Английский - русский
Перевод слова Allied

Перевод allied с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Союзников (примеров 649)
Italian units ceased combat, and the Royal Italian Navy sailed to Allied ports to surrender. Итальянская армия прекратила сопротивление, итальянский флот направился к базам союзников, чтобы сдаться.
Despite Allied attempts to buy all available supplies, which rocketed in price, and diplomatic efforts to influence Spain, supplies to Germany continued until August 1944. Несмотря на попытки союзников скупить все доступные запасы, которые упали в цене, и дипломатические усилия повлиять на Испанию, поставки в Германию продолжались до августа 1944 года.
The Spartans knew that they did not have much of a chance of withstanding the renewed allied assault and Gorgopas decided to surrender the city to the Romans under the condition that the garrison was allowed to leave the city unharmed. Спартанцы поняли, что больше не смогут больше противостоять усиленной армии союзников, и Горгоп решил сдать город римлянам при условии, что гарнизону было позволено покинуть город невредимым.
They were initially dispatched from Rome to bolster the Winter Line along the Garigliano River, but soon Schlemm's corps were urgently transferred to oppose the Allied beachhead at Anzio (Operation Shingle). Они первоначально были отправлены из Рима для укрепления линии Густава, вдоль реки Гарильяно, но вскоре корпус был срочно направлен против плацдарма союзников в Анцио.
During the on-site inspection, the Claimant provided a revised breakdown of costs that were incurred with respect to Allied Coalition Forces' and civilian support, thereby increasing the amount claimed for civilian overtime from SAR 708,316 to SAR 1,047,297. Во время инспекции на месте заявитель представил пересмотренную разбивку расходов, которые были понесены в связи с вооруженными силами коалиции союзников и гражданской поддержкой, после чего испрашиваемая им сумма по статье сверхурочных для оказания помощи гражданскому населению была увеличена с 708316 риялов до 1047297 риялов.
Больше примеров...
Союзный (примеров 15)
Thus by 14 May the allied fleet was fully assembled and the French strategic aim of acting with a concentrated force while the allies were scattered was already lost. Таким образом, к 14 мая, когда союзный флот полностью собрался, стратегическая цель французов, выступить сосредоточенно пока союзники были разбросаны, стала недостижима.
At the end of September 1860, the allied force of 7,000 men approached the capital, winning several battles along the way. В конце сентября 1860 г. союзный десант в количестве 7 тыс. человек подошел к Пекину, выиграв по пути несколько сражений.
Allied assault behind enemy lines. Союзный штурм позади вражеских линий.
Finally, the United Kingdom is a significant contributor to the International Security Assistance Force, and we are looking forward to succeeding Italy in assuming the leadership of that Force in April 2006, when the allied rapid reaction corps will deploy to Afghanistan. В заключение я хотел бы отметить, что Соединенное Королевство вносит важный вклад в деятельность Международных сил содействия безопасности, и мы ожидаем возможности стать преемником Италии и взять на себя руководство этими Силами в апреле 2006 года, когда в Афганистане будет размещен союзный корпус сил быстрого реагирования.
Soon after World War I started, Fullwood joined the Allied Art Corps; later he was a sergeant in the Royal Army Medical Corps based at the 3rd London General Hospital, Wandsworth, and later an Australian official war artist. Вскоре после начала Первой мировой войны Альберт Фуллвуд вступил в союзный Allied Art Corps; позже был сержантом в медицинском корпусе королевской армии (Royal Army Medical Corps), базирующемся в 3-м Лондонском госпитале, а затем был назначен австралийским официальным военным художником.
Больше примеров...
Союз (примеров 35)
Burundian armed groups have also allied themselves with him. Бурундийские вооруженные группы также вступили в союз с Русагарой.
If you and I and our kingdoms are allied together, we will be stronger. Если наши королевства заключат союз, мы станем сильнее.
Whereas the French supported the Mons people, the British meanwhile allied themselves with the peoples inhabiting the northern plains, who included the Burmese properly speaking. Если французы поддерживали народ монов, то англичане вступили в союз с народами, населяющими равнины севера, к которым относятся и собственно бирманцы.
