Английский - русский
Перевод слова Angles

Перевод angles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Углы (примеров 203)
Football is all angles, trajectories, velocity. Футбол это все углы, траектории, скорость.
6.5.4. Geometric visibility: Horizontal angles: See arrangement diagrams. 6.5.4 Геометрическая видимость: Горизонтальные углы: см. схемы монтажа.
The video technology used for projections blended all angles of the backing video, so it would be displayed without skewing the image and allowing it to play back in a 3D environment. Видеотехнология, используемая для проекций, смешала все углы видео в фоновом режиме, поэтому она отображалась без искажения изображения и позволяла ему воспроизводиться в 3D.
Such proteins distort the structure of the junction in various ways, often pulling the junction into an unstacked conformation, breaking the central base pairs, and/or changing the angles between the four arms. Эти белки по-разному нарушают структуру соединения Холлидея, часто переводя соединение Холлидея в конформацию без стэкинга, разрушая центральные пары оснований и/или изменяя углы между четырьмя цепями.
The tilting angles of the trapezoidal sections with respect to the rotary batch distributor axis and to a horizontal plane are defined by the involutes (5) of truncated cone which are focused at the same point of the rotary batch distributor axis. Углы наклона трапециевидных участков (4) к оси роторного распределителя и к горизонтальной плоскости определены образующими (5) усеченного конуса, которые сходятся в одной точке на оси роторного распределителя.
Больше примеров...
Углов (примеров 176)
But we've got seven different camera angles of that area to go through. Но у нас есть камеры с семи разных углов той площади.
Then angle APB is the arithmetic mean of the angles AOB and COD. Тогда угол АРВ является средним арифметическим углов АОВ и COD.
The expert from the United Kingdom also entered a reservation on the reduction of visibility angles for position lamps. Эксперт от Соединенного Королевства также высказал оговорку в связи с сокращением углов видимости для подфарников.
List of references for EU/ EEVC on head impact angles Перечень ориентиров ЕС/ЕКПБТ в отношении углов удара головы
This project approaches the problem from several angles simultaneously as we attempt to strengthen the regional capacity for patrols and surveillance, strengthen the legal and judicial capacity of our countries, and mitigate the negative effects on our economies. Этот проект позволит подходить к данной проблеме с различных углов зрения одновременно по мере того, как мы предпринимаем попытки, направленные на укрепление региональных возможностей по осуществлению патрулирования и наблюдения, наращивание правового и судебного потенциала наших стран и смягчение негативных последствий пиратства для наших экономик.
Больше примеров...
Углами (примеров 91)
All shapes are blocks with different insertion scales and rotation angles. Все фигуры - блоки, с разными масштабами и углами вставки.
Rutherford was inspired to ask Geiger and Marsden in this experiment to look for alpha particles with very high deflection angles, of a type not expected from any theory of matter at that time. Резерфорд попросил Гейгера и Марсдена в этом эксперименте искать альфа-частицы с очень большими углами отклонения, что не ожидалось от модели атома Томсона в то время.
In particular, for five families of lines at equal angles to each other (or, as de Bruijn calls this arrangement, a pentagrid) it produces a family of tilings that include the rhombic version of the Penrose tilings. В частности, для пяти семейств прямых с равными углами друг к другу (или, как де Брёйн называет эту конфигурацию, пентагрида) это даёт семейство замощений, которое включает ромбическую версию мозаик Пенроуза.
Different cross-sectoral policy options and practical approaches will be addressed from various angles. Под различными углами зрения будут изучены разные возможные меры кросс-секторальной политики и практические подходы.
A second type of geodesic passes near the intersection of the snub disphenoid with the plane that perpendicularly bisects the symmetry axis (the equator of the polyhedron), crossing the edges of eight triangles at angles that alternate between π/2 and π/6. Второй тип геодезических проходит рядом с пересечением плосконосого двуклиноида плоскостью, которая перпендикулярно делит пополам ось симметрии (экватор многогранника) и пересекает рёбра восьми треугольников под углами π/ 2 {\displaystyle \pi/2} и π/ 6 {\displaystyle \pi/6} попеременно.
