I'm trying to set up between the ANC and leading Afrikaners. |
Я пытаюсь примирить силы Сопротивления с властями. |
You sold me these talks to get the inside track on the ANC. To give us leverage over Mandela. |
Вы обещали мне внедриться в сердце Сопротивления, чтобы иметь рычаги воздействия на Манделу. |
My mistake was accommodating his plan to try and divide Mandela... from the ANC in a futile attempt to cling on to power. |
Возможно, я был не прав, пытаясь приблизить к власти мистера Манделу, тем самым очернив его перед силами Сопротивления. |
Like most Afrikaners, I find... the murderous methodology of the ANC morally repugnant... and the idea of cosying up to them is abhorrent... even the thought makes me retch. |
Как большинство белых жителей, я нахожу кровавые методы Сопротивления отвратительными, а идею их поддержки гнусной, сама мысль об этом вызывает у меня тошноту. |
ANC policy is, and always has been... that only military and economic targets are legitimate. |
Политикой движения Сопротивления всегда была... легитимность политических и экономических целей. |
That I am not negotiating terms with the government... but facilitating the process for the ANC to do so. |
Хотя я пока не веду переговоров с правительством, я хочу облегчить этот процесс для сил Сопротивления. |
No telephone communication with the ANC either... in Lusaka or here in London. |
Никаких звонков в штаб Сопротивления... ни в Лусаку, ни здесь в Лондоне. |
In 1966 he married Stephanie Kemp, a member of the African Resistance Movement, ANC and SACP, in London. |
В 1966 Сакс женился на Стефани Кемп, участницей Африканского движения сопротивления, Африканского Национального Конгресса и Южно-Африканской коммунистической партии, в Лондоне. |
The African National Congress' Head of is here representing the ANC president, Oliver Tambo. |
Главу отдела информации Африканского Сопротивления, представляющего здесь президента Сопротивления Оливера Тамбо. |
All ANC bombing under the command and control structure in Lusaka. |
Все теракты Сопротивления... готовятся штабом движения в Лусаке. |
The more we know about the ANC's fault lines in their power structure... the better we are equipped to control the end game. |
Чем больше мы узнаем недостатков в стуктурах Сопротивления, тем лучше мы сможем проконтролировать конец игры. |