The Montserrat Allied Workers Union represents workers outside of the public service. Объединенный союз трудящихся Монтсеррата представляет работников негосударственного сектора.
The Government and unions (Newfoundland and Labrador Association of Public and Private Employees, Canadian Union of Public Employees, Newfoundland and Labrador Nurses Union, International Brotherhood of Electrical Workers, Association of Allied Health Care Professionals) negotiated a pay equity agreement in 1988. В 1988 году правительство и профсоюзы (Ассоциация работников государственного и частного сектора Ньюфаундленда и Лабрадора, Канадский союз государственных служащих, Союз медсестер Ньюфаундленда и Лабрадора, Международное братство рабочих электропромышленности, Ассоциация объединенных медицинских работников) провели переговоры о заключении соглашения о равенстве в оплате труда.
Больше примеров...
Смежных (примеров 59)
Enrolment is high in the medical and allied discipline group, education and teacher training, business administration and related fields, engineering courses, and information technology courses. Число учащихся является высоким на курсах медицины и смежных наук, образования и профессиональной подготовки преподавателей, бизнеса, управления и администрации и сопутствующих областей, инженерных наук и информационных технологий.
Scholarships are open to women in leadership positions working in law enforcement, care and protection, allied health areas, or women who provide professional or social support in areas involving domestic violence or victim support. Такие стипендии выдаются женщинам, занимающим руководящие должности в правоохранительных органах, учреждениях по предоставлению ухода и защиты, смежных областях здравоохранения, а также женщинам, работающим в сфере профессиональной или социальной поддержки жертв насилия
It was established in 1996 and is registered under part C of the Companies and Allied Matter Act, 1990. Организация была учреждена в 1996 году и зарегистрирована в соответствии с частью С Закона 1990 года о компаниях и смежных вопросах.
Also, some unions in Europe affiliated to the International Union of Food and Allied Workers' Association have domestic workers as members. Кроме того, домработницы являются членами некоторых европейских профсоюзов, входящих в Международное объединение профсоюзов рабочих пищевой промышленности и смежных отраслей.
Keeping healthcare providers and allied professionals healthy and at work is critical for hospitals and clinics around the globe, but even more so in resource-constrained settings which may face serious issues with maintaining adequate staffing levels. Охрана здоровья медицинских работников и представителей смежных профессий - актуальная проблема для лечебных учреждений во всем мире, но особенно в странах с ограниченными ресурсами, где может быть серьезный дефицит высококвалифицированных кадров.
Больше примеров...
Союзниками (примеров 48)
Travis and Garza allied, Liber8 splintered, and both groups appealing to completely different constituencies. Трэвис и Гарза стали союзниками, Либер8 раскололась, и обе группировки ориентируются на абсолютно разные слои.
By agreement among the Allied nations, in March 1942 the Pacific theatre was divided into two separate commands, each with its own commander-in-chief. По соглашению между союзниками, в марте 1942 г весь тихоокеанский театр военных действий был поделен на две части.
These attacks only came to an end when their launch sites were captured by advancing Allied forces. Эти атаки закончились, только когда пусковые площадки были захвачены союзниками Великобритании.
These officers were willing to support the Allies but asked for a clandestine conference with a senior Allied General in Algeria. Они согласились сотрудничать с Союзниками при условии проведения тайных переговоров с одним из старших генералом Союзников в Алжире.
On June 15 Haller signed an agreement with the Western Allies, upon which Polish military units were to be created in northern Russia, in the area of Murmansk and Arkhangelsk, which at that time was under Allied control. 15 июня Халлер подписал соглашение с западными союзниками, согласно которому создавались национальные польские части на севере России, в районе Мурманска и Архангельска, который в то время находился под контролем союзников.
Больше примеров...
Союзнических (примеров 47)
If this is what the Security Council has been called upon to characterize as violations of the ceasefire by Rwanda and its allied forces, then it is wrong: "Our forces have no choice but to defend themselves whenever attacked." Если к Совету Безопасности обращена просьба квалифицировать действия Руанды и ее союзнических сил как нарушение соглашения о прекращении огня, то в этом случае такая просьба является неправомерной: «Нашим силам ничего не оставалось, кроме обороны в случае нападения».
