The Centre Party has been led by Annie Lööf since 2011. |
Партию Центра с 2011 года возглавляет Анни Лёф. |
During this time, Annie became friends with a number of the wives of other professors working on similar projects. |
Там Анни подружилась со многими жёнами других научных работников, работавших над похожими проектами. |
I told Hank that Annie was trying to get around the will by siphoning money into a separate trust for Barney. |
Я сказал Хэнку, что Анни пытается обойти завещание, переводя деньги на отдельный трастовый счет для Барни. |
Dark Annie, they called her. |
Черненькая Анни, как они ее звали. |
I usually see Dr. Boule, but Annie doesn't like him. |
Обычно меня лечил доктор Буль, но Анни он не нравится. |
We are told after the mission's success... the Vice President will come here and speak with Annie Glenn. |
Нам сказали, что когда всё пройдет удачно... вице-президент придёт сюда и поговорит с Анни Гленн. |
It was perfect, 'cause I could practice every day and I could see Annie as well. |
Это было идеально, ведь я мог тренироваться каждый день и видеться с Анни. |
So Annie and I invite him to dinner. |
И мы с Анни приглашаем его на обед. |
We drop Jean-Louis, Annie and Albert at the North Tower. |
Мы высаживаем Жана-Луи, Анни и Альберта у Северной башни. |
Annie, there's nothing you can do from down here. |
Анни, здесь, внизу, ты ничего не сделаешь. |
Annie, get him an ambulance. |
Анни, вызови для него скорую. |
Annie, can you liaise with the Met. |
Анни, свяжись со столичной полицией. |
Mrs. Annie Vieira de Mello will accept the award on his behalf. |
Эту премию от его имени получит г-жа Анни Виейру ди Меллу. |
I now call to the podium Mrs. Annie Vieira de Mello. |
Сейчас я приглашаю подняться на трибуну г-жу Анни Виейра ди Меллу. |
My daughter Annie made this notebook. |
Эту тетрадку сделала моя дочь Анни. |
Boss, Annie's just spoken to the doctor. |
Босс, Анни только что говорила с доктором. |
Annie, you don't have to decide. |
Анни, тебе не нужно срочно решать. |
The truth is Annie's getting married. |
Дело в том, что Анни выходит замуж. |
You've got Annie... and the baby. |
У тебя есть Анни... и ребенок. |
Now, as a first timer on this show, Annie, we've got a question specially for you. |
Для тебя, Анни, как для новичка на нашей передаче мы приготовили специальный вопрос. |
Will you take care of Annie while I'm in the hospital? |
Ты позаботишься об Анни пока я в больнице? |
Annie Murphy Paul: What we learn before we're born |
Анни Мэрфи Пол: Чему мы обучаемся до рождения |
Annie, can you check the number? |
Анни, ты можешь проверить номер? |
Annie, what with your new circumstances, I'd understand if you didn't want to be thrown in at the deep end on this one. |
Анни, учитывая твое новое положение, я отлично пойму, если ты не бросишься с головой в эту работу. |
Annie, I want you to do the heavy lifting on the Andre Petri inquiry. |
Анни, хочу тебя загрузить наведением справок об Андре Петри. |