Lorenzo's balloon won't disappear over the Arctic for another week. |
Воздушный шар Лоренцо не исчезнет над арктикой ещё целую неделю. |
Reindeer herders' rights have to be considered in view of any Arctic governance opportunities and international cooperation that facilitates stronger corporate social responsibility by the companies involved. |
Права оленеводов нужно рассматривать через призму любых возможностей для управления Арктикой и международного сотрудничества, которое способствует усилению корпоративной социальной ответственности у вовлеченных компаний. |
The Russian Tundra is located on the coastline with the Arctic and is known for its total darkness in the winter. |
Русская Тундра расположена на побережье с Арктикой и известна своей полярной ночью в зимнее время года. |
This is a picture of sea ice taken flying over the Arctic. |
Это снимок морского льда, сделанный во время полёта над Арктикой. |
International cooperation is vital for Arctic governance. |
Международное сотрудничество жизненно необходимо для управления Арктикой. |
She deployed to northern European waters with the Second Fleet to participate in NATO exercises oriented around detecting and intercepting Soviet bombers overflying the Arctic. |
Он был выдвинут в воды Северной Европы в состав Второго флота, чтобы участвовать в учениях НАТО, направленных на обнаружение и перехват советских бомбардировщиков над Арктикой. |
Along with the Arctic and the Antarctic, the Tibetan plateau and surrounding mountains represent one of the largest ice masses on the Earth. |
Наряду с Арктикой и Антарктикой на Тибетском нагорье и прилегающих горах расположен один из крупнейших ледяных массивов на Земле. |
The international community should, therefore, improve cooperation with indigenous peoples in order to reflect more fully their unique attachment to the Arctic. |
Международное сообщество в этой связи должно усовершенствовать сотрудничество с коренными народами, чтобы оно более полноценно отражало их уникальную связь с Арктикой. |
Now we're eight miles over the Arctic - |
А теперь мы на высоте 8 миль над Арктикой |
Reports indicated that the adaptive capacity of some species in polar regions had diminished as a result of decades of ozone depletion, with type B ultraviolet radiation having a greater impact in the Antarctic than in the Arctic. |
Согласно докладам, в результате десятилетий истощения озонового слоя уменьшилась адаптивная способность ряда видов в полярных регионах, причем ультрафиолетовое излучение типа В оказывает более значительное воздействие в Антарктиде по сравнению с Арктикой. |
However, new reports show a thinning of the ozone layer over the Arctic, and last year's Antarctic ozone hole was as large and deep as ever. |
Однако, новые сообщения показывают утончение озонового слоя над Арктикой, и в прошлом году озоновая дыра над Антарктикой была большой и глубокой, как никогда. |
According to the new findings, more polar stratospheric clouds than anticipated are forming high above the North Pole, causing additional ozone loss in the sky over the Arctic. |
Судя по новым данным, высоко над Северным полюсом формируется более плотная, чем ожидалось, полярная стратосферная облачность, в результате чего в небе над Арктикой происходит дополнительное разрушение озонового слоя. |
SCISAT-1 will improve understanding of the chemical processes that control the distribution of ozone in the Earth's atmosphere, especially at high altitudes, with particular emphasis on the processes occurring over Canada and the Arctic. |
Эти исследования позволят лучше понять химические процессы, управляющие распределением озона в атмосфере Земли, особенно на больших высотах, при этом особое внимание будет уделено процессам, происходящим над Канадой и Арктикой. |
This reversal presents a greater variability in the trend for Antarctic sea ice extent in comparison to a more consistent trend of decline in the Arctic. |
Такая смена тенденции говорит о более изменчивом поведении антарктического морского льда по сравнению с Арктикой, где тенденция к сокращению ледового покрова является более стойкой. |
In the past three years, however, there had been some thinning of the ozone layer over the Arctic, which was a new development and did not form part of the hole in the ozone layer. |
Однако в последние три года произошло некоторое утончение озонового слоя над Арктикой, что является новой тенденцией и не является частью дыры в озоновом слое. |
One representative pointed to the scientific finding that the unusually high level of depletion of the ozone layer over the Arctic in the spring of 2011 was due to the increasing concentration of greenhouse gases in the atmosphere. |
Один представитель сослался на научный вывод о том, что необычайно высокая степень разрушения озонового слоя над Арктикой, отмеченная весной 2011 года, обусловлена повышенной концентрацией парниковых газов в атмосфере. |
But Antarctica had one great advantage, as compared to the Arctic, which is now in peril: there were only penguins in Antarctica, not voters, especially voters of different nationalities. |
Но у Антарктиды было одно большое преимущество по сравнению с Арктикой, которая сегодня находится под угрозой: в Антарктиде жили только пингвины, а не избиратели, и тем более - не избиратели разных национальностей. |
Encourages the United Nations Environment Programme to join with other relevant organizations and programmes to seek means to sustain and enhance Arctic observing networks beyond the International Polar Year research phase; |
призывает Программу Организации Объединенных Наций по окружающей среде объединиться с другими соответствующими организациями и программами для изыскания средств на поддержание и расширение сетей наблюдения за Арктикой за рамками исследовательского этапа Международного полярного года; |
Such guidelines should privilege marine scientific research undertaken in cooperation, including cooperation without discrimination between scientists from coastal States and States not bordering the Arctic, and marine scientific research enhancing knowledge about environmental matters. |
Такие принципы должны отдавать предпочтение: морским научным исследованиям, ведущимся в сотрудничестве, включая сотрудничество без дискриминации, между учеными прибрежных государств и государств, не граничащих с Арктикой; морским научным исследованиям, которые приносят данные об экологических вопросах. |
The Eurasian Economic Union is located at the eastern end of Europe, bounded by the Arctic in the north, the Pacific Ocean to the east and East Asia, the Middle East and part of Central Asia to the south. |
Евразийский экономический союз расположен на восточной оконечности Европы, ограничен Арктикой на севере, Тихим океаном на востоке и Восточной Азией, Ближним Востоком и частью Центральной Азии на юге. |
In that regard, we should highlight the efforts of the Arctic Council and the Sustaining Arctic Observing Networks. |
В этой связи следует подчеркнуть усилия Арктического совета и Сетей по устойчивому наблюдению за Арктикой. |
On Centkiewicz's suggestion, Nagórski described his Arctic flights in a book entitled The First Above Arctic (1958). |
Нагурский описал, по совету Центкевича, свои полярные полёты в книге Первый над Арктикой (Pierwszy nad Arktyką, Wydawnictwo MON, Warszawa 1958). |
In the first few months of 1995, the French scientific community participated in the third stage of the European stratospheric balloon programme - the Second European Stratospheric Arctic and Mid-Latitude Experiment (SESAME) - aimed at studying the stratospheric ozone layer over the Arctic. |
В начале 1995 года французские ученые приняли активное участие в осуществлении третьего этапа Европейской программы стратосферных зондов под названием второй Европейский эксперимент по изучению стратосферы на арктических и средних широтах (СЕСАМЕ), целью которого является изучение стратосферного озонового слоя над Арктикой. |
The date for the recovery of the Antarctic ozone hole was predicted to be between 2060 and 2075, and those for Arctic ozone and global losses to be around 2050. |
Согласно прогнозам, озоновая дыра над Антарктикой исчезнет в период между 2060 и 2075 годами, а озон над Арктикой и в глобальном масштабе восстановится приблизительно к 2050 году. |