Soon after, Toulmin was hired by the Ministry of Aircraft Production as a junior scientific officer, first at the Malvern Radar Research and Development Station and later at the Supreme Headquarters of the Allied Expeditionary Force in Germany. Вскоре Тулмин был принят на должность младшего научного сотрудника в Министерство Авиационной промышленности, сначала на станцию Радиолокационных исследований и разработок в Молверне, а позже переведен в Верховный Штаб Союзнических Экспедиционных сил в Германии.
The nicknames refer to the ferocity of the fighting, the intensity of Japanese kamikaze attacks, and the sheer numbers of Allied ships and armored vehicles that assaulted the island. Причиной таких названий явилась тяжесть боёв, интенсивность артиллерийских обстрелов и внушительное количество союзнических кораблей и бронетехники, штурмовавших остров.
It launched an appeal for the creation of the League of Nations, and a similar conference in June that same year representatives from 16 Allied or neutral obediences at the Grand Orient de France had the same objectives. На конференции был впервые выражен призыв к создании Лиги Наций, те же цели преследовались и конференцией, состоявшейся в июне того же года в ВВФ, где присутствовали представители от шестнадцати союзнических или нейтрально настроенных послушаний.
After the first stage of the withdrawal beyond the Orne, the manoeuvre collapsed for a lack of fuel, Allied air attacks and the constant pressure of the Allied armies, culminating in the encirclement of German forces in the Falaise pocket. После первого этапа отхода за Орн из-за нехватки топлива, союзнических воздушных атак и постоянного давления союзных армий немецкие силы потеряли маневренность и оказались окруженными в Фалезском мешке.
Больше примеров...
Союзники (примеров 48)
On the allied side, as late as 1943 it was reported that the American Signal Corps was aware of the possibility of adopting the technique. Союзники в конце 1943 года сообщали, что американским войскам известно о возможности использования этой техники.
All attempts by the IJA to recapture Henderson Field, the airfield on Guadalcanal in use by Allied aircraft, had been repulsed with heavy losses. Все попытки японской армии вернуть контроль над аэродромом Хендерсон-Филд на Гуадалканале, который использовали Союзники, провалились с тяжёлыми потерями для неё.
The Allied armies attempted to halt the German Army in Belgium, believing it to be the main German thrust. Союзники пытались остановить вермахт в Бельгии, полагая, что именно там немцы сосредоточат свой главный удар.
However, the Allied council would not accept a Habsburg as head of state in Hungary, and a new government was needed. Тем не менее, союзники не приняли Габсбурга в качестве главы государства, и потребовалось новое правительство.
Certainly, right now Ieyasu-sama and Oda-dono... are allied. сейчас Иеясу-сама и Ода-доно союзники.
Больше примеров...
Союзником (примеров 1)
Больше примеров...
Союзнические (примеров 24)
At the same time, 40% of respondents believe that friendly, allied relations will eventually recover. При этом 40 % опрошенных считают, что дружеские, союзнические отношения со временем восстановятся.
After the German Army captured much of Belgium following the Battle of the Frontiers in 1914, the Allied forces were left holding a thin strip of coastline to the west of the Yser. После того, как германская имперская армия захватила большую часть Бельгии в результате Пограничного сражения 1914 года, союзнические силы удерживали лишь тонкую полоску берега к западу от р. Изер.
Japanese aircraft also conducted air raids against Allied bases in northern Australia which were being used to mount the North Western Area Campaign against Japanese positions in the Netherlands East Indies (NEI). Также японские самолёты проводили воздушные рейды на союзнические базы в северной Австралии, использовавшиеся для образования кампании Северо-Западного Района против японских сил, направленных против Голландской Ост-Индии.
In fact, a mission sent by the Organization to Libya confirmed that millions of mines were planted in Libya by the Allied and Axis forces. Regrettably, the report submitted to this session, like previous ones, focuses only on recently planted mines. Миссия, направленная Организацией в Ливию, подтвердила, что союзнические силы и войска стран оси установили в Ливии миллионы мин. К сожалению, в докладе, представленном на данной сессии, как и на предыдущих сессиях, внимание уделяется лишь недавно заложенным минам.
