Английский - русский
Перевод слова Anaemia

Перевод anaemia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Анемия (примеров 210)
The most frequently reported causes are: haemorrhage, anaemia, high blood pressure due to eclampsia, infections and dystocia. К числу наиболее распространенных причин материнской смертности относятся: кровотечения, анемия, высокое кровяное давление, вызывающее эклампсию, инфекции и затрудненные роды.
During their younger years, many women have less access to nutrition and health care than men, which leads to chronic illness in old age (e.g., osteoporosis or anaemia). В молодости многие женщины хуже питаются и имеют меньший доступ к медицинскому обслуживанию, чем мужчины, что приводит к развитию хронических заболеваний в старости (например, остеопороз или анемия).
(c) Malaria-related anaemia: to address the possible use of anaemia in young children and/or pregnant women as an additional indicator of malaria burden and control impact, depending on data collection costs, and with representation from the nutritional programmatic field. с) вызванная малярией анемия: решение вопроса о возможном использовании данных о распространенности анемии среди детей и/или беременных женщин в качестве дополнительного показателя обусловленного малярией бремени и результатов борьбы с ней, в зависимости от затрат на сбор данных, с включением информации относительно программ в области питания;
For the pregnant women, anemia and malnutrition are some factors that lead to high incidence of premature childbirths, maternal mortality and low weight at birth. Что касается беременных женщин, то анемия и недоедание входят в число факторов, обуславливающих высокие уровни преждевременных родов и материнской смертности и недостаточный вес новорожденных.
The highest prevalence of anemia amongst pregnant women is reported from the estate sector (49 %) and the lowest from the urban sector (24.6 %). У беременных женщин анемия в наибольшей степени распространена в секторе плантаций (49 процентов) и в наиболее низких слоях городского сектора (24,6 процента).
Больше примеров...
Малокровие (примеров 19)
Ecuador is working to eradicate chronic malnutrition and anaemia in children under the age of 5. Эквадор стремится искоренить хроническое недоедание и малокровие среди детей до пяти лет.
Worsening nutritional and childcare conditions have resulted in about 28 per cent of children developing anaemia, 35.5 per cent rickets and 20 per cent diseases of the nervous system. Ухудшение питания и ухода за детьми привело к тому, что у 28% детей наблюдается малокровие, 35,5% страдает от рахита, а 20% отмечены заболеваниями нервной системы.
The nutritional needs of all pregnant and nursing women, especially poor women in parts of the world where nutritional anaemia is highly prevalent, also require proper attention. Должного внимания заслуживают также потребности в области питания всех беременных и кормящих женщин, особенно неимущих женщин в тех частях мира, где широко распространено малокровие, обусловленное недостаточным питанием.
The programme had five components: maternal health; child health, including control of diarrhoeal diseases and acute respiratory infections; nutrition, including breastfeeding, anaemia and iodine deficiency; basic education; and water and sanitation. Программа включает пять компонентов: охрана здоровья матери; охрана здоровья детей, включая борьбу с диарейными заболеваниями и острыми респираторными инфекционными заболеваниями; вопросы питания, включая грудное вскармливание, малокровие и йодную недостаточность; базовое образование; и водоснабжение и санитарию.
Also explains the anemia. Что также объясняет малокровие.
Больше примеров...