Больше примеров...
Углах (примеров 38)
In the late 1940s M.S. Neiman developed the theory of electronic modes of triode and tetrode generators at high angles of electron span and large vibration amplitudes. В конце 1940-х годов М. С. Нейман разработал теорию электронных режимов триодных и тетродных генераторов при больших углах пролета электронов и при больших амплитудах колебаний.
On an average adjusted day, a solar cell - because the sun's moving across the sky, the solar cell is going down with a sine wave function of performance at the off-axis angles. В среднестатистический день солнечный элемент - потому что солнце движется по небу, солнечный элемент снижает свою производительность по синусоидальной функции во внеосевых углах.
7.3.1.1. The values of the CIL of retro-reflecting optical units or the fluorescent retro-reflecting material shall be not less than those given in the table below, expressed in millicandelas per lux, for the angles of divergence and the illumination angle shown: 7.3.1.1 Величины КСС совокупности светоотражающих оптических элементов или флуоресцирующего светоотражающего материала должны быть по меньшей мере равны значениям, приведенным в следующей таблице и выраженным в миллисвечах на люкс при указанных углах расхождения и освещения:
The expert from the United States of America informed GRSG that he hoped to obtain complementary data from the American manufacturers to consider the vision angles, in order to allow larger clear areas for different sizes of vehicles. Эксперт от Соединенных Штатов Америки проинформировал GRSG о том, что он надеется получить дополнительную информацию от заводов-изготовителей США для рассмотрения вопроса об углах обзора, с тем чтобы обеспечить более обширные зоны видимости для транспортных средств различных размеров.
The weaker electric power steering systems discussed above are typically found on cars, and cars tend to be responsive enough to pass the 1.83 m lateral displacement criterion at normalized steering wheel angles of less than 5.0. Более слабые системы управления с электроприводом, о которых говорилось выше, обычно устанавливаются на легковых автомобилях, а легковые автомобили, как правило, обладают достаточной реакцией, позволяющей соблюсти критерии бокового смещения, равные 1,83 м, при нормализованных углах поворота рулевого колеса менее 5,0.
Больше примеров...
Угла (примеров 37)
If the two supplementary angles are adjacent (i.e. have a common vertex and share just one side), their non-shared sides form a straight line. Если два дополнительных угла являются соседними (то есть имеют общую вершину и разделяются только одной стороной), их не общие стороны образуют прямой угол.
Two basic angles would be formed by a beam combiner placed inside the spacecraft. Два базовых угла будут образованы в результате использования суммирующего оптического устройства, установленного внутри КА.
Determine the minimum change in the head restraint reference line angle as projected onto a vertical longitudinal vehicle plane from the angle or range of angles measured in paragraph 3.1.1. of this annex. 3.1.3 Определить минимальное изменение угла проекции исходной линии подголовника на вертикальную продольную плоскость транспортного средства по отношению к углу или диапазону углов, измеренных в соответствии с пунктом 3.1.1 настоящего приложения.
Data was not presented to contradict the belief that a reasonable way of identifying the seats that are most likely to be used at very steep angles is to rely on the manufacturer design seat back angle. Данные, которые противоречили бы мнению о том, что разумным способом определения тех сидений, которые скорее всего будут использоваться под очень крутыми углами наклона, является использование конструктивного угла наклона спинки сиденья, предусмотренного заводом-изготовителем, представлены не были.
Additionally, each internal face of the drawing must have two more small angles than large ones, and the external face must have two more large angles than small ones. Кроме того, каждая внутренняя грань представления должна иметь на два больше малых углов, чем больших, а внешняя грань должна иметь на два больше больших угла, чем малых углов.
Больше примеров...
Ракурсов (примеров 17)
From some angles, it's not even desperately pretty. С некоторых ракурсов она далеко не прелестна.
I will be shooting short bits of film from various angles. Я буду снимать отдельные сцены фильма с разных ракурсов.
You got this from any other angles? Может, у вас есть эта запись с других ракурсов?
