| Thomas is pernicious anaemia, isn't he? | У Томаса злокачественная анемия? |
| Aplastic anemia, Mr. Gardiner. Aplastic anemia. | Апластическая анемия, м-р Гардинер, апластическая анемия. |
| They'll say it's anemia. | Будут говорить: ничего страшного, это просто анемия. |
| In August he was transferred to a Manchester hospital and diagnosed as being anaemic and as having a hormone deficiency. | В августе он был переведён в Манчестерскую больницу, у него были диагностированы анемия и гормональный дефицит. |
| I was anaemic with ALL of you. | Со всеми вами у меня была анемия. |
| Your anemia is caused by pure red cell aplasia. | Твоя анемия вызвана истинной эритроцитарной аплазией. |
| The aplastic anemia's apparently been developing for months. | Апластическая анемия, вероятно, развивалась месяцами. |
| Anaemia in children under 5 years | Анемия у детей в возрасте до 5 лет |
| ANAEMIA IN WOMEN AND PREGNANT WOMEN | АНЕМИЯ У ЖЕНЩИН И БУДУЩИХ МАТЕРЕЙ |
| Anaemia is prevalent among pregnant women, confirming that most women enter pregnancy already anaemic. | Большинство беременных женщин страдают от анемии, причем у многих из них анемия наблюдалась и до беременности. |
| Anaemia affects 62.8 per cent of infants, 41.6 per cent of young children, 25.5 per cent of pre-school children and 20.9 per cent of school children. | Анемия у детей грудного возраста выявлена в 62,8% случаев, раннего возраста - 41,6%, дошкольного - 25,5% и школьного - 20,9%. |
| It is estimated that 3 in 10 pregnant women who undergo prenatal examination are anaemic. In children the incidence is much higher: 50 per cent or more children are anaemic. | По имеющимся подсчетам, у трех из десяти беременных женщин, которые проходят дородовые обследования, обнаружена анемия, а у детей эти цифры еще выше (анемией страдают свыше 50% детей). |
| Now anemia - I'm an engineer, but even I knew - that anemia is something which is not supposed to be fatal. | Анемия - я инженер, но даже я знаю - не является смертельным заболеванием. |
| It is estimated that 3 in 10 pregnant women who undergo prenatal examination are anaemic. | По имеющимся подсчетам, у трех из десяти беременных женщин, которые проходят дородовые обследования, обнаружена анемия, а у детей эти цифры еще выше. |
| 19.8.5 Anemia is a significant problem for pregnant women. | 19.8.5 Серьезной проблемой для беременных является анемия. |
| Fever and anemia could have been symptoms of pancreatitis. | Жар и анемия могли быть симптомами панкреатита. |
| Dr. Altman, Mr. Linehan has hemolytic anemia And elevated l.D.H. | Доктор Альтман, у мистера Лайнахена гемолитическая анемия и гипотензия. |
| Okay, so fever, anemia, schistocytes. | Итак, жар, анемия, шизоциты. |
| Anemia, diabetes, and more. | Анемия, диабет, и больше. |
| Patrice has sickle cell anemia, and it's caused a serious infection in his elbow. | У Патриса серповидноклеточная анемия, ставшая причиной обширного воспаления в локте. |
| Hallucinations, anemia, bradycardia - hyper segmented polys says that Taub's right. | Галлюцинации, анемия, брадикрадия... Гиперсегментированные полиморфонуклеарные лейкоциты подтверждают теорию Тауба. |
| Hemolytic anemia doesn't cause liver damage. | Гемолитическая анемия не вызывает повреждений печени. |
| We started testing for it after astronauts on the first mining missions started coming back with hemolytic anemia. | Мы начали его проверять, когда у космонавтов с первой бурильной экспедиции начала проявляться гемолитическая анемия. |
| Rash, fever, anemia, paralysis. | Сыпь, жар, анемия, паралич. |
| Hematologic effects: Anemia may occur; monitor hemoglobin or hematocrit in people on long-term treatment. | Гематологические эффекты: может возникнуть анемия; нужно контролировать гемоглобин или гематокрит у людей, находящихся на длительном лечении. |