Английский - русский
Перевод слова Arrogance
Вариант перевода Надменность

Примеры в контексте "Arrogance - Надменность"

Примеры: Arrogance - Надменность
American arrogance and neglect played a big part in this stunning reversal. Надменность и пренебрежение со стороны США сыграли большую роль в этом ошеломляющем повороте событий.
Princeton, the bureaucracy, the institutional arrogance. Принстон, бюрократия, казённая надменность.
Hyper-competitiveness, arrogance, insensitivity to the feelings of others. Гипер-конкурентоспособность, надменность, невосприимчивость к чувствам других.
And it would have been even more beautiful if we, faced with such arrogance Это было бы прекрасно, если бы мы, встретив такую надменность,
However, the attitude and arrogance of Mr. Yash Ghai, during his visit to Cambodia from 1 to 10 December 2007 was unacceptable to the dignity of Cambodia as an independent State. Вместе с тем отношение и надменность, продемонстрированные гном Яшем Гаи в ходе его визита в Камбоджу 1 - 10 декабря 2007 года, являются неприемлемыми для достоинства Камбоджи как независимого государства.
His ambition is his arrogance. Его надменность в его амбициях.
But it has not been enough to overcome the persistent arrogance of the one who thinks himself the divine judge and lacks the humility to admit the failure of a mistaken policy. Однако недостаточно преодолеть постоянную надменность того, кто воображает себя вершителем судеб и не может снизойти, чтобы признать провал ошибочной политики.
In fact, that could be the diplomacy of thugs whose insolence and arrogance propel them to become occupiers and colonialists. В сущности, это можно назвать дипломатией бандитов, надменность и высокомерие которых делают из них оккупантов и колониалистов.
Lisa, arrogance is what made the British Empire. Лиза, надменность выковала Британскую Империю.
Arrogance, vanity - all over. Гордыня и надменность, всё эго стонет.
Once again, imperial pride and arrogance aimed to cut short a respectful and fruitful encounter between citizens of the two nations. В очередной раз надменность и империалистические устремления сорвали проведение благожелательной и плодотворной встречи между гражданами двух стран.
Sometimes, to expect the best of everyone is arrogance. Иногда надменность проявляется в ожидании того, что каждый твой подданный не будет жалеть ради тебя своего живота.
The arrogance of it all. Вот она, надменность и заносчивость во всей красе.