With his distinctive fish-like skin, high-domed head, and large fish-like eyes, Ackbar was realized in Return of the Jedi through the use of a half-body puppet and slip-on mask, depending on the camera angles used. С его отличительной кожей лососевого цвета, высокой куполообразной головой, и большими рыбьими глазами, Акбар был реализован в Возвращение джедая с помощью пол-тела кукол и скольжения на маску, в зависимости от ракурсов использования.
A video really inspired by Xavier Gil depicting the Cinque Terre so essential and unusual angles. Видео действительно вдохновило Ксавье Gil изображением Пять Земель столь важное значение и необычных ракурсов.
Больше примеров...
Ракурсы (примеров 17)
But I said no, that we could try other angles. Но я сказал не стоит, можно попробовать другие ракурсы.
You tell the actors what to do, decide on the set, the camera angles... Вы говорите актерам что делать уже на площадке, все ракурсы... И снимаете?
Do you have any other angles? А есть другие ракурсы?
I've lined up some camera angles that'll take your breath away. Я приметил такие ракурсы, от которых у тебя захватит дух.
Dom doesn't understand my angles like you do. Дом не знает мои удачные ракурсы так, как ты.
Больше примеров...
Ракурсах (примеров 6)
I approached the question of the agenda from two angles: function and content. К вопросу о повестке дня я подходил в двух ракурсах: функциональном и содержательном.
Western musical television, particularly MTV, which has had an increasing influence since the 1990s, as can be seen in the pace, camera angles, dance sequences and music of 2000s Indian films. Последним фактором стало западное музыкальное телевидение, особенно MTV, которое имело всё более увеличивающееся влияние с 1990-х годов, что можно увидеть в темпе, ракурсах, танцевальных последовательностях последних индийских фильмов.
First, the issue of the protection of critical infrastructure can be approached from two angles, in terms of business continuity or in terms of internal or national security. Во-первых, к проблеме защиты критических инфраструктур можно подходить в двух ракурсах: в ракурсе бесперебойности деловой активности или в ракурсе внутренней, или национальной безопасности.
You may not be the smartest person in the world... but you're... handsome from certain angles... and you're... Может, ты и не самый умный в мире, но ты... красивый в нескольких ракурсах, ...и ты...
The examination of the object under all possible angles is achieved by moving the controllable object and components of X-ray TV-set. Совместными независимыми перемещениями объекта контроля и компонентов рентгенотелевизора осуществляется просмотр изделия во всех возможных ракурсах.
Больше примеров...
Углам (примеров 13)
In the angles, angels accompany souls to paradise. По углам ангелы сопровождают души в рай.
We are ignoring scenarios where they move along intermediate angles. Мы игнорируем случаи, в которых они перемещаются по промежуточным углам.
A characterization regarding the angles formed by diagonal BD and the four sides of a quadrilateral ABCD is due to Iosifescu. Описание по углам, образованным диагональю BD со сторонами четырёхугольника ABCD, принадлежит Иосифеску (Iosifescu).
From this point, draw straight lines to the angles. Проведите из этой точки прямые к углам куба;
The easiest way to show this is using the Euclidean theorem (equivalent to the fifth postulate) that states that the angles of a triangle sum to two right angles. Самый простой способ показать это - использовать теорему Евклида (эквивалентную пятому постулату), которая утверждает, что сумма углов треугольника равна двум прямым углам.
Больше примеров...
Англы (примеров 8)
The Angles were one of the Germanic tribes that settled in Great Britain during the Early Middle Ages. Англы были одним из германских племён, которые поселились на территории современной Великобритании в раннем средневековье.
Archaeological surveys show that Angles settled the lands north of the River Thames by the 6th century. Археологические исследования показывают, что англы заселили земли к северу от Темзы в VI веке.
The earliest attested reference to the Angles occurs in the 1st-century work by Tacitus, Germania, in which the Latin word Anglii is used. Самое раннее упоминание названия племены «англы» встречается в труде Тацита I века «Германия», в котором используется латинское слово лат. Anglii.
This is where the Britons fled... when they were invaded by the Romans, the Angles, the Saxons, the Vikings, the Normans. Именно сюда бежали британцы... ... когда к ним вторгались римляне, англы, ... саксы, викинги, норманны.
