите Асгарда. |
All of us must stand together for the good of Asgard. |
Все мы должны сплотиться во благо Асгарда. |
They retreat to a hostel deep in the wintry wilderness of Asgard. |
Они отступают в общежитие в глухой глуши Асгарда. |
Lord Anubis, the Asgard prisoner is gone. |
Владыка Анубис, пленный Асгарда сбежал. |
Thor has promised to leave an Asgard teacher to help us. |
Тор пообещал оставить учителя Асгарда, чтобы помочь нам. |
There's a subtle difference in meaning in Asgard translations of early Ancient. |
Есть небольшое отличие в значении перевода Асгарда с раннего Древнего. |
Daniel. See if these folks have got an Asgard phone. |
Дэниел пойдём узнаем у них телефон Асгарда. |
The graves of Asgard's enemies are littered with men who underestimated Sif. |
Могилы врагов Асгарда заполнены людьми, которые недооценили Сиф. |
Here I will no longer pose a threat to Asgard. |
Здесь я больше не представляю угрозы для Асгарда. |
I know I am from Asgard. |
Знаю, что я из Асгарда. |
I am Lady Sif of Asgard, friend of the S.H.I.E.L.D. |
Я - Леди Сиф из Асгарда, друг ЩИТа. |
I'll take Jane to the Dark World, and draw the enemy away from Asgard. |
Я перенесу Джейн в Царство тьмы и уведу врагов от Асгарда. |
There are other paths off Asgard. |
Есть и другие пути из Асгарда. |
You help me escape Asgard and I will grant it to you. |
Помоги мне сбежать из Асгарда, и я дам тебе эту возможность. |
Father, I cannot be king of Asgard. |
Отец, я не могу быть королём Асгарда. |
I am Loki, of Asgard and I am burdened with glorious purpose. |
Я Локи, из Асгарда, и я преследую благородную цель. |
The rightful king of Asgard, betrayed. |
Законным королём Асгарда, меня предали. |
After Osborn is removed from power following the Siege of Asgard, the tower is returned to Stark. |
После того, как Озборн был снят с власти после осады Асгарда, башня возвращается Старку. |
During Ragnarök Fenris swallowed all that remained of Asgard following the final battle. |
В Рагнарёк Фенрир поглотил всё, что осталось от Асгарда после финальной битвы. |