Английский - русский
Перевод слова Ankara
Вариант перевода Анкары

Примеры в контексте "Ankara - Анкары"

Примеры: Ankara - Анкары
You Ankara guys meet and always end up knowing each other from somewhere! Как два жителя Анкары встречаются, ...непременно откуда-то друг друга знают.
When he initially arrived in Ankara in 1919, Atatürk settled in the Ankara School of Agriculture. По прибытию в Анкару в 1919 году Ататюрк поселился в сельскохозяйственной школе Анкары.
After finishing Afyonkarahisar High School in 1958, he graduated from the Ankara University Faculty of Law in 1962 and began his career as a judge in Ankara. После окончания школы в 1958 году, он учился на юридическом Факультете Университета Анкары и начал свою карьеру как судья в Анкаре.
Mr. Yilmaz's case was later deferred to the State Security Court of Ankara on 23 February 1998. He was transferred to the Ankara Ulucanlar prison on 31 March 1998. Позднее, 23 февраля 1998 года дело г-на Йылмаза было передано в суд по делам государственной безопасности города Анкары. 31 марта 1998 года он был переведен в тюрьму Улуканлар в Анкаре.
On 3 May 2017, the Wikimedia Foundation submitted an objection to the block to Ankara's 1st Penal Court of Peace, but it was rejected by the court on 5 May. З мая 2017 фонд «Wikimedia Foundation» попытался оспорить блокировку в суде Анкары, но 5 мая иск был отклонён.
Ankara is 240 km to the east and Istanbul is 228 km to the west. Расположен в 240 км к западу от Анкары и в 228 км к востоку от Стамбула.
C. The other C-130 took off from the illegal airport of Tymbou (where it had landed the previous day) and departed towards the FIR of Ankara. с) другой самолет С-130 вылетел из незаконного аэропорта Тимбу (на который он совершил посадку в предыдущий день) и отбыл в направлении РПИ Анкары.
The Ankara Bar of the Women's Law Commission had organized training programmes and seminars for women's law commissions and lawyers, including on domestic violence, Family Protection Law No. 4320 and the Civil Code. Коллегия адвокатов Анкары Женской правовой комиссии организовала учебные программы и семинары для женских правовых комиссий и адвокатов, в том числе посвященные вопросам насилия в семье, а также закону о защите семьи Nº 4320 и Гражданскому кодексу.
The evaluation was based on a compilation of studies, questionnaires, field trips and interviews undertaken by external consultants, the University of Ankara and the Ministry of National Education after the earthquakes, and subsequently consolidated into this report by an outside consultant. Оценка проводилась на основе комплекса исследований, анкетирования, выездов на места и собеседований, которые были организованы после землетрясений внешними консультантами, Университетом Анкары и министерством национального образования и результаты которых впоследствии были обобщены в докладе внешним консультантом.
I have carried this message from London to Ankara, from Port-of-Spain to Moscow, from Accra to Cairo, and it is what I will speak about today. Это послание я передаю всем - от Лондона до Анкары, от Порт-оф-Спейна до Москвы, от Аккры до Каира, и именно об этом я буду говорить сегодня.
How can I explain that I have as much love for Ankara, as I have for the mountains here Как я могу объяснить, что я столько любви для Анкары, как я в горы здесь
The same aircraft entered for a second time the FIR of Nicosia before landing at the same airport, from where it departed later towards the FIR of Ankara; Тот же самолет повторно вошел в РПИ Никосии, после чего совершил посадку на том же аэродроме, с которого затем вылетел в направлении РПИ Анкары;
On the same day, it entered again the FIR of Nicosia, before exiting towards the FIR of Ankara; В тот же день он вновь вошел в РПИ Никосии, после чего направился в сторону РПИ Анкары;
(b) The other C-130, coming from the FIR of Ankara, entered the FIR of Nicosia, flying west of the occupied area of Kyrenia, before departing in a reverse direction. Ь) другой самолет С130, следовавший из района полетной информации Анкары, вошел в район полетной информации Никосии и пролетел к западу от оккупированного района Кирении, а затем проследовал в обратном направлении.
In this context, delegations which included the inspectors visited lock-ups, two police stations and the Anti-Terror Department of Ankara Security Directorate, followed up by several visits conducted to various provinces throughout the country; В этом контексте делегации, в состав которых входили инспекторы, посетили следственные изоляторы, два полицейских участка и Отдел по борьбе с терроризмом Управления безопасности Анкары, а затем было организовано несколько поездок в различные провинции страны;
We have guest from Ankara. У нас гость из Анкары.
Receiving a delegation from Ankara. О приеме делегации из Анкары.
He then worked as an inlet or of primary schools in Antalya, Ankara and Adana regions. Затем работал в начальных школах Аданы, Анкары и Антальи.
During the fifteen years required for the mausoleum's construction, the Ethnography Museum of Ankara became Atatürk's temporary resting place. В течение 15 лет, понадобившихся для строительства мавзолея, Этнографический музей Анкары играл роль места временного захоронения первого президента Турции.
It is difficult to convince Karabakh-focused Baku that the Armenian issue is not most important for Ankara. Баку, не видящий ничего, кроме Карабаха, трудно убедить в том, что армянский вопрос для Анкары далеко не самый главный.
Officials planned a monumental mausoleum for Atatürk at the topmost hill in Ankara, Rasattepe as it was called that time. Турецкий чиновники запланировали монументальный мавзолей для Ататюрка на самом высоком холме Анкары, в то время известном как Расаттепе.
In the framework of AEK/EMEP a monitoring station was established in Cubuk near Ankara to sample air, rain and aerosols. В рамках АЕК/ЕМЕП в Кубуке вблизи Анкары была создана станция мониторинга с целью отбора проб воздуха, дождей и аэрозолей.
If it deems necessary, the Commission may also refer to the knowledge of experts whom it selects and may conduct its work outside Ankara. В случае необходимости Комиссия может также воспользоваться услугами экспертов по ее выбору и работать за пределами Анкары.
Merkel also said that she could not imagine negotiations continuing without concessions made by Ankara toward opening up its ports to Cypriot ships. Ангела Меркель считает, что переговоры о вступлении Турции в ЕС не могу продолжаться без уступок со стороны Анкары и открытия турецких портов для кипрских судов.
Ali Yilmaz did not attend Ankara University as his CV suggests. Али Ялмаз не учился в университете Анкары, как указано в его резюме.