The battle ultimately was ended as Allied air support finally destroyed what was left of the German forces. Прорыву помешали союзнические бомбардировки, которые окончательно деморализовали немецких солдат.
Больше примеров...
Союзническими (примеров 15)
Former M23 officers and soldiers stated that Gen. Ntaganda continued to serve as the highest commander of the rebels on the ground, while Col. Makenga was responsible for operations and coordination with allied armed groups. Бывшие офицеры и солдаты движения «М23» заявляли, что генерал Нтаганда остается высшим командующим повстанцев на местах, а полковник Макенга отвечает за операции и координацию с союзническими вооруженными группами.
During the war, the Allied bombers destroyed the Voll & Ruhrbeck (in German) plant, and along with it the Horch 853 documentation. Во время войны союзническими бомбардировщиками был уничтожен завод Voll & Ruhrbeck (нем.) а вместе с ним документация.
from general Eisenhower, commander-in-chief of the allied AngIo-American forces. Верховного главнокомандующего англо-американскими союзническими силами.
There were many examples in history of allied nations disagreeing on specific international and even domestic policies but recognizing that there was a greater necessity for mutual support than for mutual destruction. История знает много примеров того, как государства, которые связаны союзническими отношениями, расходились в конкретных вопросах международной и даже внутренней политики, но тем не менее признавали, что взаимная поддержка лучше взаимного уничтожения.
Reportedly 20,000 Egyptians were evacuated on the IOM road-ferry-road operations during and after the Allied air strikes from January to March 1991. Согласно сообщениям, 20000 египтян были эвакуированы в рамках операций МОМ "автомобильный транспорт - паром - автомобильный транспорт" во время и после ударов с воздуха, нанесенных союзническими войсками, в период с января по март 1991 года.
Больше примеров...
Allied (примеров 31)
Blizzard also announced the new cooperative game play modes Archon Mode, and Allied Commander. Blizzard также объявили о новых кооперативных режимах игры таких как: Archon Mode и Allied Commander.
He served as the executive chairman of the Allied Chemical Corporation from 1979 to 1989. Был в должности председателя Allied Chemical Corporation с 1979 по 1989 год.
People at that meeting all worked for blue-chip organisations such as British Airways, American Express, Oracle and Logica (other companies such as Data Sciences and Allied Domecq have since been absorbed by other organisations). Все, кто пришёл на это мероприятие, работали в крупных организациях, таких как British Airways, American Express, Oracle and Logica (такие компании как Data Sciences и Allied Domecq с тех пор были поглощены другими организациями).
In 1964, the company was acquired by S. Pearson and Son and became part of the Allied English Potteries Group, later to be joined by Royal Doulton. В 1964 году компания была приобретена S.Pearson and Son и стала частью Allied English Potteries group.
Following two years of credit training, he worked in South East Asia and Japan for Allied Bank International. Через два года он устраивается в подразделение банка Allied Bank International по Юго-Восточной Азии и Японии.
Больше примеров...
Эллайд (примеров 32)
Paper trail on Union Allied's a bust. По документам, Юнион Эллайд банкрот.
She's a radical with a record and unrestricted access at Karsten Allied. Она может помочь с такой записью и неограниченным доступом в Карстен Эллайд.
Leland's to cover our exposure on the financials and McClintock takes the fall for Union Allied. Леланд прикроет сумму нашего риска в финансах, а МакКлинток возьмет на себя вину за провал Юнион Эллайд.
The Organization, which owns the capital, assets and revenues of the Gift Centre, in 1986 entered into a labour contract with Ogden Allied Building and Airport Services, Inc. (Ogden) for the provision of personnel for the Gift Centre. Организация, которой принадлежат капитал, активы и доходы Сувенирного центра, в 1986 году заключила трудовой договор с компанией "Огден эллайд билдинг энд аеропорт сервисиз, инк. (Огден)" о предоставлении сотрудников для работы в Сувенирном центре.
We'll call Allied tomorrow to clear it up. Позвоним завтра в "Эллайд" и разберёмся.
