Английский - русский
Перевод слова Allergy
Вариант перевода Аллергия

Примеры в контексте "Allergy - Аллергия"

Все варианты переводов "Allergy":
Примеры: Allergy - Аллергия
And I have a deadly allergy to... У меня ужасная аллергия на...
It's a good job you've got a nut allergy. У тебя аллергия на орехи.
I had a peanut allergy. У меня была аллергия на арахис.
"Medic alert, severe allergy to insect bites." Anaphylactic shock. Аллергия на укусы насекомых . Анафилактический шок.
Despite the common name water allergy, this condition cannot be a true allergy to water, especially given that the body is largely composed of water. Несмотря на название «аллергия на воду», это состояние не может быть настоящей аллергией на воду, учитывая, что организм человека минимум на 60 % состоит из воды.
That can be a... a... a virulent allergy. Наверное, это - вирулентная аллергия.
You have a potentlally fatal allergy to brazil nuts. У тебя предположительно смертельная аллергия на бразильские орехи. Да.
He also said that you had your mom stop making... peanut butter-and-jelly sandwiches... because of that girl's nut allergy. А еще он сказал мне, что ты попросил маму не делать сандвичи с ореховым маслом и желе, потому что у той девочки аллергия.
It's definitely not an allergy, or the eppy would have helped him, not made him worse. +++ Это точно не аллергия, иначе эпинефрин помог бы ему, а не навредил.
Main risks are infection, allergy, sensitivity to sun and make-up materials, reappearance of the past herpes, color-pigmentation changes, burns, and sometimes permanent scars. Первоначальные побочные эффекты:аллергия, чувствительность к солнцу и косметическим веществам, появление временных розовых пятен на лице(пигментация)или вероятны остающиеся пятна на лице.
Specific contraindications listed by the FDA for various formats include sodium-restricted diet, stomach ulcer of diabetes (for gums and lozenges), or an allergy to adhesive tape or skin problems (for patches). Кроме того, в список противопоказаний в США по различным формам выпуска препаратов входят бессолевая диета, язва желудка при диабете (для жевательных резинок и таблеток для рассасывания), аллергия на клейкую ленту или заболевания кожи (для пластыря).
The only thing that makes you sneeze and scratch your ear is your parchment-mite allergy! Единственное, от чего ты чихаешь и чешешь ухо это твоя аллергия на пыль и пергаменты!
Mom developed an allergy and left him and became a nun, 'cause she thought it would be like Sister Act. папа прожил всю свою жизнь уродцем у мамы развилась аллергия и она оставила его и стала монашкой потому что думала что это будет как в фильме "Действуй, сестра"
The capillaries in your eyes have increased in prominence, and that's not a symptom of the upper-respiratory infection you've been fighting, and tree pollen, to which you have an allergy, is very low. Капилляры у тебя в глазах значительно расширены, и это не симптом острой респираторной инфекции, с которой ты сражаешься, а реакция на древесную пыльцу, на которую у тебя аллергия, значительно слабее.
Allergy's got to be due to our antibiotics. Аллергия точно на наш антибиотик.
They offered me a job at St. Andrews golf course but I couldn't accept because of the allergy. Аллергия на траву и цветы, я не смог там... остаться и вернулся сюда.
Well, I guess sharing the same weird allergy means we... have at least one thing in common. Наверное, то, что у нас одинаковая и нелепая аллергия, значит, что хоть в чем-то мы сходимся.
I've had these red itchy hives along my ribcage and I suspect it's a lanolin allergy, but tonight, I'll fin... У меня эта красная сыпь на грудине, ужасно чешется, и мне кажется, что это аллергия на ланолин, но сегодня вечером я наконец выяс...
As a precaution, avoid long-term contact with nickel-plated magnets (e.g., jewellery) and totally abstain from contact with nickel-plated materials if you already have a nickel allergy. В порядке предосторожности избегайте продолжительного контакта (например, в качестве украшений) с покрытыми никелем магнитами и полностью откажитесь от обращения с ними, если у Вас уже есть аллергия на никель.
The codeine allergy you told the nurse about. That's shorthand for "give me the strong stuff," which matches your seen-better-days- because-my-life- fell-apart suit. Ты сказал медсестре, что у тебя аллергия на кодеин, что сокращенно "дайте мне что-нибудь посильнее", что соответствует вашему видавшему и лучшие виды костюму.
Allergy season, I think. Наверное, сезонная аллергия.
This hay's giving me a total allergy attack, У меня аллергия на сено,...
Sylvia has a peanut allergy, and I guess something that we had catered triggered an attack. У Сильвии аллергия на арахис, и, похоже, какое-то из заказанных блюд вызвало анафилактический шок.
And I'm so sorry about those walnut brownies, but, in my defense, you shouldn't have called it a "peanut allergy" if it included the entire nut family. И прости за брауни с грецкими орехами, но, в свою защиту должна сказать, что не надо говорить "аллергия на арахис", если у тебя аллергия на все орехи.