Eventually the Angles, Saxon and Jutes return to Lúthien or Leithian or Luthany, now long renamed as Britain. Со временем англы, саксы и юты вернулись в Лютиэн, или Лейтиан, или Лютанию, которая давно уже носит название Британии.
Больше примеров...
Англов (примеров 6)
The pair returned to Dublin in 871 with 200 ships and they "brought with them in captivity a great prey of Angles, Britons and Picts". В 871 году Олав на 200 судах вернулся из Шотландии в Дублин, привезя с собой большое количество пленных англов, британцев и пиктов.
The name "England" is derived from the Old English name Englaland, which means "land of the Angles". Название «Англия» происходит от древнеанглийского слова Englaland, что означает «земля англов».
The depredations of the Picts from the north and Scotti (Scots) from Ireland forced the Britons to seek help from pagan Germanic tribes of Angles, Saxons and Jutes, who then decided to settle in Britain. Набеги пиктов с севера и скоттов (шотландцев) из Ирландии вынудили романо-бриттов обратиться за помощью к языческим германским племенам англов, саксов и ютов, которые затем решили поселиться в Британии.
The Warini also appear in a 9th-century legal codex, Lex Angliorum, Werinorum hoc est Thuringorum (Law of the Angles and Warini, that is, of the Thuringians), which has much in common with Frankisch, Frisian and Saxon law codes. Варины также появляются в правовом кодексе 9 века, Lex Angliorum, Werinorum hos est Thuringorum (закон англов и варинов, то есть тюрингов), который имел много общего с франкским, фризским и саксонским кодексом.
The region was home to the Germanic people, the Angles, some of whom, together with Saxons and Jutes, left their home to migrate to Britain in the 5th and 6th centuries. Англия получила своё название в честь англов, германского племени, которое наряду с саксами и ютами мигрировали на остров Великобритания в V и VI веках н. э.
Больше примеров...
Сторон (примеров 46)
Niles, before you do something this rash, perhaps you should consider it from all angles. Найлс, прежде чем ты натворишь чего-нибудь впопыхах тебе стоило бы рассмотреть ситуацию со всех сторон.
Attacking from all angles, the smaller macaques distract Shakuntla, while the bolder males grab the loot. Маленькие макаки отвлекают Шакантлу, атакуя со всех сторон, пока наглые самцы хватают добычу.
Just look at all the angles. Рассмотрели со всех сторон.
I'm trying to teach you all the angles. Я стараюсь научить тебя смотреть на вещи с разных сторон.
Just looking at all angles on the murder Просто смотрю на дело с разных сторон.
Больше примеров...
Угол (примеров 34)
An alternative construction, shown in the illustration, is to place twelve lines through the six face centers of a cube, each in the plane of its face and all making the same angles with respect to the cube's edges. Другое построение, показанное на иллюстрации, получается путём расположения двенадцати прямых, проходящих через центры шести сторон куба и лежащих на плоскости этих сторон, и каждая прямая имеет один и тот же угол с соответствующими рёбрами куба.
If all the angles are less than 120º, the geometric median is the point inside the triangle which subtends an angle of 120º to each three pairs of triangle vertices. Если все углы меньше 120º, геометрический центр - это точка внутри треугольника, которая составляет угол 120º с любой парой вершин треугольника.
One explanation is that it pertains to the seven planets of the group's cosmology (the seven angles), added to the system as a whole (the eighth angle), and the mystic themselves (the ninth angle). Одно из объяснений состоит в том, что орден относится к семи планетам космогонической группы (семь углов), добавленным к системе в целом (восьмой угол), и к самим мистикам (девятый угол).
The pitch and roll angles of the vehicle in the test attitude shall be between the corresponding unladen attitude angles and the laden attitude angles, inclusive. Вертикальный угол и угол крена транспортного средства в ходе проведения испытания должны принимать значения, находящиеся в промежутке между соответствующими значениями углов транспортного средства с нагрузкой и без нагрузки, либо быть равными этим значениям.
If the angles of the cut don't line up just right, the plant fails. Если угол среза выбран не правильно, растение падает.
Больше примеров...