Your amnesia leaves me without a past. |
Амнезия оставила тебя без прошлого. |
You get a bit of amnesia. |
У тебя небольшая амнезия. |
You saying you have amnesia? |
Ты говоришь, что у тебя амнезия? |
I'm afraid your husband has amnesia. |
боюсь что у вашего мужа амнезия |
She has full-blown amnesia. |
У неё полная амнезИя. |
True amnesia is extremely rare. |
Настоящая амнезия крайне редка. |
An interesting case: amnesia. |
Интересный случай. Амнезия. |
"Transient global amnesia"? |
"Кратковременная общая амнезия"? |
You know, I think I got amnesia. |
По-моему, у меня амнезия. |
Well... let's hope that amnesia clears up. |
Будем надеяться, амнезия рассеется. |
How deep does this amnesia go? |
Как глубока его амнезия? |
Could be a hex or amnesia. |
Возможно, проклятье или амнезия. |
I don't have amnesia. |
У меня не амнезия. |
What? Like amnesia? |
Что это - амнезия? |
He has what we call retrograde amnesia. |
У него так-называемая ретроградная амнезия. |
All right, so not total amnesia. |
Хорошо, амнезия не полная. |
I mean, not complete amnesia. |
Вряд ли это полная амнезия. |
She's obviously suffering from temporary amnesia. |
У нее очевидно временная амнезия. |
Selective amnesia, dissociative escape. |
Избирательная амнезия, диссоциативное расстройство. |
Let's try for amnesia, then. |
Тогда как тебе такая амнезия? |
She's clearly experiencing retrograde amnesia. |
У нее несомненно ретроградная амнезия. |
Terrible thing, amnesia. |
Страшное дело - амнезия. |
Was her amnesia faked? |
Была ли её амнезия фиктивна? |
What? Like amnesia? |
У тебя что, амнезия? |
I mean, retrograde amnesia... |
Я думаю это ретроградная амнезия... |