| Your amnesia leaves me without a past. | Амнезия оставила тебя без прошлого. |
| You get a bit of amnesia. | У тебя небольшая амнезия. |
| You saying you have amnesia? | Ты говоришь, что у тебя амнезия? |
| I'm afraid your husband has amnesia. | боюсь что у вашего мужа амнезия |
| She has full-blown amnesia. | У неё полная амнезИя. |
| True amnesia is extremely rare. | Настоящая амнезия крайне редка. |
| An interesting case: amnesia. | Интересный случай. Амнезия. |
| "Transient global amnesia"? | "Кратковременная общая амнезия"? |
| You know, I think I got amnesia. | По-моему, у меня амнезия. |
| Well... let's hope that amnesia clears up. | Будем надеяться, амнезия рассеется. |
| How deep does this amnesia go? | Как глубока его амнезия? |
| Could be a hex or amnesia. | Возможно, проклятье или амнезия. |
| I don't have amnesia. | У меня не амнезия. |
| What? Like amnesia? | Что это - амнезия? |
| He has what we call retrograde amnesia. | У него так-называемая ретроградная амнезия. |
| All right, so not total amnesia. | Хорошо, амнезия не полная. |
| I mean, not complete amnesia. | Вряд ли это полная амнезия. |
| She's obviously suffering from temporary amnesia. | У нее очевидно временная амнезия. |
| Selective amnesia, dissociative escape. | Избирательная амнезия, диссоциативное расстройство. |
| Let's try for amnesia, then. | Тогда как тебе такая амнезия? |
| She's clearly experiencing retrograde amnesia. | У нее несомненно ретроградная амнезия. |
| Terrible thing, amnesia. | Страшное дело - амнезия. |
| Was her amnesia faked? | Была ли её амнезия фиктивна? |
| What? Like amnesia? | У тебя что, амнезия? |
| I mean, retrograde amnesia... | Я думаю это ретроградная амнезия... |