| Yes, Mr. Armand. | Хорошо, мсье Арман. |
| Armand, you scared me. | Арман, ты напугал меня. |
| Armand! Don Diego! | Арман - дон Диего... |
| What does Armand do? | И чем занимается Арман? |
| The Honorable Armand Poe presiding. | Председатель - его Честь Арман По. |
| Armand, get the door! | Арман, открой дверь! |
| And why i Armand? | А почему я, Арман? |
| TO MY PARENTS, SUZANNE and ARMAND | моим родителям, Сюзанн и Арман |
| And Armand, what is he doing? | А Арман? Он где? |
| Armand, it's me. | Арман, это я. |
| Your name will be Armand. | Тебя будут звать Арман. |
| Why me, Armand? | А почему я, Арман? |
| Armand Shako-Mbulu-Pasu (m) | Арман Шако Мбулу-Пасу (м) |
| Presiding over the ceremony was the bridegroom's brother, Armand de Rohan, bishop of Strasbourg. | Церемонию возглавлял брат жениха, Арман де Роган, епископа Страсбурга. |
| Armand "shows" Lestat the history of how he was made by Marius. | Арман «показал» Лестату историю своего создания вампиром Мариусом. |
| She had a younger brother, Jean Armand de Maillé-Brézé, who became an Admiral of the French Royal Navy (La Royale). | У неё был младший брат, Жан Арман де Майе-Брезе, будущий адмирал французского флота. |
| You knew there'd be a letter every morning... but you were far too busy with Armand Duvalle to give it a thought. | Нет. Ты знала, что письмо может подождать до утра, а вот Арман Дюваль... |
| Armand is at first furious at Marius because he wanted Sybelle and Benji to have full, mortal lives. | Арман разъярён и зол на Мариуса, ведь он так хотел, чтобы Сибель и Бенджамин прожили насыщенную смертную жизнь. |
| Armand Peugeot, one of their clients, began fitting vehicles with Panhard & Levassor engines, and acquired Daimler's licence from them. | Арман Пежо, один из их клиентов, наладил выпуск транспортных средств с двигателями Пангарде и Левассора после приобретения лицензии от них. |
| In 2004, Armand and Nantes teammate Mario Yepes both moved to Paris Saint-Germain for approximately $5 million. | В 2004 Арман вместе со своим одноклубником Марио Йепесом перешли в «Пари Сен-Жермен» за 5 млн. $. |
| I don't know if I mentioned darling, Fred is making a new ballet for Rudolf and I, Marguerite and Armand. | Не помню, рассказывала ли я тебе, дорогой, что Фред ставит для нас с Руди новый балет "Маргарита и Арман". |
| It is also revealed that Armand thinks he saw Bianca in Paris in the 19th century, and has wondered ever since if Marius made her a vampire. | Вдобавок, он делится своими сомнениями с Дэвидом: Арман считает будто видел Бьянку в Париже в XVIII столетии и задаётся вопросом кто сотворил её, не Мариус ли. |
| Armand, you always say the nicest things. | О, Арман, вы так любезны. |
| No, Armand, that's just what I'm getting at. | Я как раз к этому и клоню. Арман, не могли бы вы... |
| Has it not been explained to you? Monsieur Armand is not well. | А разве вам не объяснили, что месье Арман болен? |