Больше примеров...
Альянса (примеров 30)
Weekly coordinating meetings conducted with the Uganda Amnesty Commission focal point on the Allied Democratic Forces (ADF) проведение еженедельных координационных совещаний с координатором Угандийской комиссии по амнистии по поводу деятельности Альянса демократических сил (АДС)
The disarmament and repatriation of the Allied Democratic Forces/National Movement for the Liberation of Uganda must be taken into account within the framework of the tripartite dialogue. В рамках трехстороннего диалога должны приниматься во внимание задачи разоружения и репатриации повстанцев из Альянса демократических сил/Национальной армии освобождения Уганды.
There has been increased activity by the Allied Democratic Forces/National Army for the Liberation of Uganda (ADF-NALU) in the area between Eringeti, Kamango and Mutwanga, close to the border with the Democratic Republic of the Congo district of Ituri and Uganda. В последнее время отмечалась активизация деятельности Альянса демократических сил/Национальной армии освобождения Уганды (АДС/НАОУ) в районе между Эрингети, Каманго и Мутванга недалеко от границы с районом Итури Демократической Республики Конго и Угандой.
In private, however, many allied officials have told the media that they are even less inclined than they previously were to deepen NATO's ties with Georgia, given the risks of becoming entrapped in another Russian-Georgian war. Однако, согласно частным заявлениям представителей Альянса, сейчас они ещё меньше, чем раньше, намерены углублять связи НАТО с Грузией, учитывая риск оказаться вовлеченными в очередную русско-грузинскую войну.
All of these NATO forces fell under the authority of Allied Forces Southern Europe, commanded by Admiral Jeremy Boorda of the United States Navy. Все эти силы НАТО были переданы под руководство войск Альянса в Южной Европе (англ.)русск., которыми командовал адмирал Джереми Бурда из ВМС США.
Больше примеров...
Альянс (примеров 19)
However, Brigade 5 of DKBA remained outside the border guard arrangements and loosely allied itself with KNLA. Однако бригада 5 ДКАМ так и не вошла в состав пограничного подразделения и вступила в альянс с КНОА.
During the reporting period, the Ugandan Allied Democratic Forces regained control over territory that it had previously lost to FARDC. В течение отчетного периода угандийский Альянс демократических сил вновь овладел территорией, которая ранее перешла под контроль ВСДРК.
For the last 15 years the people of Uganda have been facing terrorism carried out by the fundamentalist Lord's Resistance Army, in the northern parts of Uganda, and by the Allied Democratic Forces, in the southern parts of Uganda. На протяжении последних 15 лет народ Уганды сталкивается с терроризмом, к которому прибегает фундаменталистская «Армия сопротивления святого духа» в северных районах Уганды и Альянс демократических сил на юге страны.
Information gathered by MONUC indicates that only one of the six Ugandan armed groups mentioned in the Lusaka Ceasefire Agreement is still active in the Democratic Republic of the Congo, namely, the Allied Democratic Forces. Собранная МООНДРК информация указывает на то, что из шести угандийских вооруженных групп, упомянутых в Лусакском соглашении о прекращении огня, по-прежнему активно действует в Демократической Республике Конго лишь одна - Альянс демократических сил.
ADF (Allied Democratic Forces/Front) АДС (Альянс демократических сил/Фронт)
Больше примеров...
Элайд (примеров 13)
Union Allied or whatever it is that they're calling themselves now, they're buying it back. Юнион Элайд или как они теперь себя называют, выкупают всё это обратно.
I think maybe the Union Allied scandal might tie into this. Думаю, что скандал с Юнион Элайд мог быть связан с этим.
Somebody from Karsten Allied eventually caught on to the missing money. Кого-то из Карстен Элайд в итоге поймали на пропавших деньгах.
Let's talk about Karsten Allied's Streeterville development. Поговорим о разработке Карстен Элайд - Стритвил
Javed was later admitted to Allied Hospital Faisalabad and died on 2 May 2004. Затем Джавед был доставлен в больницу «Элайд хоспитал» в Фейсалабаде, где он и скончался 2 мая 2004 года.
Больше примеров...