| Hamas is aggressively rebuilding its terror capabilities. | ХАМАС агрессивно восстанавливает свои возможности для проведения кампаний террора. |
| Moreover, sports teams surely lobby governments as aggressively as any big business. | Кроме того, спортивные команды, безусловно, лоббируют правительства так же агрессивно, как и любой большой бизнес. |
| Soldiers behaved aggressively from the outset towards the passengers. | Военнослужащие вели себя с самого начала агрессивно по отношению к пассажирам. |
| At times, he behaved very aggressively in the clinic and refused to interact with anyone. | Временами в клинике он вел себя крайне агрессивно и отказывался общаться с кем-либо. |
| Some of the detainees also stated that the author had been acting strangely and aggressively in the days leading up to the accident. | Некоторые заключенные указали также, что за несколько дней до происшествия автор начал вести себя странно и агрессивно. |
| The protestors behaved aggressively, climbed the Embassy fence, shouted through loudspeakers and hung banners on the gate. | Протестующие вели себя агрессивно, взбирались на ограду посольства, громко кричали, используя при этом мегафоны, и укрепили транспаранты на воротах. |
| Her husband behaved aggressively and was under the influence of alcohol. | Ее супруг вел себя агрессивно и находился под воздействием алкоголя. |
| I want to be able to come back and question you more... aggressively. | Я хочу иметь возможность вернуться и спросить тебя более... агрессивно. |
| IM: Just checking, because some people want to look, you know, aggressively ugly. | АМ: Просто уточняю, потому что некоторые люди хотят выглядеть, ну знаешь, агрессивно уродливо. |
| And within a day he'll be an adult male Gazorpian, one of the most aggressively violent creatures in the universe. | И через день, он станет взрослым самцом газорпионцем... одним из наиболее агрессивно жестоких созданий во вселенной. |
| I reacted... Well, let's just say, aggressively. | Я реагировала, скажем так, агрессивно. |
| Rather, it is a tyrant aggressively punishing anyone who dares to have a differing opinion. | Оно, скорее, тиран, агрессивно наказывающий любого, кто осмеливается придерживаться иного мнения. |
| The man was armed with an axe and behaving aggressively. | Он был вооружен топором и вел себя агрессивно. |
| It also exercises its authority to dissuade the strong who act aggressively and forget their obligations and commitments. | Она также осуществляет свое право разубеждать сильных, которые ведут себя агрессивно и забывают свои обязанности и обязательства. |
| Since 1981, JCB has been aggressively expanding its business overseas. | С 1981 года JCB агрессивно расширяет свою сферу деятельности, выходя на рынки других стран. |
| In July 2013, Jamie Foxx said he was "aggressively pursuing" the Spawn reboot. | В июле 2013 года Джейми Фокс сказал, что он агрессивно ждёт перезагрузку «Спауна». |
| Girls are not aggressively or become suddenly do it. | Девочки не агрессивно, или вдруг стал это делать. |
| We pride ourselves on being the leader in geothermal technology here in North America, but have not aggressively competed in the global market. | Мы гордимся тем, что являемся лидерами геотермальных технологий в Северной Америке, но недостаточно агрессивно боролись на международном рынке. |
| Individual silvertip sharks behave very aggressively towards one another, and many are heavily scarred. | Одиночные белопёрые серые акулы ведут себя очень агрессивно по отношению друг к другу, многие носят на себе следы тяжелых травм. |
| Traditionally, the Imperium has aggressively absorbed new cultures. | Традиционно Империум агрессивно впитывал новые культуры. |
| Mortgage banks aggressively took advantage of low rates to issue loans to buy houses. | Ипотечные банки агрессивно воспользовались преимуществом низких ставок для выпуска ссуд на покупку домов. |
| Recent footage of shoals of these animals demonstrates a tendency to meet unfamiliar objects aggressively. | Недавние съёмки стай этих животных показывают их склонность встречать незнакомые объекты агрессивно. |
| Monogyne workers kill foreign queens and aggressively defend their territory. | Моногинные рабочие убивают чужих самок и агрессивно защищают свою территорию. |
| Central banks and finance ministries are also complicit, since debt gets bailed out far more aggressively than equity does. | Центральные банки и министерства финансов также участвуют в этом, так как долги берутся на поруки более агрессивно, чем акционерный капитал. |
| Just checking, because some people want to look, you know, aggressively ugly. | Просто уточняю, потому что некоторые люди хотят выглядеть, ну знаешь, агрессивно уродливо. |