You represented Earth in the talks... between the Asgard and the System Lords. |
Ты представлял Землю на переговорах... между Асгардами и Системными Владыками. |
Our days of bowing to the Asgard are finally over. |
Дни нашего преклонения перед Асгардами наконец окончены. |
The treaty between the System Lords and the Asgard does not protect you here. |
Договор между Системными Владыками и Асгардами не защитит вас здесь. |
This encounter is incongruous with all previous contact we have had with the Asgard. |
Этот случай непохож на все наши предыдущие контакты с Асгардами. |
We've already tried contacting the Asgard a number of times... |
Мы уже пробовали войти в контакт с Асгардами неоднократно... |
We made contact with the Asgard. |
Мы вошли в контакт с Асгардами. |
Tell me how you made contact with the Asgard. |
Тогда скажи, как ты вступил в контакт с Асгардами. |
The time-dilation device was constructed within a very old structure on Hala, the first planet settled by the Asgard. |
Устройство замедления времени было собрано внутри очень старого здания на Хале, первой планете, населенной Асгардами. |
Even if we do manage to contact the Asgard, there's a chance they won't be able to help us. |
Знаете, Сэр, даже если нам удастся связаться с Асгардами есть вероятность того, что они не смогут нам помочь. |
What good is being a part of this so-called Protected Planets Treaty if you can't even reach the Asgard when attacked? |
Что толку быть частью этого Соглашения о Защищённых Планетах если вы даже не можете связаться с Асгардами, когда на нас нападают? |
Now, you can go with the Asgard, or you can follow me. |
Так что, либо вы будете разбираться с Асгардами, ...либо следуйте за мной. |
So, if Dr. Carter can contact the Asgard in her reality, maybe their Asgard will help them. |
А то, что если доктор Картер войдёт в контакт с Асгардами в их реальности, то, возможно, их Асгарды согласятся помочь. |