The interesting point is Apple's role in the value chain, replacing the traditional retailer. |
Интересным моментом является роль "Эппл" в производственной цепочке, где компьютер вытеснил традиционного розничного торговца. |
Right, think different from Apple. |
Да, думать не так, как Эппл. |
And I need the new Apple TV. |
А мне нужна новая приставка "Эппл". |
Are you the billionaire owner of Apple Computers? |
Миллиардер, владелец "Эппл"? |
It's like being an intern at Apple during the summer of '76. |
Как будто я стажёр в "Эппл", летом 76-го года. |
Listen, Thurgood spent a grand in the Apple store in the Eldon centre. |
Тергуд потратил тысячу в магазине "Эппл" в "Элдон-центре". |
I told you it was a sure Crab Apple. |
Да, я же говорил Краб Эппл принесёт удачу. |
Speaking of return on investments, my Apple stock is up 3,500%. |
Кстати, о вложениях: мои акции "Эппл" подорожали на 3,5 тысячи процентов. |
She's got a gold Apple watch! |
А она купила золотые часы "Эппл"! |
Harry uses a Nokia phone, Tom uses an Apple computer, the band plays Gibson guitars. |
У Хэрри телефон "Нокиа", у Тома компьютер "Эппл", музыканты играют на гитарах "Гибсон". |
A large number of local SMEs were upgraded and became suppliers to companies such as IBM, Apple, Dell, etc. |
Значительное число местных МСП модернизировались и превратились в поставщиков таких компаний, как ИБМ, "Эппл", "Делл" и др. |
There's a pill and a professional for every crisis now, and a chaplain may as well be a guy with a typewriter repair shop same block as an Apple store. |
Для любой проблемы теперь есть таблетка и врач, а капеллан с таким же успехом может управлять мастерской по ремонту печатных машинок рядом с магазином "Эппл". |
And I still have two years left on my Apple Care. |
А у меня ведь еще остались два года технической поддержки Эппл! |
Apple, Inc., donated computers and software to enable the Codification Division to continue the lecture series following the indication by the Department of Publication Information, in January 2009, that it could no longer make them available for that purpose. |
Компания «Эппл, Инк.» безвозмездно передала компьютеры и программное обеспечение, для того чтобы Отдел кодификации смог продолжить серии лекций после того, как в январе 2009 года Департамент общественной информации указал, что он больше не сможет это обеспечивать для этих целей. |
Then they'd go for blintzes at the golden apple. |
Потом они обычно ехали есть блинчики в ресторан "Голден Эппл". |
It's Apple Maps bad. |
Это уровень "Эппл Мэпс". |
They love tables so much that Apple was nothing without spreadsheets software. |
Нравятся настолько, что компьютерам Эппл предрекали провал без программы для работы с электронными таблицами (что-то типа Numbers или Excel). |
This consumer enforcement case had competition implications because Apple's competitor Samsung sells tablets compatible with 4G networks in Australia. |
Это дело о защите прав потребителей имело соответствующие последствия, поскольку конкурент "Эппл" компания "Самсунг" продает планшеты, совместимые с сетями четвертого поколения в Австралии. |
The song was originally titled "Bad Apple" as it contained a sample from Fiona Apple's tune "Every Single Night", but when the band played it for her she denied them publishing rights to use her melody. |
Первоначально песня называлась «Bad Apple», так как в ней был мотив песни «Every Single Night» Фионы Эппл, но когда группа сыграла для нее наработки песни, Фиона отказала в правах на использование своей мелодии. |
Apple was classically trained on piano as a child, and began composing her own pieces by the age of eight. |
Будучи ребёнком, Эппл профессионально обучалась игре на фортепиано, и в возрасте 8 лет начала самостоятельно сочинять музыку. |
So the Apple computer - like those - the PowerBook - this computer, right, it challenges me. |
Вот, значит, компьютер Эппл - как эти - ПауэрБук - вот этот компьютер здесь - так он бросает мне вызов. |