Английский - русский
Перевод слова Asbestos
Вариант перевода Асбест

Примеры в контексте "Asbestos - Асбест"

Примеры: Asbestos - Асбест
Manufactured articles containing asbestos and not meeting this provision are nevertheless not subject to the requirements of ADR when packed so that no escape of hazardous quantities of respirable asbestos fibres can occur during transport. Готовые изделия, содержащие асбест и не удовлетворяющие этому положению, не подпадают, тем не менее, под действие требований ДОПОГ, если они упакованы таким образом, что в ходе транспортировки не может произойти высвобождения опасных для вдыхания количеств асбестовых волокон.
After removal of existing interior walls, materials containing asbestos were discovered behind many exterior wall systems, and as ceilings were dropped, it was found that over the years asbestos had fallen off pipes, so entire ceilings were contaminated. После разборки существующих внутренних стен за многими внешними стенами были обнаружены содержащие асбест материалы, а когда были сняты потолки, то оказалось, что в течение многих лет асбест отваливался от труб и поэтому весь потолок оказался зараженным.
In the reference to the Australian regulation is stated: 'Chrysotile is also used in blades in high vacuum pumps, asbestos yarn for packing, asbestos gloves and asbestos washers'. В ссылке на нормативное положение Австралии указывается, что хризотиловый асбест используется также для изготовления лопастей для мощных вакуумных насосов, асбестового шпагата для упаковки, асбестовых перчаток и асбестовых моечных аппаратов.
Directive on the demolition of buildings, structures and installations containing asbestos and the removal of asbestos or materials containing asbestos therefrom, as amended by Council Directive 91/692/EEC Директива о сносе содержащих асбест зданий, сооружений и установок и удалении из них асбеста и асбестосодержащих материалов с поправками, внесенными на основе директивы Совета 91/692/EEC.
Asbestos which is immersed or fixed in a natural or artificial binder in such a way that no escape of hazardous quantities of respirable asbestos fibres can occur during transport is not subject to the requirements of ADR. 168 Асбест, включенный в природный или искусственный связующий материал таким образом, что при перевозке не может произойти высвобождения опасных для вдыхания количеств асбестовых волокон, не подпадает под действие требований ДОПОГ.
She said that bound asbestos was not necessarily hazardous, a view supported by some other representatives, and that it therefore arguably fell outside the remit of the Convention. Она заявила, что связанный асбест совершенно не обязательно опасен - и это мнение было поддержано некоторыми другими представителями - и поэтому есть основания утверждать, что Конвенция на него не распространяется.
Many materials used in the construction and operation of ships (asbestos, PCBs, oil residues, heavy metals, etc.) are classified as hazardous wastes. Многие материалы, используемые для строительства и функционирования судов (асбест, полихлордифенилы, остаточные нефтепродукты, тяжелые металлы и т.п.) относятся к категории опасных отходов.
At the same time, for the minority of the windows not affected by asbestos, i.e. on the lower floors, the replacement will start soon. В то же время в отношении незначительной части окон, в которых асбест отсутствует, т.е. на нижних этажах, работы по их замене начнутся в ближайшее время.
In the ECE region, additional challenges were posed by legacy chemicals, such as lead paints and asbestos, and by hazardous waste sites. В регионе ЕЭК дополнительные проблемы создают химические вещества, широко использовавшиеся ранее, такие как свинцовые краски и асбест, а также захоронения опасных отходов.
In many mining areas, either the material itself (e.g., uranium, asbestos and coltan) or the mining methods are toxic. Во многих районах, где ведется разработка месторождений, либо само минеральное сырье (например, уран, асбест и колтан), либо методы его добычи являются токсичными.
There is thus uncertainty as to whether a ship containing asbestos, polychlorinated biphenyls (PCBs) or heavy metals can be classified as hazardous waste when destined for recycling or disposal. Таким образом, существует неопределенность в отношении того, можно ли относить к опасным отходам суда, содержащие асбест, полихлорированные бифенилы (ПХБ) или тяжелые металлы, если они предназначены для утилизации или удаления.
This means that a ship containing asbestos, PCBs or other hazardous wastes may be considered as hazardous waste when destined for recycling or disposal. Это значит, что судно, имеющее асбест, ПХД или другие опасные отходы, может считаться опасным "отходом", когда оно направляется на утилизацию или удаление.
Ships sold for scrapping may contain environmentally hazardous substances such as asbestos, heavy metals, waste oils, ozone depleting substances and others, which need to be disposed of safely. В судах, продаваемых на слом, могут содержаться экологически вредные вещества, например асбест, тяжелые металлы, нефтесодержащие отходы, озоноразрушающие вещества и иные материалы, которые необходимо безопасно удалять.
In Maldives, waste management programmes have included clean-up of hazardous waste (asbestos, oils and health-care waste) and tsunami debris and construction of new waste management centres. На Мальдивских Островах при осуществлении программ удаления завалов происходила очистка от опасных видов мусора (асбест, различные виды масел и медицинские отходы) и расчистка вызванных цунами завалов, а также строились новые центры по переработке мусора.
I didn't create chromium and asbestos, I didn't dig up the mountain. Я не создал хром и асбест, я не кушал горы!
Additionally, hazardous substances that comprise oil and gas reserves or the vapours of elemental mercury from cinnabar extraction, as well as dust of extracted resources, such as coal and asbestos, are considered here as hazardous substances and not hazardous wastes. Помимо этого, опасные вещества, которые содержат компоненты нефти и газа или пары элементарной ртути, образующиеся в результате добычи киновари, а также пыль добываемых ресурсов, таких как уголь и асбест, считаются в настоящем докладе опасными веществами, а не опасными отходами.
(b) The listing and classification of some existing and new dangerous substances and articles (for example, asbestos, ammonium nitrate, adsorbed gases and neutron radiation detectors), related packing and test methods, and the revision of some packing and tank requirements; Ь) внесение в списки и классификация некоторых существующих и новых опасных веществ и изделий (например, асбест, нитраты аммония, адсорбированные газы и детекторы нейтронного излучения), соответствующая тара и методы испытания и пересмотр ряда требований к таре и цистернам;
Asbestos is the only naturally occurring long mineral fiber. Асбест - единственное залегающее длинное минеральное волокно.
Asbestos can cause a variety of lung diseases such as lung cancer. Асбест может вызывать различные лёгочные заболевания, включая рак лёгкого.
Asbestos, mold, the coloring agents in the old wallpaper. Асбест, плесень, краска на старых обоях.
In connection with the buildings at the United Nations Headquarters complex, the Committee notes from paragraph 11 of the report that asbestos-containing materials were extensively used as the buildings were constructed in the early 1950s, when the use of asbestos was widespread. В отношении зданий комплекса Центральных учреждений Организации Объединенных Наций Комитет отмечает, ссылаясь на пункт 11 доклада, что асбестосодержащие материалы широко использовались при строительстве этих зданий в начале 50-х годов, когда асбест применялся в широких масштабах.
Asbestos abatement work commenced in the Dag Hammarskjöld Library and basements in the spring of 2009, and asbestos will be abated in all locations at Headquarters throughout the duration of the project. Весной 2009 года была начата работа по удалению асбеста в Библиотеке им. Дага Хаммаршельда и на подвальных этажах, и в течение периода осуществления проекта асбест в комплексе Центральных учреждений будет повсеместно удален.
(c) Asbestos risks: asbestos has been detected throughout the buildings, especially at the E building. Aside from its inherent latent risks, its presence is also a major obstacle to a cost-effective installation of sprinklers and other maintenance works; с) асбестовые риски: асбест обнаружен во всех зданиях, особенно в здании Е. Помимо присущих ему скрытых рисков, наличие асбеста также является крупным препятствием для экономичной установки водоразбрызгивающих насадок и для ведения других текущих ремонтно-эксплуатационных работ;
Asbestos so immersed or fixed in a natural or artificial binder material (such as cement, plastics, asphalt, resins or mineral ore) that no escape of hazardous quantities of respirable asbestos fibres can occur during carriage; Асбест, так погруженный или зафиксированный в природном или искусственном связующем материале (таком, как цемент, пластмасса, асфальт, смола или минеральная руда), что во время перевозки не может произойти высвобождение опасных количеств вдыхаемого асбестового волокна.
Asbestos? Asbestos. Yes, son, asbestos. Асбест, сынок, да, асбест.